vos questions

Apprendre une langue ou préparer un examen à n’importe quel niveau (de la maternelle au doctorat) n’est pas toujours chose facile. Surtout avec la réputation (usurpée, je vous l’assure) de difficulté de l’allemand. Alors, si vous avez des questions, des commentaires, si vous cherchez quelquechose que vous ne trouvez pas, n’hésitez pas à mettre votre message sur cette page.

Je répondrai, je vous le jure…

Le but est de trouver rapidement les informations dont on a besoin. Alors n’hésitez pas!

3 réponses à “vos questions”

9 10 2007
Huguet Lucile (02:50:48) :

boujour!
je suis étudiante en première année de master en agronomie et je souhaiterais effectuer mon stage de fin d’année en suisse allemande. mes profs me soutiennent dans cette démarche, toutefois un problème de taille subsiste: je ne pratique plus l’allemand depuis le lycée et jai bien peur ke mon niveau soit insuffisant pour ne serait-ce que rédiger mon CV et une lettre de motivation… je joins ici une lettre par laquelle je prend contact avec un organisme de recherche en agriculture biologique et j’aimerais que vous me disiez ce que vous en pensez. je ne sais pas si vous aurez le temps ou l’envie de me répondre mais je vous remercie déjà d’avoir pris connaissance de mon msg!
Lucile

lettre:
“Sehr geehrte Herren,

Ich bin eine französich Studentin. Ich führe einen Magister in Agronomie. Dieses Jahr, umfässt meine Bildung eine Zeit des Prakticum in einem Unternehmen, seit April und während vier Monaten mindestens. Ich wende mich Sie an, weil ich mich sehr interessiere für, mein Prakticum in Ihren Forschunginstitut zu machen.

Ich habe schon mehrere Praktica in biologische Landbau ausgeführt. Diese Praktica haben mir Lust gegeben, meine Kenntnisse in diesem Bereich zu vertiefen. Biologische Landbau nämlich entspricht, was ich von Landwirtschaft erwarte. Deshalb würde ich glücklich sein, an seiner Entwicklung bescheiden teilzunehmen.

Ausserdem, würde ich wünschen, meinen Deutsch zu verbessen.

Wenn Sie denken, dass meine Bewerbung Sie interessieren kann , könnten Sie mir sagen, welche Auskünfte solle ich Sie geben. (Lebenslauf…)

Ehrliche Entschuldigung für meinen Deusch aber vielen Dank im Voraus, meine Vorgang in Betracht zu ziehen.

Freundlichen Grüssen.

Huguet Lucile “

5 11 2007
Léa (20:41:32) :

Vous posez une question: qui a peur de l’allemand? J’ai envie de répondre: qui n’a pas peur de l’allemand? Je suis en Term L, j’étudie donc l’allemand depuis 5 ans maintenant et je suis toujours aussi terrifiée devant un DS. Je me demande s’il est possible d’acquérir un bon niveau d’allemand, du vocabulaire… C’est assez angoissant pour le bac, j’aimerais quelques conseils si vous pouvez en donner! Je trouve néanmoins les cours d’allemand très intéressants car c’est, malgré tout ce qu’on en dit, une belle langue…

7 11 2007
francoise (19:18:19) :

Léa,
vraiment, j’assure qu’on peut apprendre l’allemand. C’est bien pour cela que j’ai mis en ligne des conseils en grammaire, en métode, voire en vocabulaire et bien sûr en civilisation. Je reconnais que cela demande du travail mais quelle matière ne demande pas de travail? Mais, cela vaut la peine et connaitre l’Allemagne et les Allemands me parait une entreprise tout à fait intéressante. Alors, bon courage et si mon blog ne répond à toutes les questions, faites moi signe
Françoise

Laisser un commentaire

loire