<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : anglais stg sms sti corrigé expression écrite bac 2007</title>
	<atom:link href="http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/</link>
	<description>Le meilleur des blogs d&#039;anglais !</description>
	<lastBuildDate>Wed, 27 Apr 2011 17:20:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Par : aneso</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-3442</link>
		<dc:creator>aneso</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jan 2008 15:56:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-3442</guid>
		<description>j&#039;aurais voulu avoir le corrigé des 2 expressions stp 
en tout cas le sujet est vraiment à la porté de tous 
j&#039;espère que cette année ça sera comme ça aussi :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>j&#8217;aurais voulu avoir le corrigé des 2 expressions stp<br />
en tout cas le sujet est vraiment à la porté de tous<br />
j&#8217;espère que cette année ça sera comme ça aussi <img src='http://lewebpedagogique.com/anglais/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : dinoch</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2701</link>
		<dc:creator>dinoch</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2007 11:20:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2701</guid>
		<description>slt jaurai voulu savoir si qlq1 avé le corrigé rédigé car il me le faudré svp ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>slt jaurai voulu savoir si qlq1 avé le corrigé rédigé car il me le faudré svp &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : ACHAIBI</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2528</link>
		<dc:creator>ACHAIBI</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Sep 2007 10:33:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2528</guid>
		<description>je voudré avoir le corrigé de l&#039;expression ecrite bac stg anglais merci</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>je voudré avoir le corrigé de l&#8217;expression ecrite bac stg anglais merci</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : hulya</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2525</link>
		<dc:creator>hulya</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 13:41:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2525</guid>
		<description>dsl pour ce qui trouve sa bidon mais moi jtrouve sa de niveau normal 
mon niveau est nul alors voila</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dsl pour ce qui trouve sa bidon mais moi jtrouve sa de niveau normal<br />
mon niveau est nul alors voila</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : julien</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2522</link>
		<dc:creator>julien</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 15:03:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2522</guid>
		<description>ba franchement je vien de rentrer en treminale on a étudier le texte pas jcomprend quedal g jamis u le nivo en anglais</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ba franchement je vien de rentrer en treminale on a étudier le texte pas jcomprend quedal g jamis u le nivo en anglais</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : alex</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2375</link>
		<dc:creator>alex</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jun 2007 14:00:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2375</guid>
		<description>merci mec c cool!!!!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merci mec c cool!!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : anto</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2336</link>
		<dc:creator>anto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jun 2007 10:01:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2336</guid>
		<description>C&#039;est clair ont vraiment pris pour des débiles!! Tant mieux, un petit 16(minimum) coeff 3 ça fait toujours du bien!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est clair ont vraiment pris pour des débiles!! Tant mieux, un petit 16(minimum) coeff 3 ça fait toujours du bien!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : max</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2326</link>
		<dc:creator>max</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 10:49:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2326</guid>
		<description>carrement tros simple le sujet...en trainant à 6 ou 8 de moyenne à l&#039;année, ia tro moyen de se taper 15 facile...et vive le bac !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>carrement tros simple le sujet&#8230;en trainant à 6 ou 8 de moyenne à l&#8217;année, ia tro moyen de se taper 15 facile&#8230;et vive le bac !!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : flore</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2268</link>
		<dc:creator>flore</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 08:07:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2268</guid>
		<description>perso je l ais trouve trop bidon le texte ct type college c abuse ils prennent deja pas les stg pr des debiles! par contre je pense que le sujet lv2 anglais devait etre encore plus bidon!!! et si on ecrit largement plus que le nb de mots on peu etre &quot;puni&quot;??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>perso je l ais trouve trop bidon le texte ct type college c abuse ils prennent deja pas les stg pr des debiles! par contre je pense que le sujet lv2 anglais devait etre encore plus bidon!!! et si on ecrit largement plus que le nb de mots on peu etre &laquo;&nbsp;puni&nbsp;&raquo;??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Johanna</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2241</link>
		<dc:creator>Johanna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 17:51:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/anglais/anglais-stg-sms-sti-corrige-expression-ecrite-bac-2007/#comment-2241</guid>
		<description>J&#039;ai adoré ce sujet, je l&#039;ai trouvé très facile a comprendre le texte.
Ainsi que les questions biensur !
Merci pour ce corrigé</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;ai adoré ce sujet, je l&#8217;ai trouvé très facile a comprendre le texte.<br />
Ainsi que les questions biensur !<br />
Merci pour ce corrigé</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>


