Pirates of the Caribbean: At World’s end.

24 05 2007

At least, the end of this trilogy, subtitled At World’s end. For those who like this sort of fantastic films, it is said to be the best of the three. Well, sorry but I still prefer the first!
Here is a brief review of the film:

Will Turner (Orlando Bloom), Elizabeth Swann (Keira Knightley) are allied with Captain Barbossa (Geoffrey Rush) in a desperate quest to free Captain Jack Sparrow (Johnny Depp) from his mind-bending trap in Davy Jones’ locker, while the terrifying ghost ship, The Flying Dutchman and Davy Jones, under the control of the East India Trading Company, wreaks havoc across the Seven Seas. Navigating through treachery, betrayal and wild waters, they must forge their way to exotic Singapore and confront the cunning Chinese Pirate Sao Feng (Chow Yun-Fat). Now headed beyond the very ends of the earth, each must ultimately choose a side in a final, titanic battle, as not only their lives and fortunes, but the entire future of the freedom-loving Pirate way, hangs in the balance.

Click on VIDEO PLAYLIST to select the extracts you wish to view.



A great lost: the Cutty Sark has burned…

23 05 2007

LONDON: The Cutty Sark, a London landmark and the world’s last surviving 19th century tea clipper (a ship that was designed to transport tea), has been severely damaged in a blaze.
Flames and thick black smoke shot high into the sky above the dry dock on the banks of the River Thames in Greenwich, where the boat has stood as a major tourist attraction for more than 50 years.

You may have seen it drawn on the label of a famous brand of whisky bearing the same name!

First, a few facts about the Cutty Sark.

Now, watch this well documented report from the BBC.



Death of an unusual scientist.

23 05 2007

The French scientist Pierre Gilles de Gennes has died. He was a physicist with an unusual personality, a man who dedicated his life to science and to its teaching.

Here is a summary of his life, personality ans works published in Le Monde.



May 16th: Good bye to la belle France?

16 05 2007

Here is an interesting and slightly humorous article from The Guardian, a British daily newspaper, about the differences in the ways of life in Britain and in France.

The journalist, who seems to be a fan of the French way of life - like many Britons, according to him - worries about the possible adoption of the British and American ways of life in France in a close future.

He wonders about the possibility of such a change… Just click on the link!

Good bye to la belle France?

The Guardian on line.



Première : Corrigé de la production écrite sur Fast food

15 05 2007

Tout d’abord, quelques remarques. générales :

  • il faut absolument respecter les consignes, y compris de longueur,
  • relisez-vous attentivement : se relire, c’est rechercher ses fautes activement,
  • nombreux problèmes d’articles. Cliquez ici pour obtenir une fiche imprimable et faire des exercices en ligne,
  • le groupe verbal pose toujours problème à certains . Pour une synthèse générale sur les formes possibles et leurs emplois, cliquez ici. Cette autre fiche insiste sur les grands principes qui font la différence entre français et anglais. N’oubliez pas à chaque fois de faire quelques exercices auto-corrigés en ligne pour vérifier que vous avez bien compris,
  • il est impensable de ne pas maîtriser les verbes irréguliers les plus courants ! Vérifiez vos connaissances ici,
  • attention à varier le vocabulaire,
  • il faut absolument construire son devoir, passer à la ligne quand on change d’idée, et pour aborder un nouveau point, on change de paragraphe. N’hésitez pas à sauter une ligne. Utilisez aussi les mots de liaison, mais attention à ne pas en abuser !
  • enfin, “fast food, c’est de la nourriture rapide. Ce n’est donc pas un endroit !!! Si vous voulez parler du lieu et non du type de nourriture qu’on y sert, il faut parler de “fast food restaurant” ! C’est toujours le dernier mot qui désigne ce dont on parle dans un groupe nominal.

Voici une proposition de corrigé. Bien évidemment, il n’y a pas vraiment de “corrigé type” pour une production écrite !

Fast food restaurants are increasingly popular with all sorts of people. Hundreds of them open up every year all over the world. So, there must be some very good reasons to explain such success.

I am convinced that these restaurants are popular because they serve cheap menus and because the atmosphere is so friendly. Moreover, parents can take their young children there. Kids can make as much noise as they want and run all over the place, no one is going to complain. In some restaurants, they even have kiddie playgrounds.

I really enjoy going to fast food restaurants, and I have become a regular customer since I go there at least once a week. It’s such fun! It is a place where we can socialise, chat, enjoy ourselves and eat with our fingers ! I can afford a meal there, we don’t have to wait for hours, and I don’t have problems about tipping the waiter!

Everyone is cool, no one resents laughter and giggles or complains about the music. I also personally believe it is a place where people from different multiracial and cultural backgrounds can mix. And last but not least, some of these restaurants are open very late, which is very convenient.

However, there are drawbacks too. Some people say food lacks diversity in such places. the beef is greasy, the French fries are fatty and the smell is sickening! I really believe these people are prejudiced. though I must admit they are right about one thing: since I am mad about burgers and chips, I am putting on weight!

The biggest hambuger in the world (over 100 pounds)!

 

Have

a nice

meal!



Seconde : devoir de production écrite (the supernatural)

10 05 2007

Quelques remarques générales sur la façon de s’organiser :

  1. il est important de s’entraîner à respecter la consigne de longueur. On peut vous donner une fourchette (par exemple de 200 à 250 mots) ou un objectif. Dans ce cas, on a une marge de +/- 10%. Par exemple, pour un objectif de 200 mots, 10% représentent 20 mots : on attend donc entre 180 et 220 mots.

  2. surtout, ne comptez pas au fur et à mesure : c’est le meilleur moyen pour rédiger un essai décousu et pour faire

    du remplissage à la fin (ou encore pour s’arrêter abruptement, sans conclure !). Estimez votre nombre de mots moyen par ligne, car cela dépend de l’écriture de chacun, et à partir de là votre nombre de lignes. En sachant qu’en moyenne, on compte huit mots par lignes, un texte de 150 mots représentera environ 18/19 lignes. Avec la tolérance de 10%, cela fera de 17 à 21 lignes.

  3. une fois le nombre de lignes évalué, organisez vos idées en paragraphes. Cependant, lorsque la question est pointue ou que l’objectif est réduit en nombre de mots, on ne fera certes pas un véritable plan détaillé avec introduction / développement (en deux ou trois parties) / conclusion, mais on attendra quand même une ou deux phrases d’introduction et de conclusion. Entre deux, un paragraphe par idée essentielle contenue dans le sujet, en sautant une ligne entre les paragraphes. Si on passe d’une idée à un exemple pour l’appuyer, il est préférable de passer simplement à la ligne pour la clarté de la lecture et de la compréhension de votre devoir. Ne l’oubliez pas : si vous écrivez, c’est pour être lu et compris ! C’est d’ailleurs votre intérêt…

Les erreurs les plus courantes que j’ai relevées (liste hélas non exhaustive !):

  • les adjectifs qualificatifs sont invariables, et se mettent devant le nom. Exemple : a red car / two red cars.
  • le récit est au prétérit. C’est le temps de la narration en anglais : il n’existe pas de “présent de narration”, contrairement au français. En outre, le present perfect n’est pas un passé, et on ne peut donc pas l’employer pour raconter ! Allez voir cet article pour plus de détails.
  • à propos du prétérit, les verbes irréguliers, même courants, n’ont pas été appris (cf de très nombreuses copies). Personne ne peut les mémoriser à votre place, et sachez que cela pèse lourd lors de la correction… Alors vérifiez vos connaissances et entraînez vous régulièrement en cliquant ici.
  • l’article défini the ne s’employe pas aussi souvent que le/la/les en français. Lorsqu’on parle de quelque chose d’une manière globale, imprécise, bref lorsqu’on ne détermine pas (on n’apporte aucune précision !), eh bien on ne met pas de déterminant, tout simplement. Exemple : I love cakes (n’importe lesquels, je suis gourmand !). Cliquez ici pour plus de détails, et n’oubliez pas de faire l’exercice à la fin pour vérifier que vous avez bien compris !
  • l’oubli du -s de la troisième personne du singulier du présent simple démontre un manque de rigueur certain lors de la relecture, et ça peut être très pénalisant… Sentant venir l’agacement, je vous conseille de filer vite sur cette page, et là aussi faites l’exercice après l’avoir lue !
  • le pronom relatif which prend deux h, il ne faut pas oublier le premier. En outre, which remplace un antécédent objet (ou situation), et who un antécédent personne, pour faire court. Allez hop, on s’entraîne ici !
  • ne pas confondre story (un histoire, quelque-chose qu’on raconte) et history (l’histoire qu’on étudie).
  • on n’oublie pas de passer à la ligne, voir de laisser une ligne blanche lors d’un changement de paragraphe.
  • on souligne les titres. Les guillemets doubles, c’est pour les citations. Quant aux guillemets simples, on les utilise pour le discours direct : on ouvre et on ferme ces guillemets simples à chaque réplique ; on n’utilise pas de tirets comme en français.
  • enfin, dernier conseil d’importance : on se relit. Une bonne relecture, c’est la moitié des erreurs en moins. Mais se relire, ce n’est pas vaguement regarder sa copie en se disant qu’on va bientôt pouvoir sortie, se relire c’est d’abord rechercher les fautes dont on se sait coutumier. Cela présuppose donc un travail de préparation à partir de ses anciens devoirs. Ceux qui ne savent pas comment on prépare un devoir de production écrite, eh bien voilà quelque-chose d’utile et d’efficace que vous pouvez faire !

Le barème :

Eh bien oui, il y a un barème en production écrite aussi, ce n’est pas à la tête du client. Certes, la logique est un peu différente des barèmes d’autres compétences. Pour voir celui qui est utilisé pour la bac écrit, cliquez sur le lien ci-dessous. Lisez bien le cadre du bas aussi…

On s’en inspire tout au long du lycée. Remarquez bien que cette grille est sur 10 (contenu sur 4 et langue sur 6), car les 10 autres points servent à noter la partie compréhension écrite de l’examen.

Barème production écrite

Vous pouvez cliquer sur imprimer ci-dessous, puis une fois la page formatée pour votre classeur, lancez l’impression avec la commande en bas de page.



In the news: Malta, a Mediterranean (nearly) English speaking island.

9 05 2007

 

Malta, one of the European Union states that the French don’t know very well…

It is about one hundred kilometres south of Sicily and two hundred kilometres nort of Tunisia. There are 340,000 inhabitants on the three main islands: Malta, Gozo and Comino.

The Maltese speak English (the language of the “Elite”) and Maltese - a mix of Arabic, Italian, English and French, which became a written language only in the 1960s, when the British left the islands which became independant. A slightly adapted latin alphabet is used.

If you want to see a surprising place, this is the resort where you should go, but try to avoid the periods when the tourists go there, it can be hectic. Also try to avoid the peak period for language schools…

Anyway, Malta is an interesting and surprising place, but maybe not worth a visit if you compare it to the rest of the Mediterranean area… There are some much more interesting and impressive places to visit around the Mediterranean, in Greece, Turkey or North Africa, but they are not English speaking, apart from Cyprus!

Did you know that the people drive on the left in Malta and Cyprus, like in Britain and Ireland? And where do you think this picture of a telephone box was taken? In England, maybe? Guess what… It was taken in Malta!

 

Here is my own album of photos. I took these pictures in Malta in 2003. Of course, I did NOT go there with a private jet, and I did NOT stay on a luxurious yacht… I wasn’t so lucky: in fact, I went there to work with a language school… in July !

CLICK ON THE SMILEY TO SEE MY SLIDESHOW ON MALTA.



Première : The luncheon (William Somerset Maugham)

6 05 2007

To complete the short biography which is in your school books (Broadways, page 106), you will find here a few tips about this British author, who was born in Paris in 1874 and died in… Nice in 1965.

As a matter of fact, Wiliam Somerset Maugham was born in Paris because his father worked as a lawyer for the British Embassy, but because he was born in the Embassy itself, considered as British soil, he was not French.

He is said to have been influenced by Guy de Maupassant in some of his works. Surprisingly, he was not only a writer, but he was also a doctor, and a spy during World War I and World War II! He was sent to Russia, to try and prevent the outbreak of the Russian revolution.

The novel The British Agent (1928) is partly autobiographical. Did you know that his character, Ashenden, influenced Ian Fleming for his James Bond stories?

Don’t forget to click on the links (in green) to find more information.

Here is a French translation of The Luncheon made by a student who used an on-line translator. It is worth reading! You will understand right from the beginning why you should never try and do the same thing…



Protégé : PL/E/S lv2 : Junk food heaven (compre-rendu)

4 05 2007

Cet article est protégé par mot de passe. Pour le lire, veuillez saisir votre mot de passe ci-dessous :




Entraînement à la compréhension de l’oral

3 05 2007

Voici une série d’enregistrements de courte durée pour vous entraîner à la comprehension de l’oral. Branchez vos haut parleurs, ou mettez vos écouteurs !
The weakest link The weakest link
Speed limits Speed limits
Should the September 11th attacks be remembered? Should the September 11th attacks be remembered?
Gun control 1 Gun control
Europe votes to sweep away data privacy Europe votes to sweep away data privacy
Preserving the planet Preserving the planet
Money out of dust Money out of dust
Zimbabwe’s land given to black farmers Zimbabwe’s land given to black farmers
Should we all be vegetarians? Should we all be vegetarians?
Poverty in the US today Poverty in the US today
Anti-social behaviour Anti-social behaviour
An interview with J.K. Rowling on Harry Potter An interview with J.K. Rowling on Harry Potter
Gun control and the 2nd amendment Gun control 2
Kids suing McDonald’s for making them fat Kids suing McDonald’s for making them fat
Why are some schools banning the game of dodge ball? Why are some schools banning the game of dodge ball?
An education video for babies An education video for babies

Vous pouvez aussi télécharger de nombreux fichiers mp3 à écouter sur votre baladeur : testez le poscasting !

Pensez aussi aux infos de la BBC en direct sur votre PC.

Et n’oubliez pas qu’avec la télé, il y a aussi avec le son !