13
01
2009
Alors c’était comment les Wise Guys ? Allez voir la vidéo dans la rubrique « écouter/voir des vidéos musicales » ou mettez le mot clé « POWER FRAU » dans le menu recherche. Et faites-vous plaisir avec l’autre chanson « NUR FÜR DICH ». Et souvenez-vous que « NUR FÜR DICH » ne peut être chantée que par Clemens, il n’y a que lui qui peut faire le clown malheureux comme ça, donc maintenant qu’il est parti….. Bon je vais voir ce que vous avez eu comme riches idées pour illustrer POWER FRAU.
Alban, je suis allée écouter « Abschied nehmen » de Xavier Naidoo. C’est très bien aussi. Je mets la vidéo et les paroles dans les vidéos musicales.
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Non classé
12
01
2009
à Stephanie, notre étudiande allemande qui restera parmi nous jusqu’à fin mars. Elle viendra dans certains cours, animera des ateliers et fera aussi certains TPA. N’hésitez pas à vous inscrire et à lui adresser la parole (en allemand bien sûr)

Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Non classé
10
01
2009

A part les Brötchen, que connaissez-vous de la cuisine allemande ? Allez consulter le dossier suivant : deutsches-essen
Modifier :
Commentaires : 1 Commentaire » Catégories : Non classé
10
01
2009
Je confirme qu’il faut être à l’aise avec le texte « der zweite Bill » qui vous aidera, pourquoi ne pas essayer de la traduire !!! Quelques mots de vocabulaire mais que vous devrez chercher :
überzeugt sein – das Fach (in der Schule) – das Vorbild (ein Vorbild im Leben haben) -die Computersucht – die Verlorenheit – die Selbstsicherheit – die Sicherheit – der Zweifel – benutzen
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Non classé
7
01
2009

Merci à tous ceux qui m’ont fait passer des cartes, des mots, des chocolats etc. C’est très gentil de votre part et je n’ai pas toujours eu le temps de vous dire un grand dankeschön. Et pour tous ceux qui font vivre les cours par leur dynamisme, merci aussi. Pour ceux qui n’osent pas parler, lancez-vous, personne ne vous reprochera vos fautes et je saurai faire taire ceux qui oseraient se moquer, pas d’inquiétude. Also los !
Modifier :
Commentaires : 9 Commentaires » Catégories : Non classé
4
01
2009
Je viens de créer une nouvelle rubrique dans les « pages » qui s’intitule « vocabulaire par thème ». N’hésitez pas à aller y jeter un oeil. Je la complèterai au fur et à mesure. (Les 6e vous y retrouverez le vocabulaire de Noël du calendrier de l’Avent.)
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Non classé
1
01
2009

Ich wünsche Ihnen allen ein frohes gesundes Neujahr !
Et maintenant quelques explications sur la nouvelle année en Allemagne. Le 31 décembre au soir, cela s’appelle « Silvester ». En Allemagne il est de coutume de faire des feux d’artifice à minuit un peu partout : dans le jardin, sur une place, depuis son balcon etc.
Comment souhaiter la bonne année : soit on attend minuit et autour d’un verre de champagne on se souhaite « Prost Neujahr » ou « Prosit Neujahr » (« Prost » voulant dire « à ta santé »). On emploie souvent aussi la formule « guten Rutsch ins Neujahr » qui veut dire mot à mot « glisse bien = bon passage, dans la nouvelle année ». Enfin une petite remarque, soit on dit « das Neujahr » soit « das neue Jahr » pour « la nouvelle année ».

Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Non classé
Commentaires récents