Hallo, ich bin Gwenaelle!
Es war eine wunderschön woche. Ich liebe meine Partnerin und ihr Familie. Sie sind so nett! =D
Ich danke sie für euch Gastfreundschaft.
Gwenaelle =D
Hallo, ich bin Gwenaelle!
Es war eine wunderschön woche. Ich liebe meine Partnerin und ihr Familie. Sie sind so nett! =D
Ich danke sie für euch Gastfreundschaft.
Gwenaelle =D
Vielen Dank Lea-Marie, und irhen Eltern.
Das Schwimmbad war gut.
Viele GrüB
Vielen Dank an meine Gastfamilie. Und ich habe ein super Wochen mit die anderen !!!!! Sie sind die BESTE !!!!
Viele Gruß und ich vermisse euch sehr !!!!!
Hier ist Julie !
Ich wolle über die woche in Paris sagen:
DAS WAR SUPER !
Ich freue mich fur die woche in Deutschand !
Liebe Sie <3
Julie
Hier die von den Lehrern vom Collège Jean de Beaumont ausgewählten Logos. Jetzt seid ihr dran! Schreibt einen Kommentar, um das offizielle Logo des Austausches 2010 zu wählen.
Logo Nr 1:
Logo Nr 2:
Logo Nr 3:
Logo Nr 4:
Logo Nr 5:
Logo Nr 6:
Logo Nr 7:
Logo Nr 8:
Logo Nr 9:
Logo Nr 10:
Logo Nr 11:
Hier die Ergebnisse der Rallye durch das Louvre-Museum. Geh mit der Maus über die Puzzlestücke!
Und jetzt die Top 5 der besten Zeichnungen …
Nr 1: Lea-Marie Lepper
Nr 2: Aurélie Le Duvéhat
Nr 3: Mandana Ebnedjalal
Nr 4: Inka Krieger
Nr 5: Christina Platen
Herzlichen Glückwunsch!
Hallo !
Wir sind Isabell und Julie, und wir erzählen über die woche in Paris .
Das war toll !
Isabell ist am Donnerstag in Paris angekommen, und wir sind zu meine Haus gefahren. Wir waren glücklich aber sie war müde.
Dann haben wir wii und computer gespielt, und wir haben geschlafen
Am Freitag sind wir früh aufgestanden, weil wir einen langen tag vor uns hatten.
Wir sind nach Paris gegangen , wir haben den Eiffel Turm , Notre-Dame und das Louvre besichtigt. Wir sind auch mit dem batobus gefahren. Das batobus ist wie ein Bus auf dem Wasser.Das war ein schöner Tag.


<– Wir waren hier. Auf der 2. Plattform !!
Am wochenende, sind wir mit Kathy, Christina, Annie und Marieke ein Pizza essen gegangen, und dann haben Marieke’s Eltern uns zur Patinoire gebracht.Das ist eine Schlittschuhbahn.Die ganze Gruppe war dort.Es war sehr lustig.

Am Sonntag, sind wir ins Kino gegangen.Wir haben einen Horrorfilm geguckt , aber ein paar hatten zu viel Angst.Sie haben draussen gewartet. Nach dem Film waren wir bei Mc’s.
Am Montag, sind wir in die Schule gegangen. Es war langweilig
Danach war ein Volleyball-Tunier.Unsere Mannschaft hat gewonnen
Wir haben auch einen Pokal bekommen.Dann waren wir im Einkaufs-Zentrum.Dort haben wir uns Kleider für die Party am Mittwoch gekauft.
Heute werden wir ein Logo gestalten. Danach gucken wir den Film
« Französisch für Anfänger »
Salut
von Julie und Isabell
Am Sonntag, den 21. März 2010, sind wir gegen 14 Uhr ins Kino « Rosny 2″ gegangen. Zuerst haben wir überlegt, welchen film wir ansehen wollen. Nach ungefähr einer halben Stunde entschieden wir uns für den Film « Daybreakers ». Die meisten Mädchen hatten sehr Angst und verliessen nach 15 Minuten den Kinosaal. Während die übrigen weiter den Horrorfilm genossen, sassen diese vor der Tür und liessen es sich mit Cola und Kuchen gut gehen. Nachdem der Film zu Ende war gingen alle, wir waren 23, noch zu einem nahegelegenen Mc Donalds um Eis zu essen.Dann, sind wir in den » PARC DE LA GARENNE » gegangen. Dort haben wir Fotos gemacht und sind auf den Spielplatz gegangen. Nachdem der Park geschlossen wurde, ist ein Teil der Gruppe nach Hause gegangen und der Rest ist den Wald auf dem Nachbargrundstück geschlichen. Zum Schluss sind wir um 19 Uhr nach Hause gegangen.
Am Sonntag sind wir ins Kino gegangen, wir haben den Film « Daybreaker » gesehen.
Danach sind wir fuer einen kleinen Snack zu McDonald’s gegangen und wir alle haban einen leckeren McFlurry gegessen:)
Und am Ende des schoenen Tages waren wir alle im Park spazieren. ^^
********************
Dimanche après-midi, nous sommes allés au cinéma. Nous avons regardés le film: « Daybreaker ».
Ensuite nous avons pris un goûter chez McDonald’s, Des Mcflurry, evidemment ^^
puis en fin de journée, nous sommes allés au parc de la Garenne. ^^
Katharina+Aurélie.
Am Samstag, den 20.märz , haben wir in Eisbahn gegangen.
Das war sehr gut , wir hatten viel Spass.
Cathy und Annalina

Le weekend m’ a beaucoup plus. Disneyland est très , il est très grand et les attractions vont très très vite, par exemple la Space Mountain ou le Rock’ n Roller Coaster
. Le Dimanche je suis allé aux Catacombes avec mes deux Correspondants Robin et Jean-Antoine (Ja) et la Famille de Robin. La Nourriture est très bien et me plait beaucoup.
Am Freitag trafen sich alle mit ihren Austauschpartnern am Bahnhof. Nun fuhren wir nach Paris, denn wir wollten in das Louvre. Wir mussten ein Stück zu Fuss gehen. Als wir dort ankamen hat eine weile gedauert bis wir die Eintritskarten bekamen. Jeder von uns bekam einen Aufgabenzettel. Als jeder vertig war gingen wir raus und nahmen ein Boot um zum Eifellturm zu kommen. Wir erklimmten den ihn, leider nur bis zur zweiten Etage. Anschliessend machten wir unsere Bootsfahrt zu Ende. Wir gingen in einen Stadtteil von Paris wo wir machen konnten was wir wollten. Schlussenlich nahmen wir den Bus zurück nach Hause.
Simon:
Am Sonntag, mit Yvan, Vincent, Robin P., Yannick, Martin und Mounir,
sind wir bowling gegangen. Das war in Chelles und das war sehr schön!
Wir haben 3 Spiele gespielt. Das war ein bisschen wie in der Disco! Martin,
Robin P. und Yannick waren die besten Spieler. Martin machte 130 Punkte
im dritten Spiel.
Robin:
Le dimanche 21 mars 2010 nous sommes allés bowling avec Martin
,Simon ,Vincent,Mounir,Yannick et Yvan.
C’était bien et nous nous sommes amusés!
C’était à Chelles. Il y a avait de la musique et beaucoup de lumières.
On a fait trois parties.



Robin Pickert/ Simon Dalle Piagge
Le Vendredi 19 Mars :
Après s'être levé à 6h00 pour arriver à la gare à 7h00 , nous avons fait une excursion
à Paris , pour allez visiter : Le Louvre , la Tour Eiffel ,Notre - Dame et Les Champs Elysées.
- Nous avons marché jusqu'au Louvre pour le visiter par la suite et après ca , nous avons
manger près de L'obelix de Paris .
- Nous avons pris le bateau-bus pour se déplacer vers la Tour Eiffel en traversant les
Champs - Elysées . Nous sommes monté au 2ème étage de la Tour Eiffel , c'était TRÈS
fatiguant !
- Après avoir fais un peu de shopping au pieds de la Tour Eiffel , nous sommes revenus
au bateau-bus pour allez visiter l'église Notre Dame . Avec Christina , Katharina et
Annalina , nous avons allumés une bougie ..
- Vers les 16h30 , nous sommes allez à Beaubourg et là on a eu le temps de faire du
Shopping !
Puis nous sommes rentrés à Villemomble avec le train ..
_______________________________________________________
Freitag, der 19 März
Nachdem wir uns um 6Uhr fertig gemacht haben, haben uns um 7Uhr am Bahnhof
getroffen. Wir haben einen Ausflug nach Paris gemacht und dort das Louvre, den Eiffel
Turm, Notre - Dame und « Les Champs Elysées » besichtigt.
- Nachdem wir den Louvre besichtig haben, haben wir in der Nähe vom Obelix von
Paris gegessen.

- Wir nahmen den Bateaubus um zum Eiffel Turm zu gelangen. Wir konnten Bis zur 2. Etage
vom Eiffel Turm gehen.
- Nach dem wir unten auf dem Platz vom Eiffel Turm ein bisschen eingekauft haben,
sind wir mit dem Bateaubus weiter zum Notre - Dame gefahren. Mit Annalina, Kathy
und Katharina haben wir Kerzen angezündet....
- So um 16 Uhr30 sind wir zu Beaubourg gegangen und dort hatten wir eine Stunde
Zeit zum shoppen.
Danach sind wir wieder mit dem Zug nach villemomble gefahren.

Le Vendredi, nous nous sommes donnés rendez-vous à 07h 10 à la gare. .
Ensuite, nous avons pris le train jusqu’à la gare St Lazare.
Puis, nous avons marché juusqu’au Louvre , nous avons attendu Mr Haldenwang qui achetait les tickets.
Pendant ce temps, nous avons fait beaucoups de photos.
Nous avons, ensuite visités le Louvre, où nous avons fait un petit Rally avec nos correspondants.
Puis nous sommes allés mangé au jardin des Tuileries. Après une petite pause, nous avons pris le Batobus jusqu’à la Tour Eiffel. Il y avait beaucoup de marches, pour se rendre au 2eme étage nous avons gravit 671 marches!!!!! =D [EnjOy] Après nous sommes allés à Notre-Dame.
Après nous avons repris le train pour rentrer à Villemomble.
Geschrieben von Gwénaëlle, Sophie-Marie, und Ludivine
Am Freitag haben wir uns morgens um 7:10 Uhr am Bahnhof getroffen.
Als alle da waren, sind wir mit dem Zug bis zum Bahnhof « Saint Lazare » gefahren.
Wir liefen zum Louvre und mussten dort noch lange auf Herr Haldenwang warten, der die Tickets gekauft hat.
In der Zeit haben wir viele Fotos gemacht. Im Louvre machten wir eine kleine Ralley mit unseren Corres.
Anschliessend picknickten wir im Garten der Tulerien. Nach einer kleinen Pause sind wir mit dem Batobus zum Eiffelturm gefahren.
Wir sind die vielen Treppen hochgelaufen und konnten wàhlen, ob wir bis zur 1. Etage oder bis zur 2. Etage laufen wollten. Ich bin mit meiner Corres 671 Stufen gelaufen, also bis zur 2. Etage. Danach sind wir mit dem Batobus zu Notre-Dame gefahren.
Wir besichtigten die Kirche und durften dann in kleineren Gruppen rumlaufen…
Am Abend haben wir den Zug nach Villemomble genommen und sind dann nach Hause gegangen.
De la part de
Sophie-Marie, Ludivine+ Gwénaëlle
Bonjour tout le monde =D
Le samedi 20 Mars, nous avons été au Marché à Gargan. C’était très sympa. Ma soeur et moi avons acheté des bottes. Nous avons fait du shopping dans les boutiques alentours. Beaucoup de magasins sont tenus par des chinois, c’est très drôle. Miriam a fait des photos. Après la marché, nous sommes allés à la boulangerie pour acheter des gâteaux. Ils étaient très beaux c’est pourquoi Miriam a pris des photos.
Bisous
Hallo Leute =D
Am Samstag, den 20. Mars Waren wir auf dem Markt in Gargan. Das war sehr schön. Meine Schwester und ich haben Schuhe gekauft. Wir waren in Geschäften in der Nähe vom Markt shoppen. Viele Geschäfte gehören Chinesen, das ist witzig. Miriam hat viele Fotos gemacht. Danach, sind wir zum bäcker gegangen um Kuchen zu kaufen. Der Kuchen war sehr schön deshalb hat Miriam Fotos gemacht.
Kuss
Vendredi nous sommes allés au Louvre. Nous avons vu pleins de tableaux et nous
avons fait pleins de photos de groupe. Après dans la dernière salle nous avons
choisi un tableau et nous devions le dessiner sur une feuille. Après nous avons pris
bateau-bus pour aller à la Tour Eiffel. On a fait la queue pendant 20 minutes et on a
monté 671 marches pour nous retrouver au 2 ème étages. C’était bien mais assé
fatiguant.
Am freitag sind wir zum Louvre gegangen. Wir haben viele Bilder gesehen und auch
viele Fotos gemacht. Danach in dem letzten Zimmer suchten wir uns ein Bild aus
und dann mussen wir es auf ein Blatt zeichnen. Danach haben wir eine boots tour
zum Tour Eiffel gemacht. Wir haben 20 minuten in der Schlange gewartet um ein
ticket zu kaufen und danach sind wir 671 Stufen gelaufen um die zweite Etage zu
erreichen. Das war gut aber Anstrengend.
Vendredi dernier, nous sommes allés à Paris. Nous avons vus la Tour Eiffel et on est monté dedans… S’tait super mais toutes ces marches étaient durs à monter… En effeil en effet on est monter jusqu’au deuxieme étage …
Nous sommes redescendu de la Tour pour aller se promener dans Paris. Nous avons pris le bateau-bus pour suivre le programme : Notre-Dame… Beaubourgs… etc…
PS : On a acheté plein de « Bou’bouls *_____________________*
Letzten Donnerstag sind wir als Gruppe nach Paris gefahren. Wir haben uns den Eiffelturm angeschaut und bestiegen. Wir konnten bis zur zweiten Etage hinauf laufen…es war super aber hart.
Dann haben wir unserer Tour fortgesetzt, mit dem Batobus gings zur Kirche Notre-Dame. Wir hatten ein bisschen Zeit sie uns von innen anzuschauen. Danach haben wir uns noch das Beaubourg besichtigt.
Yvan, Yannick, Vincent.
Wir waren am Samstag den 20. 2010 ohne Vincent, Yannick, Robin (Fr), J-A, Bruno, Ludivine und Marie-Sophie auf der Eisbahn. Das war sehr Lustig. Wir haben eine Soda getronken. Wir sind im Eisbahn 2 Stunden gebliben. Ich bin nicht gefallen.
Hier das Programm von der Woche mit den deutschen Partnern :
Hallo !
Letzte Woche, haben wir ein praktikum gemacht. Ich erzahle ihr was dass war:
Ich habe bei Nostalgie(Radio) mei Praktikum gemacht vom 1.Februar bis zum 5.Februar.
Ich bin am einer Pressekonferenz teilgenommen, aber Ich habe nichts gemacht…
Das war langweilig…
Bis Bald
Froggy.
- – - – - - - – - ✄ - – - – - – - – -
Hallo Leute
Wie Sie ihn wissen, haben wir vorbereitet mehrere Sachen
für den Ankunft der Korrespondenten und eine von ihr ist :
Hallo ! Ich bin Ludivine, hier ist meine Diashow:
SansTitre
Hallo, ich bin Cathy
Ich bin 14 und ich wohne in Villemomble
Meine Partnerin ist Annalina
Das ist ein kleiner film über mich ^^
Bis Bald
Hallo!
Ich bin Jean-Antoine, ich wohne in Villemomble.
Ich bin 14 Jahre alt . Ich bin der Partner von Bruno Herlemann.
Tschüss !!!
Hallo ich heisse Yvan. Ich bin Roberts Partner. Ich bin im « 3éme » .
Meinen Hobbies sind Klettern, Handball, Saxophon und ein bischen Computer. Ich bin 14 jahre alt.
Ich mäg Rock und Jazz.
Ich habe ein Bruder und ein Schwester ( Léonard ( 11 ) und Elsa ( 5 ) )
Spater ich mache ein foto, Tschuss
hallo
Ich bin Robin !
Ich bin der Partner von bruno.
Ich bin 14 Jahre alt .
Ich wohne in Villemomble und ich bin in 3eme 4.
Tschuss !
Tags : presentation, robinHey
Hallo, ich heiße Marieke
- – - ✂- – -
↑ PՁícture ↑ Me
❤!♥✖ღ ♥
˙·٠••٠·˙·٠••٠·˙˙·٠•• ٠·˙
✖ ღ ‹3 ♥
˙·•٠·˙·˙·٠••٠·˙·٠••٠·˙˙·٠٠
Ich bin die annie Korrespondentin .
Ich heiße Marieke und ich bin 15 Jahre Alt .
Ihr könnt meinen Diaporama oder meinen Blog besuchen
Meinen Blog
http://the-Marieke.skyblog.com
Bis bald und bin ich gepresst , Sie zu treffen . ♥
Mein Diaporama
HALLO !!! All Leute !
Ich bin Ludivine !
Ich bin die Partnerin von Sophie-Marie.
Ich bin 14 Jahre alt (15, am 20.Januar).
Ich wohne in Villemomble und ich bin in 3eme 4.
Tschuss !!!
Je m’appelle annie et je suis la corres de Marieke .
J’ai 13 ans et je viens dans le 8a. Mon frère s’appelle Dominic et il a 17 ans.
J’aime faire du tennis,danser,shopping,aller au cinema..
Au revoir & a bientôt. ![]()
Hey
Hallo, ich heiße Cindy!
Ich bin die Partnerin von Inka !
Ich bin 15 und ich bin sehr glücklich, diesen Austausch zu tun !

Coucou à tous le monde !
Je suis la corres’ de Christina Platen. Je m’appelle Kathy et j’ai 14 ans .
Pour savoir plus de choses sur moi , regarder mon diaporama ou allez sur mon blog
A bientot , et je suis très préssé qu’on se rencontre . ♥
_____________________________________________________________
Hallo Leute !
Ich bin die Christinas Partnerin . Ich heiße Kathy und ich bin 14 Jahre Alt .
Ihr könnt meinen Diaporama oder meinen Blog besuchen ![]()
Bis bald und ich freue mich , Sie zu treffen . ♥
Hallo!
Ich bin Julie und wohne in Villemomble.
Klicke auf mein Video, um mich zu sehen!
Auf Wiedersehen
Jean de Beaumont ist ein ganz normales Collège mit den Klassen 6ème bis 3ème.
Wir beginnen morgens um 7:55 und enden um 17:30. Wir haben den ganzen Tag Unterricht.
Wir können uns in der Pausenhalle treffen und haben eine Kantine, aber ich hasse es, in der Kantine zu essen. Wir machen mit der Bilingualen Klasse eine Klassenreise nach England. In der 3ème, können die Schüler nach Spanien fahren, und du kannst auch den Austausch mit dem Hardberg-Gymnasium machen. Die Lehrer sind manchmal sympathisch machmal böse. Wir können latein, Deutsch und Spanisch lernen. Wir haben in der Mittagspause Aktivitaten:
-Schüler zeitung
-Fußball
-Schach club
Wir sind 23 Schüler in meiner Klasse.
Hallo,
Ich bin Léa-Marie Korrespondentin.
Ich Heiße Mandana.
Ich bin vierzehn jahre alt.
Ich wohne in Villemomble, in der Nähe von Paris
Ich lerne Deutsch im Collège Jean de Beaumont mit Herrn Haldenwang.
Ich habe einen 9-jährigen Bruder.
Salut Lydia,=)
je suis très impatiente de te connaitre.J´esèpere qu´on va se bien comprendre.
Ahh, je te souhaite une bonnes et heureuse année 2010.
Ta correspondante SARAH
moi
Salut
Je suis Isabell Pfankuchen et je suis la corres de Julie Uy. J’ai 13 ans. Je suis dans la 8a.
J’ai une soeur , Marleen (8) et un frére , Robert (18).Mon chat s’appelle Tepi.
Mes hobbies sont faire sport, danser, rencontrer mes amis, aller au cinema et faire du shopping.
Je ne mange pas de la viande ,mais du poisson.
A bientôt Isabell
Salut! Moi, je suis Christina Platen. Et je suis la corres de Kathy Lafrontière
J’ai 14 ans et quand je vais aller chez vous je vais avoir 15 ans ^^ Je vais dans la classe 9a avec ma soeur jumelle Katharina.
Mes hobbies: jouer au basket (3 fois par semaine), rencontrer mes amis, lire, chanter avec Katharina, faire du sport,jouer au bass électrique… etc. Mais j’aime aussi aller au cinéma, faire du shopping, …
Je suis un grand 1,63mètre. Et j’aime la mode, la musique et le sport. Je déteste la pluie et la neige.
Je suis très heureuse de notre échange et j’espère que Villemoble et Paris va me plaire
A bientôt.. Christina! 
Salut!
Je suis Katharina Platen et j’ai 14 ans. Je vais avoir 15 ans le 14. mars
.
J’ai deux soeurs Christina (14) et Alexandra (19).
Je vais dans la classe 9a. Et je passe mon temps libre avec jouer au basket…jouer de la guitare… faire du sport … et bien sûr je fais qc. avec mes amis
J’aime le Hip Hop … on peut dire tout sauf la musique hard rock;metall et heavy metall :S …
Je suis la corres d’Aurélie Le Duvehat et suis très hereuse de vous rencontrer
Moi
!
Chrissy et Moi!
Bonjour les élèves !
Je m’appelle Sophie-Marie Fischer. J’ai treize ans. Ma classe est le 8c.
J’ai une petite soeur: elle s’appelle Tabea. Je joue du piano et je fais de la
gymnastique. Je suis contente que je peux visiter Villemomble. Ma correspondante
est Ludivine Jacquier.
À plus , Sophie-Marie
Liebe Schüler vom Hardtberg-Gymnasium,
Ich freue mich sehr, dass ihr beim Austausch mitmacht. Eure Partner stellen euch hier die Stadt Villemomble vor, damit ihr einen kurzen Überblick über eure Partnerstadt bekommt.
Viel Spaß!
Cathy (3ème 4):
Ludivine (3ème 4):