Tous les billets de octobre 2007

Du nouveau à l’école des sorciers

Non classé 0 commentaire »

Lu dans Libélabo du 25 octobre :

umbledore est homosexuel.”  C’est l’annonce inattendue faite par J. K. Rowling, l’auteure de la saga de Harry Potter, lors d’une lecture publique au Carnegie Hall à New York, vendredi 20 octobre. Albus Dumbledore, le directeur de l’école de sorcellerie de Poudlard, serait, selon l’auteure,“tombé amoureux de son vieil ami le sorcier Gellert Grindelwald” lors d’un combat qui les opposait.

J. K. Rowling s’est justifiée durant la lecture publique, en souriant : “Il fallait que je vous donne de quoi parler pour les dix prochaines années…” Une vidéo

http://www.libelabo.fr/2007/10/25/harry-potter-le-coming-out-du-dirlo/

Prix des Incorruptibles 2008

Prix des Incorruptibles 0 commentaire »
Tags :

Le zizi s’expose !

Non classé 0 commentaire »

Le guide du zizi sexuel, tu connais ?

[ tu le trouveras au CDI à la cote 611.6 ZEP ]

Ce livre qui répond de façon sérieuse et drôle aux questions de Titeuf et de sa grande copine Nadia sur la sexualité, est devenu une exposition. Même héros, même ambiance,mais des manips et des animations en plus : un amouromètre pour évaluer “combien” on aime, un pubertomatic pour voir comment tu seras après la puberté, un rallye des spermatozoïdes, une course à l’ovule, etc…

zizi sexuel

à partir du 16 octobre à la cité des sciences et de l’industrie.

Voilà une idée de visite à retenir pour les vacances de la Toussaint !

Les grands thèmes de l’exposition sont les suivants :

  • Etre amoureux, amoureuse
  • La puberté
  • Faire l’amour
  • Faire un bébé

Le site interactif de l’exposition (à parcourir impérativement !)

http://www.cite-sciences.fr/francais/ala_cite/expositions/zizi-sexuel/

“Avoir du pain sur la planche”

Parlons français 3 commentaires »

[ SIGNIFICATION ]
Avoir beaucoup de travail, de tâches à accomplir.

[ ORIGINE ]
Avant le début du XXe siècle, cette expression voulait dire tout autre chose, puisqu’elle signifiait “avoir des ressources pour l’avenir, être assuré de ne manquer de rien”.
L’image s’explique à l’époque où le pain pouvait être conservé longtemps avant d’être mangé et où avoir de nombreuses miches posées sur leurs planches de stockage, c’était avoir de quoi tenir un moment.
Le fait que l’expression a changé de sens peut s’expliquer de deux manières.La fin de ce pain ‘de longue durée’ remplacé progressivement par le pain que nous achetons chaque jour à la boulangerie y a probablement aidé.
On a pu alors imaginer les pains crus que le boulanger pose d’abord sur une planche après les avoir façonnés, avant de les mettre au four.
S’il est au début de son travail de cuisson, cet homme a ‘des pains ou du pain sur la planche‘ avant de l’avoir entièrement terminé.

L’autre explication vient de Claude Duneton.
Elle remonterait d’abord à une expression argotique utilisée par les voyous, “la planche au pain”, qui désignait le tribunal (par allusion à sa position élevée comme les planches où le pain était conservé).
En plus, à cette époque de royauté, “manger le pain du roi” cela voulait dire être en prison ou aux galères (ou à l’armée), le pain étant fourni gratuitement par l’État, donc le roi.
La combinaison de ces deux expressions a fait que les voyous ont assimilé les années de galère ou de bagne gentiment distribuées par le tribunal (des sortes de rations) à autant de “pains sur la planche”, ces derniers prenant alors le sens de ‘corvées’, là où auparavant ils avaient le sens de ‘ressources’.
Extrait de : http://www.expressio.fr/

Et le titre français du 7e Harry Potter est…

Non classé 0 commentaire »

Harry Potter et les reliques de la mort !

La version anglaise est sortie le 21 juillet dernier : ils étaient alors seulement trois au monde à avoir lu le manuscrit : l’auteur, l’éditeur anglais et l’éditeur américain…harry_Cardiff

En France, la sortie est prévue le 26 octobre 2007.

Le traducteur, Jean-François Ménard, a donc du pain sur la planche pour livrer à temps la version française.

Halte au harcèlement alimentaire

Santé 0 commentaire »

Alimentation

http://www.obesipub.org/

Jouez avec Kidevore

http://www.obesipub.org/jeu.php

Lire en Fête

Non classé 0 commentaire »

Vignette HD

Jeanne Benameur

Coups de coeur de lecture 0 commentaire »

Jeanne Bénameur écrit pour les adultes et les plus jeunes et intervient souvent en établissement scolaire. Savoirs CDI vous propose un entretien avec cette auteure.

Clique sur le lien : Entretien avec Jeanne Benameur 

Les livres de Jeanne Benameur au CDI : Bibliographie

“Apprendre par coeur”

Parlons français 0 commentaire »

Il ne s’agit pas ici du muscle cardiaque qui se chargerait d’apprendre un poème à la place du cerveau… le coeur dont on parle est métaphorique et de nombreuses expressions l’évoquent depuis la nuit des temps.

Le coeur symbolise le siège des émotions, des sensations, de l’intelligence, de la volonté, de la mémoire. “Apprendre par coeur” équivaut à graver quelque chose dans sa mémoire sans rien omettre, aucune information, aucun détail.

Donc, lorsqu’on demande à un enfant d’apprendre par coeur la table des 7, cela ne veut pas dire qu’il doive en tomber amoureux !

Expression du XIIIème siècle.

Source : J’ai un mot sur la langue / Florence Gremaud et Serge Pinchon. – Gallimard jeunesse, 2001. Cote = 440 GRE

“Jeter de l’huile sur le feu”

Parlons français 0 commentaire »

 Il ne viendrait à l’esprit d’aucun pompier de jeter de l’huile sur le feu pour l’éteindre. L’effet sur l’incendie serait désastreux. Cela s’appellerait une gaffe, une bêtise, une énorme boulette. A moins que l’objectif de ce dernier n’ait justement été d’intensifier les flammes. Auquel cas, il aurait parfaitement réussi son coup.

Dans la vie, pour qu’un désaccord dégénère et finisse en dispute, pour passer d’un petit malentendu à une brouille définitive, il suffit parfois d’un peu “d’huile sur le feu”.

Une réflexion bien placée, une dose de mauvaise foi peuvent suffire à enflammer les choses, à provoquer une crise qui ira en empirant, jusqu’à la catastrophe.

[ SIGNIFICATION ] 

Expression datant du XVIIIème siècle signifiant envenimer une querelle, pousser à la dispute.

Source : J’ai un mot sur la langue / Florence Gremaud et Serge Pinchon. – Gallimard jeunesse, 2001. Cote = 440 GRE

La chorale

Non classé 0 commentaire »

La chorale des trois moulins répète

les lundi et jeudi de 12 h à 12h 30 en salle B 05.

Au programme cette année, des chants Gospel qui ne manqueront pas de nous faire découvrir une partie de la musique noire
américaine. Si vous aimez chanter et avez envie de vous produire en concert, n’hésitez pas à nous rejoindre !
Vincent Palicot

pour voir l’affiche,  clique sur le lien

Le rugby au CDI

Non classé 0 commentaire »

Documentaires, BD, romans, presse… s’affichent au CDI.

presentoir_rugby

Merci à Oscar, mon petit-fils, d’avoir gentiment prété sa peluche et son maillot aux couleurs du Pays du Galles pour animer le présentoir.

16ème édition

Non classé 0 commentaire »

Fête de la science 2007

Thématiques nationales de la Fête de la science en 2007 :

Frontières de la connaissance – Instruments de la science

Année Polaire Internationale –

L’espace 50 ans après le lancement du premier Spoutnik

 

La génétique, entre crainte et espoir

Non classé 0 commentaire »

logo cyclopr

L’actualité scientifique et technique présentée aux jeunes.

Mardi 25 septembre 2007 dernier, Pierre Thuriaux, généticien au centre CEA de Saclay dans l’Essonne parlait de la génétique, entre crainte et espoir.

Séance de ratrappage possible ! Pour voir les vidéos :

http://www-centre-saclay.cea.fr/NousConnaitre/cyclope-junior.htm

 

 

Rugby : 1/4 de finale à Cardiff

Non classé 1 commentaire »

Le mythique Arms Park National Stadium a été reconstruit pour la Coupe du Monde de Rugby en 1999.

De tous les stades des villes importantes d’Europe, le Millénium Stadium est le seul à être situé en plein centre ville, à deux pas du château (que l’on devine en haut à gauche de la photo) et des rues commerçantes.

Stade vu du ciel

Samedi 6 octobre, à 21h, le Millénium Stadium accueillera le ¼ de finale France – Nouvelle Zélande auquel devraient assister 74 000 spectateurs, le maximum que le stade peut contenir.

stade

Le toit escamotable de la construction évitera les problèmes dus à un éventuel mauvais temps… Rêvons, ce toit empêchera peut-être que le ciel nous tombe sur la tête !

N’oublions pas non plus que les All Black ne jouerons pas en noir, mais en gris.

GO FRANCE ! GO FRANCE ! GO ! FRANCE ! GO !

stade intérieur

Pour avoir déjà assisté à une finale du championnat du Pays de Galles, je peux vous dire que le stade est vraiment superbe.

Pour écouter l’hymne gallois, clique sur le lien : Land of my father Ce n’est hélas qu’un tout petit aperçu nasillard qui n’a pas grand chose à voir avec l’émotion que suscite un stade bondé qui chante en choeur !

****

« Land of my father »

Combien de générations de mineurs gallois ont entonné religieusement « Land of my father » (« Terre de nos aïeux ») dans la pénombre d’un Arms Park ou du Millénium Stadium de Cardiff soudainement terrifiant ? Combien de joueurs de tous les pays ont eu la chair de poule en entendant monter cet hymne, souvent durant le match lui-même ?

The ancient land of my fathers is dear to me,
A land of poets and ministrels,famed men.
Her brave warriors, patriots much blessed.
It was for freedom that they lost their blood.
REFRAIN : Homeland ! I am devoted to my country.
So long as the sea is a wall to this fair beautiful land,
May the ancient language remain.
-
La terre antique de mes aïeux est chère à mon cœur. Une terre de poètes et de ménestrels,
d’hommes célébrés. Ses braves guerriers patriotes, tant bénis, C’est pour la liberté qu’ils ont perdu leur sang.
REFRAIN : Mère patrie ! Je suis voué corps et âme à mon pays.
Aussi longtemps que la mer est un rempart pour cette belle et douce terre,
Puisse la langue ancienne perdurer.

dragon