Archive par auteur

J 5 Voyage ile de Wight : last evening

Vendredi 30 mai 2008

Nous voici prêts à partir. Les bagages sont prêts, nous avons dîné, nous attendons l’arrivée des cars. Il fait un temps magnifique, nous allons traverser l’île de Wight,et peut être voir “Les Needles”, embarquer à Yarmouth, puis découvrir Lymington, la New Forest et enfin Poole … dernier regard sur l’ Angleterre.

Un peu tristes, mais contents de rentrer et de vous retrouver.

A demain

les accompagnateurs

J4 Voyage île deWight :Enfin des nouvelles!!!

Jeudi 29 mai 2008

Nous sommes toujours vivants. Nous avons toujours 98 élèves indemnes et en forme et 8 accompagnateurs enthousiastes mais un peu fatigués. L’emploi du temps, très chargé, ne nous a laissé aucun répit et nos demandes réitérées de messages à vos enfants n’ont pas été suivies d’effet tellement ils sont absorbés par les activités proposées. Ils ont vite oublié le côté sommaire de l’hébergement, largement compensé par des repas copieux et variés et se sont laissé entraîner dans cette expérience originale et enrichissante. Leurs têtes sont  pleines d’images, de sensations, de souvenirs qu’ils auront tout loisir de vous livrer dès leur retour. Juste pour vous faire patienter, voici une illustration de quelques temps forts.(Il y en a beaucoup d’autres….!vous devrez attendre le retour de vos enfants)
beach-trail.jpgBeach trail 2QuadQuad 2zip-wire.jpgZip wire 2Abseil

En tant qu’accompagnateurs, nous les avons vus progresser et s’investir chaque jour davantage  et nous sommes convaincus que, quel que soit leur niveau, ils sauront réinvestir les nouvelles compétences linguistiques acquises durant cette semaine mémorable. L’usage de la langue anglaise devient même  parfois involontaire pour certains !

Nous vous donnons rendez-vous samedi comme prévu. Pour l’instant, aucun changement annoncé.  1

                                                            Les accompagnateurs

J 1 Voyage île de Wight:”La croisière s’amuse” et arrive à “bon port”

Mardi 27 mai 2008

OUF!!il est bien là
Sommes enfin rassurés le bateau est à quai et nous attend!!!

 Dansons avec le collège de Pluneret

Tout fut parfait à bord : Accueil de l’Hôtesse, installation dans notre salon, animations pendant le croisière (temps fort: dancing avec DJ et le collège de Pluneret) ,croisière touristique entre les îles Anglo Normandes (Française: Chausey ;et anglaises :les Minquiers, Jersey, les Ecrehous, Sercq, Herm, Jethou, Guernesey, et Aurigny)

Le commandant nous reçoit!!!

Manoeuvre délicateGrande faveur… grâce aux relations de M Orst : une invitation ,au poste de commande du Ferry, d’un petit groupe de reporters. Nous avons pu assister à des manoeuvres très impressionnantes

Coucou du bateauNous vous saluons tous ,

 vous souhaitons une bonne semaine.

et

sommes enfin arrivés à Bembridge ! Fatigués … mais heureux de vivre cette expérience.1

J-1 VOYAGE A L’ILE DE WIGHT: At half past 6 sharp! We will be expecting you.

Dimanche 25 mai 2008

 GOOD NEWS!!! No passenger has been left behind (so far!)on the way to England!

En effet ces quelques derniers jours la compagnie Brittany Ferries a réussi à proposer d’autres ports d’embarquement (Cherbourg, Roscoff, Ouistreham…) pour assurer le transfert de tous ses passagers. Aujourd’hui Dimanche le trafic s’opère normalement depuis St Malo.

Mme Vault notre gestionnaire prendra contact avec le service de St Malo afin de prendre les décisions nécessaires demain matin.

Tomorrow morning at half past 6 SHARP! we will  be expecting you!

Pour vous aider à être à l’heure demain matin ,voici la plus célèbre des horloges britanniques

Big Ben at nightBig Ben est le surnom de la grande cloche, de 20 tonnes, installée dans la Tour de l’Horloge (Clock Tower) du Palais de Westminster, le siège du parlement britannique (Houses of Parliament) sur les bords de la Tamise à Londres.Big Ben est un beffroi.

Big Ben and the Houses of Parliament

Big Ben is one of London’s best-known landmarks, and looks most spectacular at night when the clock faces are illuminated. You even know when parliament is in session, because a light shines above the clock face.

What is the weather going to be like tomorrow for our crossing ?       

let’s check up !  http://www.meteofrance.com/FR/mameteo/prevReg.jsp?LIEUID=REG05 

vous sélectionnez “Mer” dans colonne de gauche , puis sur la carte “Météo sur Manche et Mer du Nord”

“Survival Kit for your trip to England”. un document à télécharger for your trip to the isle of Wight

J-2 VOYAGE ILE DE WIGHT: Send a letter from Bembridge

Samedi 24 mai 2008

Send a letter from Bembridge

Boîte aux lettres
Pillar boxes
  to be seen in Bembridge!!!

N’oubliez pas vos listes d’adresses !

Réponses et justification du quizz “Did we catch you out ” . Here are “Les Bonnes Réponses” 

Pour les courageux qui souhaite préparer leur “ TRIP TO ENGLAND” voici une activité de matching (proposée par Yvan Baptiste un professeur d’Anglais de Perpignan) dont le but est de vous permettre d’acquérir ou de réviser un certain nombre d’expressions utiles au cours d’un séjour en pays anglophone. Vous allez être amenés à réagir à certaines situations explicitées en français.

A l’aide de votre souris, déposez les cases de droite (en anglais) sur les cases de gauche (en français).

Voir demain un résumé de ce travail dans un ” kit de survie”

J-3:VOYAGE Ile de WIGHT: We can’t catch you out now about the Isle of Wight !!!

Vendredi 23 mai 2008

 Bus Londonien à 2 étages

A double-decker is a vehicle that has two levels for passengers, one deck (pont) above the other.

Deck may refer also to a ship : a floor or level of a ship … and you will encounter many on our Ship “le Bretagne” good orienteering will be a necessity!!!

We can’t catch you out now about the Isle of Wight !!!= Vous êtes devenus incollables à propos de l’ile de Wight maintenant!!!

Let’s check up! ….vérifions le , grâce à ce test que vous pouvez télécharger. QUIZZ  concocté spécialement pour vous par M Huon,Melle Legac et Mme Gautier.

Aujourd’hui a été distribué un document à remettre à votre famille : Last information before departure 

Consulter les affichages dans le forum: Programme des activités, groupes d’activités,répartition dans les dortoirs et responsables (attention changements de nom ,un même élève ne pouvant être référent -groupe et dortoir)

J-4 VOYAGE A L’ILE DE WIGHT: Notre bateau “Le Bretagne”

Jeudi 22 mai 2008

Brittany Ferries Le Bretagne
She can accommodate 2000 passengers

Nous voyagerons probablement sur le ferry “Le Bretagne” (by the way did you know that when you talk about  a ship you must say “she” and not “it” ?)Pour vous préparer au voyage vous pouvez faire une Croisière virtuelle sur un autre bateau de la Brittany Ferries ,le “Pont Aven” (plus récent et plus luxueux que le Bretagne)

Site de jeux faciles pour ceux qui veulent réviser les bases avant le départ en s’amusant

Que faut-il prendre pour le trajet ?

Informations complémentaires :après les formalités d’embarquement nous serons conduits au bateau en bus ; et les bagages seront déposés dans un local qui sera fermé à clé et inaccessible pendant la traversée , vous devrez donc ne rien oublier    

Des vêtements faciles, chauds et peu fragiles-Un vêtement imperméable et chaud pour la traverséeEviter les chaussures neuves.      

Un petit sac à dos contenant :·des mouchoirs jetables·les médicaments habituels, y compris ceux contre le mal des transports·des sacs plastiques étanches en cas de problème durant le voyage·de quoi écrire·de quoi se distraire (livres, revues, jeux de société)·dans des sacs distincts l’en-cas de 10h, le pique-nique du midi et le goûter·une bouteille d’eau-un peu d’argent de poche·éventuellement un baladeur et un appareil photo (jetable ?) mais le collège décline toute responsabilité en cas de perte, de vol ou de bris. Votre petit lexique:”Survival Kit for your stay in England”qui sera distribué au départ.

J-5 VOYAGE A L’ILE DE WIGHT:Stars and Stripes et test culture générale

Mercredi 21 mai 2008

Stars and Stripes
Old Glory
 :
From Wikipedia

The flag of the United States of America consists of 13 equal horizontal stripes of red (top and bottom) alternating with white, with a blue rectangle in the canton bearing 50 small, white, five-pointed stars arranged in nine offset horizontal rows of six stars (top and bottom) alternating with rows of five stars. The creator of the U.S. Flag is popularly considered to be Betsy Ross. The 50 stars on the flag represent the 50 U.S. states and the 13 stripes represent the original Thirteen Colonies that rebelled against the British crown and became the first states in the Union.Nicknames for the flag include the stars and stripes, Old Glory, the American flag, and the star-spangled banner (also the name of the country’s official national anthem).

De plus en plus fort ! Aujourd’hui test de culture générale sur les pays Anglo-phones vous pouvez recommencer autant de fois que vous le souhaitez les tests sont différents à chaque fois.

N’oubliez pas de prendre votre maillot de bain et une serviette de bain.

Les élèves (consulter la liste des 22 élèves concernés) qui n’ont pas fourni leur attestation de natation doivent le faire dès demain dernier délai (jeudi 22Mai) à remettre à Melle Legac ou Mme Gautier .(Test de 50m en principe mais nous nous contenterons d’un test de 25m voire même boléro)

J-6 VOYAGE A L’ILE DE WIGHT: Pays Anglophones Part 2

Mardi 20 mai 2008

Maison Blanche
White house (Façade Sud)

 Les pays anglophones(Part 2)

Corrigé Pays anglophones

J-7 VOYAGE A L’ILE DE WIGHT: Pays Anglophones Part 1

Lundi 19 mai 2008

Pays Anglophones (Part 1)

Pays anglophonesOù parle-t-on Anglais 

Elargissons notre horizon!!! et testons nos connaissances: Questionnaire pays anglophones

Suite au dysfonctionnement du premier test de la chaîne téléphonique ,un second a été réalisé hier soir. Veuillez dès que possible signaler tout problème à Votre Professeur Principal.

Le message était le suivant: ” Consulter le Blog régulièrement “et “les parents doivent inscrire dans le carnet de correspondance : nous avons bien été contactés  au moyen de la chaîne téléphonique”

Rappel: cette chaîne ne sera utilisée que pour confirmer notre arrivée au centre le Lundi 26 Mai et précisera l’heure de retour à Cousteau le Samedi 31 Mai , 1 à 2 heures avant l’arrivée.

Les autres informations seront transmises par l’intermédiaire de ce BLOG (si nous ne rencontrons pas de problèmes techniques !!!)