¿Cómo escribir los caracteres españoles?

Los caracteres típicamente españoles (tipo la ñ, la á, el ¿…) no aparecen en el teclado francés. Para escribir estos carácteres, tienes que pulsar las teclas siguientes:

á = Alt + 181 o bien + 0225
Á = Alt + 183 o bien + 0193

é = (tecla normal)
É = Alt + 144 o bien + 0201

í = Alt + 161 o bien + 0237
Í = Alt + 214 o bien + 0205

ó = Alt + 162 o bien + 0243
Ó = Alt + 224 o bien + 0211

ú = Alt + 163 o bien + 0250
Ú = Alt + 233 o bien + 0218

ñ = Alt + 164 o bien + 0241
Ñ = Alt + 165 o bien + 0209

¡ = Alt + 173 o bien + 0161
¿ = Alt + 168 o bien + 0191

Si te fastidia tener que memorizar todos estos códigos, Vincent nos ha señalado en un comentario que también se puede bajar un pequeño software muy fácil de usar. Lo puedes encontrar en esta página, con todas las explicaciones de uso. ¡Gracias Vincent!

9 commentaires
  1. Vincent Roux :

    Date: 30 janvier 2009 à

    Sur son propre PC, sous Windows, la solution la plus simple et la plus rapide est d’utiliser Clavier+, en utilisant le fichier de configuration proposé dans le tutoriel suivant : http://www.espagnol.ac-aix-marseille.fr/spip/spip.php?article99

    Sinon, c’est encore de taper son texte dans Word, après avoir configuré les touches comme précisé dans l’article, puis de copier-coller son texte.

  2. P. Jeanneau :

    Date: 30 janvier 2009 à

    Merci pour ce lien que je vais m’empresser de visiter! Personnellement, je n’arrive pas à faire fonctionner ces codes de raccourci sur mon portable.
    Pour les documents Word, j’ai changé les touches de raccourci et me suis créé mes propres combinaisons. C’est une petite manip’ très facile à faire et qui simplifie la vie!
    Pour insérer ces caractères dans un article pour le blog, je vais dans la table des caractères et j’enregistre dans le presse-papier tous ceux dont je suis susceptible d’avoir besoin. Dès que je tape un article et que j’ai besoin d’un caractère spécial, je fais ctrl+V, ça me copie toute la liste et j’efface ceux dont je n’ai pas besoin. Ca a l’air long et compliqué comme ça, mais en fait, une fois qu’on est habitué, ça va vite!

  3. Vincent Roux :

    Date: 31 janvier 2009 à

    J’ai longtemps fonctionné plus ou moins comme ça, en utilisant les codes ASCII avec le pad numérique de mon portable (touche Fn) au lieu de la table de caractères.

    Mais Clavier+ est une vraie révolution pour nous, en nous proposant des raccourcis très simples à se rappeler et à taper. Même l’installation du logiciel est extrêmement rapide.

  4. P. Jeanneau :

    Date: 31 janvier 2009 à

    Merci Vincent! J’ai installé Clavier+ sur mon portable: c’est un bonheur!! Il a juste fallu qu’on m’explique 2-3 trucs pour l’installer, parce que je ne m’y connais pas trop en informatique… Mais ça y est! J’ai compris et je m’empresse de mettre la page ¿Cómo escribir los carácteres españoles? à jour. Merci!!

  5. Vincent Roux :

    Date: 1 février 2009 à

    Un internaute vient de m’indiquer sur un forum qu’il existait, pour Windows XP et Vista, une autre solution encore plus légère en termes de ressources matérielles, qui est indiquée sur le site perso suivant : http://soft.translator.free.fr/clavier_fr_esp_maj.htm

    Je viens de l’installer et ça fonctionne très bien, donc j’ai pu désinstaller Clavier+.

    Attention quand même, si vous avez eu des difficultés à installer Clavier+, car l’installation de cette configuration est plus longue. Il faut bien suivre les indications données dans la dernière partie du tutoriel, et supprimer la configuration Français (France) par défaut pour que cela fonctionne sans problème.

  6. P. Jeanneau :

    Date: 1 février 2009 à

    Merci pour ce nouveau truc, Vincent!! J’y ai jeté un coup d’oeil rapidement… Pas trop le temps aujourd’hui… J’essaie de regarder ça plus à fond en début de semaine. Je ferai part de mes impressions dans un autre commentaire! Merci pour tous ces petits trucs!

  7. P. Jeanneau :

    Date: 14 février 2009 à

    Ca y est, Vincent! J’ai testé l’autre programme que vous avez conseillé. Ca marche effectivement super bien, et la combinaison de touches est facile à mémoriser et à exécuter. Je mets de suite un lien vers cette page dans la colonne latérale. MERCI!

  8. Bernadette T :

    Date: 14 octobre 2009 à

    Personnellement, j’utilise LEXIBAR ESPAGNOL, que j’ai sur mon bureau, dans un coin; pas besoin de retenir des codes, on prend la lettre quand on en a besoin, et on fait clic droit si on veut la majuscule. J’ai fait installer ce petit logiciel en salle info aussi et les élèves apprécient. Au passage, Lexibar existe dans plusieurs langues (allemand, par ex).

  9. Vincent Roux :

    Date: 14 octobre 2009 à

    C’est vrai que Lexibar est bien pour les élèves. En revanche, chez soi, il est bien plus rapide d’utiliser les raccourcis clavier des configurations de clavier, très simples à retenir (AltGr + caractère à accentuer ou inverser).

Laisser un commentaire