Archive

Articles taggués ‘TICE’

Când filmul intră în ora de limba franceză……

17/11/2009

In: Zilele Şcolii Albei: Simpozion de didactică: ediţia a VIII-a: Secţiunea 6: Rolul proiectelor în realizarea unor parteneriate autentice în educaţie. Alba Iulia, 24 mai 2008 (ISSN 1844-8313)

Limba lui Molière continuă să fie astăzi studiată în România de către 88% dintre elevii români, ca primă sau a doua limbă străină şi predată de către 15.000 de profesori (pentru 280.000 de elevi pe nivel de studiu)[1]. Dar pentru mulţi dintre aceşti elevi şi profesori, franceza nu este o limbă, ci o disciplină şcolară. Descoperirea unui text nou, explicarea vocabularului sau a unei probleme de gramatică, rezolvarea de exerciţii lexicale şi/sau gramaticale, utilizarea (eventual) a limbii într-un joc de întrebări şi răspunsuri între profesor şi câţiva elevi privilegiaţi, iată tristul scenariu care riscă să transforme franceza într-o….limbă moartă.

Habent sua fata libelli, cărţile au destinul lor, spuneau Anticii. Limbile au, de asemenea, soarta lor şi istoria este plină de exemple de limbi care au jucat un rol major la nivel internaţional şi au fost, mai apoi, uitate sau au dispărut. Cum poate fi motivat un elev pentru studiul limbii franceze reprezintă o întrebare care îi preocupa pe toţi profesorii care predau această disciplină. Panoplia modalităţilor de realizare a acestui obiectiv major este foarte bogată : diversificarea formelor de lucru, schimbarea frecventă a modului de organizare a clasei, utilizarea noilor tehnologii, utilizarea documentelor autentice, propunerea unor activităţi care să creeze o relaţie autentică a elevului cu limba străină pe care o învaţă şi să-i întărească sentimentul apartenenţei la grupul-clasă (întâlniri cu personalităţi francofone, expoziţii, spectacole, elaborarea versiunii în limba franceză pentru un pliant/un site Internet etc).

Proiectul pe care am ales să-l prezentăm în cadrul ediţiei 2008 a « Zilelor Şcolii Albei », « Quand le film entre en classe de FLE » face parte dintre aceste activităţi. Înainte de a trece la prezentarea propriu-zisă a proiectului, câteva observaţii trebuie făcute pentru a nu cădea în caricatural şi a nu confunda sala de clasă cu sala de cinema. Dincolo de aspectul cultural şi de divertisment, filmul este utilizat de către profesorul de limbi străine în scop pedagogic. Profesorul va decide dacă filmul va fi utilizat integral sau parţial, cu sau fără întreruperi. În cazul vizionării integrale, profesorul poate cere elevilor să facă un rezumat al filmului vizionat, să dezbată tema filmului, să imagineze o continuare a poveştii, să-şi imagineze viaţa unuia dintre personaje etc. Cadrul didactic poate segmenta vizionarea, oprind-o în momente strategice, pentru a verifica înţelegerea orală (printr-un chestionar cu alegere multiplă, spre exemplu, sau printr-o serie de întrebări deschise). Dar un film poate fi exploatat şi secvenţial pentru explicarea unui aspect gramatical precis sau ca element declanşator al unei activităţi de redactare creativă (scrisoare, mesaj electronic, articol de presă, povestire etc).

Proiectul « Quand le film entre en classe de FLE », derulat în semestrul II al anului şcolar în curs a propus elevilor şi cadrelor didactice din Colegiul Naţional « Horea, Cloşca şi Crişan » (şi nu numai) spre delectare şi exploatare pedagogică patru producţii cinematografice franceze.

In perioada 14-24 martie 2008, Centrul de Documentare şi Informare al liceului nostru a fost gazda unui minifestival al filmului francez. În prealabil, în perioada 05-12 mai au fost alese de către profesorul coordonator al acţiunii filmele, s-au realizat cu elevii scurte prezentări PowerPoint în limba franceză ale celor patru producţii cinematografice, au fost elaborate materialele de promovare (afiş, pliant). Acţiunea propriu-zisă a fost înscrisă în cadrul « Zilelor Francofoniei 2008″ şi promovată inclusiv pe site-ul www.20marsfrancophonie.org.

Fiecare profesor de limba franceză a putut exploata, ulterior, integral sau parţial filmele vizionate. În ceea ce ne priveşte, am propus cele patru filme unor elevi de clasa a X-a (C şi D), profil real, specializarea Matematică-informatică. Fişa proiectului propus uneia dintre cele două clase este prezentată mai jos:

Intitulé du projet: Quand le film entre en classe de FLE…Classe : Xe CModalité de travail : projet de groupe (4-5 membres)

Durée du projet : du 20 mars au 12 mai 2008

Produit envisagé : CD-ROM contenant les produit réalisés par les élèves ; réalisation d’une page du projet sur le wiki http://badauhccproiecte.wik.is/i

Etapes et consignes :

  1. Constituez les groupes de travail
  2. Rédigez, au niveau de chaque groupe, la synthèse de vos réponses aux questions suivantes :
  1. Qu’est-ce que vous avez aimé dans ce film ?
  2. Qu’est-ce que vous n’avez pas aimé dans ce film ?
  3. Quelle est votre scène favorite et pourquoi ?
  4. Quel est, selon vous, le message du film ?
  1. Restituez sous une forme quelconque (exposition, présentation PowerPoint, brochure etc) le produit réalisé par votre groupe.

Critères d’évaluation :

  1. Correction morphosyntaxique et lexicale (évaluation collective)
  2. Vocabulaire (évaluation collective)
  3. Originalité (évaluation collective)
  4. Présentation du produit de groupe (évaluation individuelle)
  5. Contribution personnelle à la réalisation du projet (points accordés par les membres du groupe)

9 p + 1 p = 10 p

Vous pouvez consultez la présentation PowerPoint réalisée pour la SEMAINE DE LA FRANCOPHONIE, postée sur notre wikiet envoyée dans la boîte électronique que vous connaissez (proiectxi@yahoo.fr / mot de passe: meliade). Dans la même boîte il y a des matrices pour une présentation PowerPoint ou une brochure, ce qui peut simplifier votre travail. N’hésitez pas de les utiliser si nécessaire. Je vous rappelle que pour pouvoir poster votre produit vous devez être enregistrés sur ce wiki.

Coordonnateur,

Prof.G.Bădău

Sarcina de lucru, în legătură Programa şcolară pentru clasa a X-a. Ciclul inferior al liceului. Limba franceză, aprobată prin ordin al Ministrului nr. 4598/ 31.08.2004, a fost asemănătoare pentru cele două clase implicate în proiect şi a constat în exprimarea unui punct de vedere personal asupra filmelor vizionate. Pentru clasa a X-a C, elevii au fost organizaţi în 4 grupe (produse finale: prezentare PowerPoint şi expoziţie) , cei din clasa a X-a D au rezolvat sarcina de lucru individual (produs final: fişa de identitate a filmului). Şi unii şi alţii au dat dovadă de multă creativitate atunci când au vorbit/scris despre ceea ce au apreciat în filmul/filmele vizionate sau ceea ce nu le-a plăcut şi m-au surprins plăcut prin profunzimea cu care au analizat mesajul filmului.Criteriile de evaluare, cunoscute de către elevi încă de la începutul proiectului au vizat: respectarea cerinţei de redactare, corectitudinea morfosintactică şi a ortografiei, vocabularul utilizat, originalitatea produsului realizat, contribuţia personală la realizarea produsului final (pentru elevii care au lucrat în echipă).

Drept instrument de facilitare şi colaborare cu elevii am utilizat corespondenţa electronică şi am creat wiki-ul http://badauhccproiecte.wik.is . Elevii au învăţat să-şi creeze un cont pe un wiki, să încarce/descarce un fişier, să posteze un comentariu. O legătură directă spre acest wiki a fost realizată prin intermediul paginii Netvibes a Centrului de Documentare şi Informare.

Descriptivul proiectului, grupele de lucru, produsele elevilor, fişele de lucru, toate aceste documente pot fi consultate accesând wiki-ul mai sus menţionat de la orice calculator conectat la Internet.

Modul în care s-a derulat această activitate ne-a demonstrat încă o dată că, dacă la nivelul nostru de profesor nu putem influenţa durabil schimbările normale ale rolului limbilor străine în evoluţia societăţii contemporane, putem integra ca activitate planificată şi necesară în predarea limbilor străine, în general, şi a limbii franceze în special, stimularea motivaţiei şi a interesului elevilor pentru limba studiată. Prof. Georgeta Bădău. Colegiul Naţional « Horea, Cloşca şi Crişan » din Alba Iulia

BIBLIOGRAFIE:

ALBERT, Marie-Claude. Evaluer les productions écrites des apprenants. In : Le Français dans le monde, 1998, no.299, p.58-64.

BESNARD, Christine. Stratégies d’apprentissage et enseignement des langues. In : Le Français dans le monde, 1998, no.294, p.22-25.

DRAGOMIR, Mariana. Puncte de vedere privind predarea-învăţarea limbii franceze ca limbă străină: Considération sur l’enseignement-apprentissage du français langue étrangère. Cluj-Napoca : Dacia, 2001.

GOLDENSTEIN, J.P. Pour une lecture – écriture. Littérature et pédagogie. Paris : De Boeck Duculot, 1985.

Le MULTIMEDIA au CDI pour s’informer, produire, communiquer. CRDP de Basse-Normandie, 1999.

TAGLIANTE. Christine. La classe de langue. Paris : CLE International, 1998.


[1] VARGA, Ana. « La Francophonie, C’est une articulation de diversité » : entretien avec Cristian Preda, secrétaire d’Etat à la Francophonie ». In : Regard franco-roumain : mensuel francophone de Roumanie, 15 février/15 mars 2006, no.18, p.25.

Articolele mele publicate în limba română , , , ,

Apprendre le français avec TV5

17/11/2009

In: Idei în vrac : Supliment metodico-aplicativ al revistei Magister, an XVI, aprilie 2007, nr. 28, p.2.

TITLUL PROIECTULUI : APPRENDRE LE FRANÇAIS AVEC TV 5

DURATA: SEMESTRUL II, AN ŞCOLAR 2005/2006

PUBLIC VIZAT : PROFESORI DE FRANCEZĂ, PROFESORI DNL FRANCOFONI, ELEVI

RESURSE MATERIALE ASIGURATE DE CĂTRE UNITATEA DE ÎNVĂŢĂMÎNT: CASETE VIDEO, CD-ROM, LISTAREA ŞI MULTIPLICAREA DOCUMENTELOR

PROIECT INIŢIAT DE : prof. Georgeta Bădău

COLABORATOR: prof.Stela Curta (bibliotecar)

OBIECTIVELE PROIECTULUI :

  • să pună la dispoziţia profesorilor de limba franceză şi a profesorilor DNL francofoni o colecţie de documente de actualitate , pe suport grafic şi audiovizual, exploatabile integral sau parţial în orele de curs ;
  • să ofere elevilor o colecţie de documente de actualitate, pe support grafic şi audiovizual, care să le permită ameliorarea înţelegerii şi exprimării orale şi scrise prin activităţi în autonomie ;
  • să promoveze limba franceză prin intermediul unor documente autentice vizând evenimente majore ale actualităţii mondiale;
  • să consolideze parteneriatul documentarist/bibliotecar/echipă pedagogică.

MODALITĂŢI DE REALIZARE :

Profesorul documentarist va înregistra în fiecare sâmbătă dimineaţa magazinul « 7 jours sur la planète », difuzat de către postul de televiziune TV5. Emisiunea este titrată în limba franceză ceea ce o face accesibilă unui public larg francofon. El este, de asemenea, cel care va recupera de pe site-ul TV5 (http://www.tv5.org/TV5Site/7-jours) dosarul pedagogic însoţitor :

  • 6 fişe de exerciţii (A2, B1, B2) ;
  • 6 fişe pedagogice (A2, B1, B2);
  • transcrierea textului şi rezumatul a trei secvenţe propuse spre exploatare pedagogică de către TV5 şi CAVILAM (Centre d’Approches Vivantes des Langues et des Médias) din Vichy.

Listarea dosarului pedagogic pus la dispoziţie de către profesorul iniţiator al proiectului şi multiplicarea fişelor de exploatare a documentului video vor fi în sarcina bibliotecarului şcolar. Toate documentele vor fi depuse la CDI, în dublu exemplar, într-un dosar special constituit (1 exemplar destinat împrumutului, 1 exemplar pentru consultarea în CDI) şi vor putea fi utilizate atât de către cadrele didactice, cât şi de către elevii care doresc să lucreze în autonomie, în afara orelor de curs, cu respectarea Regulamentului CDI (planificarea activităţii cu cel puţin 24 de ore înaintea derulării ei propriu-zise, utilizarea documentelor audiovizuale şi a aparaturii CDI numai cu permisiunea bibliotecarului şcolar).

Georgeta Bădău. Colegiul Naţional „Horea, Cloşca şi Crişan » din Alba Iulia

Articolele mele publicate în limba română , , , ,

Un module de quatre heures d’initiation à la recherche documentaire

16/11/2009

L’organisation de ce module nous semble nécessaire au début de tout projet qui implique l’exploitation des informations contenues dans documents d’un CDI/d’une bibliothèque.

Séance no. 1 : Découverte de l’espace et du fonctionnement du CDI

Objectifs :

  • Situer et identifier le CDI dans l’établissement
  • Repérer les différents espaces du CDI et son organisation
  • Connaître les règles de fonctionnement du CDI

Notions développées : Système d’information

Modalités de la séance :

§ Lieu : CDI

§ Nombre d’élèves par séance : classe en demi-groupe ou classe entière

§ Intervenant : documentaliste

Outils pédagogiques : la fiche guide « Organisation et fonctionnement du CDI » ; la fiche outil «Découverte du CDI ».

Déroulement de la séance :

  • 5’ : Consignes générales (but de la séance du jour, contexte de la séance).
  • 20 mn’ : Apport théorique, à l’aide de la fiche guide, sur le CDI (sigle, utilisation, fonctionnement et personnel travaillant au CDI). Présentation et explicitation de la fiche outil.
  • 15’ : Mise en activité des élèves : répondre au questions de la fiche outil « Plan du CDI ».
  • 10’ : Correction collective et bilan oral des acquisitions.

Evaluation :

Vérification, tout au long de la séance, que les consignes ont bien été comprises et appliquées. Evaluation du travail effectué sur la fiche distribuée aux élèves par le documentaliste pour évaluer la séance et remédier lors de la prochaine.

Fiche guide: fiche-guide-s1

Séance no. 2 : Découverte des différents objets documentaires du CDI

Objectifs :

Identifier les différents objets documentaires

Notions développées : document, fiction, documentaire

Modalités de la séance :

§ Lieu : CDI

§ Nombre d’élèves par séance : classe en demi-groupe ou classe entière

§ Intervenant : documentaliste

Outils pédagogiques : la fiche outil « Les documents du CDI »

Déroulement de la séance :

  • 5’ : Consignes générales (but de la séance du jour, contexte de la séance).
  • 10’ : Découverte des objets documentaires : livre, journal, revue, affiche, cassette audio, cassette vidéo, CD-ROM, photographie, disque, disquette, diapositive.
  • 10’ : Classement des objets documentaire en fonction de leur contenu (fictions et documentaires) et en fonction de la modalité de publication (monographies et périodiques).
  • 15’ : Mise en activité des élèves : répondre au questions de la fiche outil.
  • 10’ : Correction collective et bilan oral des acquisitions.

Evaluation :

Vérification, tout au long de la séance, que les consignes ont bien été comprises et appliquées. Evaluation du travail effectué sur la fiche distribuée aux élèves par le bibliothécaire- documentaliste pour évaluer la séance et remédier lors de la prochaine.

Fiche guide: fiche-guide-s2

Séance no.3 : Les clés du livre

Objectifs :

  • Nommer les éléments de description de l’objet livre : page de couverture, dos, page de garde, page de titre
  • Repérer les éléments d’identification du livre : auteur, titre, sous-titre, éditeur, année d’édition, collection
  • Repérer les clés du livre : table des matières, sommaire, index, glossaire, bibliographie, notes, annexes

Notions développées : livre, auteur, éditeur, titre, collection, index

Modalités de la séance :

§ Lieu : CDI

§ Nombre d’élèves par séance : classe en demi-groupe ou classe entière (groupes de quatre élèves)

§ Intervenant : documentaliste

Outils pédagogiques : La fiche guide « Les clés du livre ». La fiche outil « Découvrir le livre », quatre livres par groupe (dont deux du même auteur).

Déroulement de la séance :

  • 5’ : Consignes générales (but de la séance du jour, contexte de la séance).
  • 15’ : Apport théorique sur l’objet livre à l’aide de la fiche guide et de livres choisis.
  • 20’ : Mise en activité des élèves : répondre au questions de la fiche outil.
  • 10’ : Correction collective et bilan oral des acquisitions.

Evaluation :

Vérification, tout au long de la séance, que les consignes ont bien été comprises et appliquées. Evaluation du travail effectué sur la fiche distribuée aux élèves par le documentaliste pour évaluer la séance et remédier lors de la prochaine.

Fiche guide: fiche-guide-s3

Séance n°4 : Le classement et la cotation des documents du CDI

Objectifs :

  • Repérer les outils de recherche du CDI : signalétique, fichiers
  • Identifier deux systèmes de classement à l’intérieur du CDI : alphanumérique (livres et documents audiovisuels) et séquentiel (périodiques)

Notions développées : classement, cote

Modalités de la séance :

§ Lieu : CDI

§ Nombre d’élèves par séance : classe en demi-groupe ou classe entière

§ Intervenant : documentaliste

Outils pédagogiques : La fiche guide « Classification et cotation des documents». La fiche outil « Des outils pour retrouver les documents ».

Déroulement de la séance :

  • 5’ : Consignes générales (but de la séance du jour, contexte de la séance).
  • 15’ : Apport théorique sur la cote et le classement des documents à l’aide de la fiche guide.
  • 20’ : Mise en activité des élèves : répondre au questions de la fiche outil.
  • 10’ : Correction collective et bilan oral des acquisitions.

Evaluation :

Vérification, tout au long de la séance, que les consignes ont bien été comprises et appliquées. Evaluation du travail effectué sur la fiche distribuée aux élèves par le documentaliste pour évaluer la séance.

Fiche guide:fiche-guide-s4

Activităţi/Activités (FLE/CDI) , , ,

Intégrer l’Internet en classe de français ou (re)découvrir le plaisir d’enseigner/apprendre cette langue vivante

16/11/2009

In: Universul şcolii, an XI, februarie-martie 2009, nr. 2-3(102-103), p.7-8.

De plus en plus de professeurs sont fascinés par l’Internet en raison des multiples possibilités d’exploitation pédagogique qu’il offre : la préparation des cours, l’utilisation en classe de langue, l’autoapprentissage, un support authentique actualisé. Mais l’utilisation de l’Internet en classe de FLE constitue un avantage seulement dans la mesure où il contribue à développer la compétence de communication des apprenants. Utiliser l’Internet en classe, ce n’est pas lire sur un écran, chacun dans son petit coin.

L’utilisation de l’Internet doit entraîner les quatre compétences : lire, écrire, écouter, parler.

En cherchant les informations, les élèves réaliseront une activité de lecture sélective ou globale. L’écoute des documents audio-visuels permettra des activités de compréhension orale, tandis que les discussions sur des forums, les contributions personnels sur des blogs ou les emails favoriseront l’expression écrite.

L’activité Internet sera intégrée dans un ensemble d’activités d’apprentissage. Les activités de recherche d’information et de lecture sur Internet ne seront pas isolées. Elles perdront tout leur intérêt si elles ne sont pas précédées (et suivies) d’autres activités d’expression orale et écrite qui permettront de créer le contexte nécessaire à la réalisation de la tâche. Toutes ces activités visent à développer les connaissances et compétences  à la fois linguistiques, sociolinguistiques (adéquation du discours à la situation de communication), discursives (fonctionnement des textes), référentielles (du monde), socioculturelles (connaissance des cultures et des sociétés francophones).

Grâce à l’Internet, le monde de la francophonie entre dans la classe et la langue française acquiert le statut de langue vivante de communication contemporaine, partagée par des locuteurs d’origine sociale, culturelle et ethnique différente. C’est un médium très motivant pour les élèves et les professeurs, c’est un outil important qui contribue à l’augmentation du degré d’implication des élèves.

Dans la vie réelle nous communiquons pour échanger des informations, pour combler un vide. Si nous voulons que l’élève soit motivé pour parler et communiquer en français, il faut que nous créions une situation de communication avec un réel enjeu. Comment ? En introduisant systématiquement une tâche à résoudre, avec un déficit d’information qui requiert une interaction entre les interlocuteurs. Les élèves ne rechercheront pas les mêmes informations sur Internet, mais des informations différentes qu’ils échangeront ensuite. Pour augmenter l’interaction entre les élèves, il est utile d’organiser du travail de groupe. Celui-ci permet, en effet, que chaque élève prenne plus de temps de parole et que le rythme de travail soit moins contraignant, aussi bien pour les élèves rapides que pour les élèves moins rapides.

Mais si cet outil est fascinant car il est immensément riche, il est en même temps dangereux, car il peut noyer l’élève (débutant) dans la multitude d’informations disponibles. De cette façon, il peut souffrir de surcharge cognitive. Sa mémoire de travail est saturée et il n’arrive plus à structurer les informations et donc à construire du sens. La solution consiste à limiter le temps de recherche d’informations sur Internet et à délimiter aussi la recherche, en attribuant une tâche précise et adaptée au niveau des élèves.

Contrairement aux autres média, les sites Internet offrent souvent trois canaux complémentaires d’accès au sens : images (animées ou non), texte écrit et commentaire oral. La compréhension s’en trouve facilitée car l’élève peut mettre en œuvre des stratégies de compensation s’il ne comprend pas le texte écrit et/ou oral. L’exploitation des images permet, en outre, d’aller vers ce que l’élève sait faire sans s’arrêter à ce qu’il ne sait pas encore faire. En effet, tout élève est bien capable de retirer une information des images à condition que les questions posées soient suffisamment ouvertes. La flexibilité d’emploi de l’outil rend moins contraignantes les différences de rythme de travail pour les élèves et pour le professeur qui aura moins de mal à gérer sa classe s’il prévoit une occupation édifiante pour les élèves les plus doués en français.

Très souvent, on parle de la motivation des élèves. Mais, qu’en est-il de la motivation des professeurs? La plupart des professeurs sont créatifs et gourmands de connaissances. Le travail avec l’Internet et, en général, avec des documents authentiques actuels, leur permet aussi de continuer à apprendre ensemble avec leurs élèves et d’emblée à rester motivés dans l’exercice de leur métier. C’est ce que je vis chaque jour et c’est pourquoi je vous propose une activité réalisée et réalisable en classe de français.

Sujet : Découvrir une chanteuse française par l’intermédiaire de l’Internet

Niveau: classe de Xe (L1)

Objectifs :

Découvrir une chanteuse par l’intermédiaire de l’Internet.

Comprendre globalement un document écrit/audiovisuel.

Comprendre les détails d’un document écrit (fiche d’artiste).

Exprimer des goûts et des préférences.

Matériel pédagogique : fiches d’exercices,  photocopies de la jaquette du CD audio, ordinateurs branchés à l’Internet.

Lieu : CDI ou salle multimédia

Déroulement de l’activité :

Introduire le sujet.

Répondez à ces questions:

Connaissez-vous des chanteurs français ou, plus généralement, francophones ? Pouvez-vous en citer trois  ainsi que le titre d’une de leurs chansons?

En cliquant sur http://www.lehall.com/ (Le Hall de la chanson), vous allez découvrir d’autres chanteurs très aimés en France.

Vanessa Paradis en fait partie ! Ecoutez quelques extraits de ses chansons.

Activité de compréhension écrite

Allez le site http://stephane.simoutre.free.fr/vanessa et découvrez mieux Vanessa Paradis, l’artiste dont il est question dans votre leçon « Je sais gérer ma carrière d’artiste » (NASTA, Dan Ion. Limba franceză : manual pentru clasa a X-a :limba modernă 1 . Bucureşti: Corint, 2005, p.54-57).

Allez sur le site www.tv5.org, choisissez la rubrique « Musique », puis tapez dans le nom « Paradis » dans la fenêtre « Rechercher un artiste/une chanson ».

Lisez la biographie de Vanessa Paradis et dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses :

Questions

Vrai ou Faux ?

1. Elle est née en Bretagne.
2. A dix-neuf ans, en 1987, au mois d’avril, elle sort « Joe Le Taxi » qui devient numéro 1 au Top 50 pendant 14 semaines.
3. En 1989, Vanessa incarne Mathilde dans le film « Noce Blanche », rôle pour lequel l’actrice obtient le César du Meilleur Espoir Féminin en 1990.
4. En 1990, Vanesse Paradis devient l’égérie de Chanel pour le parfum Coco.
5. Dans le film « Elisa » (1994), Vanessa (Marie dans le film) donne la réplique à Jeanne Moreau et Jean Reno.
6. Son album sorti le 17 octobre 2000, nous montre une femme d’aujourd’hui, une mère de famille, sereine, qui partage avec nous ce nouveau bonheur. L’album s’appelle « Variations sur le même T’aime ».
7. Pour la composition et l’écriture de son dernier album, « Divinidylle » (2007), Vanessa a fait appel au chanteur Mathieu Chédid (M).

Mise en commun et corrigé.

Si vous n’avez pas la possibilité d’utiliser (au moins en binôme) des ordinateurs branchés à l’Internet, vous pouvez télécharger de mon blog professionnel « Français langue étrangère/CDI »( http://lewebpedagogique.com/flegbadau ) les fiches que j’ai élaborées (et utilisées) pour cette activité : Fiche de l’artiste, Fiche de l’ élève  et Corrigé. Bon courage et bonne lecture !

Prof. Georgeta BĂDĂU, Colegiul Naţional « Horea, Cloşca şi Crişan » din Alba Iulia

Mes articles publiés en français , , ,

Découvrir la Normandie: parcours pédagogique

16/11/2009

–>

« Découvrir la Normandie », un parcours pédagogique proposé sur VIZAVI (http://www.vizavi-edu.ro) , le site de l’enseignement bilingue francophone de Roumanie, rubrique Ressources. Fiches pédagogiques

1. Planul unităţii de învăţare (structuré selon les recommandations du livre Programul IntelR Teach : Cursul IntelR Teach : Instruirea în societatea cunoaşterii : versiunea 10, 2007).

2. Fiche professeur et fiche élève

Mes articles publiés en français , , ,

UA-xxxxxxx-x.