Motamotez: un jeu sur les expressions francophones

4 08 2015

Toujours au Forum de Liège, je me suis vu offrir, en échange d’un joli sourire, un exemplaire du jeu Motamotez, jeu de cartes sur les expressions francophones (Afrique, Belgique, Suisse, France et Québec). Je n’ai pas encore eu l’occasion d’y jouer, mais je compte bien m’en servir pour mon séminaire de langue à la fac: j’ai moi-même créé des versions simples de ce même jeu, car les expressions idiomatiques sont une excellente façon de découvrir la diversité et la richesse de la francophonie.

Vous pourrez connaître le contenu du jeu et comprendre son fonctionnement en regardant cette vidéo:

Pour en savoir plus, voire acheter le jeu: http://france.catsfamily.net/main/sub.php?rub=MZ1

Pour visionner un court extrait télé avec un humoriste qui décrypte certaines expressions africaines:

https://video-dfw1-1.xx.fbcdn.net/hvideo-xta1/v/t42.1790-2/10890239_789943224376380_1882800378_n.mp4?efg=eyJybHIiOjYyMiwicmxhIjoxNDQzfQ%3D%3D&rl=622&vabr=346&oh=d513c6902c2cfd17ac5971922d21555c&oe=55C110D8 




5 jeux de poche pour la classe

4 08 2015

Le temps, le temps, je cours toujours après! Mais avant de plonger la tête la première dans les préparatifs de la rentrée, je partage avec vous 5 jeux que je viens d’acheter à Liège, avec un court avis pour chacun, par ordre croissant de préférence. (Merci à Rodrigo et Francisco qui ont joué avec moi à tous les jeux, et qui me permettent donc de parler en meilleure connaissance de cause!).

TakAttak (Si-trouille). Utile pour la classe de langue? Ouais, pourquoi pas?

Un jeu de répliques plus ou moins cinglantes, où la capacité de réaction des joueurs ets mise à rude épreuve. Sympa, mais trop dur à moins d’avoir un niveau de langue avancé et une capacité de réplique importante. De plus, certaines de situations me semblent quelque peu machistes ou peu adaptées à différents publics. Bref, un jeu que je sortirai entre copains de temps en temps, mais que je risque pas de trop utiliser en classe, sauf lorsque je travaillerai justement les différentes formes de la riposte (ironie, litote, etc.). Je devrais tester la version famille…

Pour en savoir plus sur le jeu: http://takattak.com/

Detective Academy (Cocktail Games) Utile pour la classe de langue? Oui, surtout avec des adaptations.

Comme son nom ne l’indique pas, c’est un jeu où il faut trouver des mots à partir d’indices appartenant à des catégories imposées. Sympa, rapide, simple à jouer, je pense qu’il peut être intéressant à utiliser en classe (ou à adapter). On pourrait par exemple remplacer les catégories d’indices par des contraintes langagières et  grammaticales (un indice utilisant la forme négative; un indice donnant une description; un indice au passé, etc.). Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/jeu-de-societe/detective-academy-1/infos

Comment j’ai adopté un gnou (Le droit de perdre) Utile pour la classe de langue? Oui, avec des adaptations.

Un jeu original où il s’agit d’improviser un récit invraisemblable sur un titre imposé, tout en intégrant les connecteurs indiqués par les dés. Il faut y jouer avec des gens ayant un minimum d’imagination pour que ce soit drôle. On a bien aimé, et la dynamique est très simple. le jeu peut facilement être adapté en classe. Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/jeu-de-societe/comment-j-ai-adopte-un-gnou/infos

Devino (Cocktail Games). Utile pour la classe de langue? Oui, en présélectionnant les devinettes.

Un principe de jeu simple et « diabolique »: le dernier mot de la question cache la réponse (Quel prédateur a mangé la POULe? Le LOUP). Le premier a trouver remporte la carte. 450 devinettes à savourer. Certaines sont difficiles pour des apprenants de langue, mais avec presque un demi millier de devinettes, on a de quoi choisir. Personnellement, j’ai beaucoup beaucoup aimé. Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/actus/devino-mieux-vaut-avoir-le-dernier-mot

Mindmaze. Jeune détectives (Edgeent) Utile pour la classe de langue? Oui, sans doute.

Sur le même principe de Black Stories: une énigme à déchiffrer en posant des questions à l’animateur. Mais en mieux, parce que les énigmes sont plus accessibles, version « jeunes détectives » oblige, tout en restant intéressantes pour unpublic d’ados ou d’adultes. Pour ma part, je remplacerai en classe Black Stories par Mindmaze, même si à la maison je continuerai éventuellement d’utiliser le premier. Super pour travailler l’interrogation (adverbes, pronoms, forme, intonation) et la narration au passé. Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/actus/mind-maze-boxon-de-neurones




Sciences du jeu 3

30 07 2015
Le troisième numéro de la revue Sciences du jeu vient de paraître.
SciencesDuJeu2015
En suivant le lien ci-dessous, vous découvrirez les différents articles qui composent ce numéro thématique consacré au jeu de hasard et d’argent, ainsi qu’un article en varia sur les jeux de rôle en ligne.
Vous y trouverez aussi les différents appels à contribution thématiques (il est toujours possible de soumettre des articles pour la rubrique hors dossier).
Je vous souhaite une excellente lecture !



Nouvelles devinettes pour travailler autour de la consonne finale

30 07 2015

Darya, prof qui a suivi mon atelier de cet été à Los Angeles, a eu la gentillesse de continuer á m’écrire pour me tenir au courant des activités qu’elle avait appliquées et des résultats (positifs!) qu’elle avait obtenus. Généreusement, elle a aussi partagé avec nous le corpus complémentaire de devinettes qu’elle a conçu pour faire le jeu Tape du pied (activité 12 de la liste de mon billet précédent…), qui permet de travailler sur la prononciation des consonnes finales. Alors, à vous de tester à votre tour et, peut-être, de partager ausi vos retours d’expérience…

Cliquez sur le lien suivant pour voir les 20 devinettes: Devinettes Darya consonne finale

Et consultez la notice de jeu ici.




Ma tournée américaine

14 07 2015

Les derniers mois ont été intenses, avec de nombreuses interventions et divers cours à préparer. Entre le 15 juin et le 1er juillet 2015 a eu lieu « ma tournée américaine », grâce à laquelle j’ai pu rencontrer cinq groupes de participants de quatre villes différentes (Los Angeles, Chicago, Washington, Oxford). Une centaine de profs en tout, 75 heures de formation, des bagages à faire et à défaire sans cesse, mais surtout, une belle et riche expérience. Il me suffit de fermer les yeux pour retrouver le sourire de tel ou tel participant(e), les étincelles dans les yeux de tel(le) autre, le fou rire de celui-ci, la bouche bée de celle-là… Ce fut un vrai plaisir. À tous les collègues qui ont contribué au succès de cette aventure, merci encore.

Et pour vous, lecteurs de ce blogue, ma tournée américaine pourra aussi être enrichissante, vu que chaque groupe a eu pour objectif de créer des jeux à partir des matrices ludiques proposées. En principe, chaque réalisation est constituée d’une notice de jeu et d’une fiche pédagogique détaillées, ainsi que du matériel de jeu à télécharger et à imprimer. Certains documents sont plus détaillés que d’autres, mais tous ouvrent la voie à une exploitation directe en classe de langue… Les différentes propositions ont été mises en jeu, discutées et améliorées. Il s’agit d’activités simples, courtes, faciles à mettre en oeuvre et à accent ludique.

Voici donc une quinzaine d’idées pour la classe prêtes à l’emploi, créées par des profs en vue d’une application concrète, et relues par mes soins.

(Vous souhaitez avoir la version Word, plus aisément modifiable? Il suffit de me la demander soit par courriel, soit en laissant plus bas un commentaire à ce sujet…)

  1. 1 2 3 Famille. A1 et +. C’est un jeu de conversation destiné aux débutants, autour du thème de la famille… Découvrez, imprimez, faites jouer.
  2. 10 secondes pour deviner le mot. A1 et +. C’est un jeu de vocabulaire, accompagné ici d’une liste sur le vocabulaire de l’école (niveau débutant).
  3. L’argot. B1 et +. C’est un jeu de cartes prêtes à l’emploi pour travailler les expressions idiomatiques et argotiques avec des apprenants de niveau intermédiaires. Deux suggestions détaillées d’exploitation et des images de la mise en jeu complètent le kit.
  4. Glic des animaux. A1 et +. C’est un jeu de pari clés en main, pour aborder les animaux avec de jeunes enfants qui découvrent la langue. De nombreuses suggestions de variantes accompagnent la planche illlustrée et les cartes.
  5. Glic des verbes du 1er groupe. A1 et +. Sur le même principe que le jeu précédent, et à l’intention d’apprenants débutants, voici un jeu de systématisation verbale.
  6. Il faut… B2 et +. C’est un jeu de cartes pour systématiser le subjonctif et, au passage, revoir le vocabulaire des tâches ménagères.
  7. Ligne du temps des francophones célèbresA2 et +. Dans ce jeu, inspiré du jeu commercial Timeline, les apprenants seront invités à fabriquer leurs propres cartes. Mode d’emploi détaillé…
  8. Paires de nombres. A1 et +. Encore un jeu de conjugaison (tiens donc!), destiné à réviser les terminaisons du 1er groupe du présent. Issu de l’expérience en classe des profs qui l’ont présenté devant leurs pairs.
  9. Qui me suit? A1 et +. Un jeu issu, lui aussi, de l’expérience préalable des participants, et enrichi de la discussion collective. Il permet de travailler le vocabulaire de l’alimentation.
  10. Restez calmes et conjuguezA1 et +. Ah, l’éternel souci de la conjugaison se sera donc exprimé en toute liberté :-) Un jeu pour travailler autour des verbes du 1er groupe.
  11. RV rapides. A2 et +. Une activité pour faire connaissance, et parler de l’amour et de l’amitié… Cartes et diaporama avec des questions compris.
  12. Tape du piedA1 et +. Dans beaucoup de langues, la prononciation des consonnes finales diffère de la prononciation du français. Ce jeu permet d’aborder cette particularité de la langue française, essentielle et pourtant souvent négligée.
  13. Vite, vite, vingt! B2 et +. Une activité ludique et écrite pour systèmatiser le subjonctif, et facilement adaptable à des niveaux de langue moins avancés.

Et voici, pour terminer, divers documents aimablement partagés par Jerry (merci!), l’un des participants au lycée Rochambeau, et issus de son propre sac à malices, déjà fort bien rempli:

  1. À vos risques et périls. Tous niveaux. Canevas de jeu pour donner libre cours à votre imagination, adapté par mes soins d’après celui partagé par Jerry. C’est un diaporama pour organiser en classe des concours dans le genre du Jeopardy.
  2. Jeopardy Discovering French A1 et + (pour apprenants anglophones) et Jeopardy des pays francophones. Deux des diaporamas que Jerry utilise en classe et qui illustrent ce qui peut être fait avec le canevas précédent.
  3. Corpus des tâches ménagères et Diaporama sur l’écologie. Tous niveaux. Deux diaporamas créés par Jerry, pour lesquels chacun de vous trouvera l’usage qui lui conviendra.



Liaisons sulfureuses? Problématiques et perspectives de l’évaluation par le jeu à l’ère du numérique

11 07 2015

Roulez, tambourrrrrrs! Le matériel pour le blogue s’accumule et vous aurez bientôt l’occasion de découvrir beaucoup de nouveautés.

En attendant, permettez-moi de partager avec vous le lien vers une communication que j’ai présentée fin mai lors d’une journée consacrée à l’évaluation par l’Université des Antilles et de la Guyane. La journée d’études s’intitulait « L’évaluation en langues étrangères à l’école et/ou à l’université. Pour une démarche qualité, entre tensions, ruptures et continuités », et j’y ai exploré pour ma part les liens entre jeu et évaluation, deux notions souvent jugées (à tort) incompatibles. L’ensemble des interventions vient d’être mis en ligne.

La vidéo de ma communication, que j’ai présentée à distance (sous le même titre que ce billet), est consultable icihttp://www.manioc.org/fichiers/V15195

Le-verrou




Atelier Du Grammairien (1767) au Ruzzle HD (2014) : des dés à la tablette numérique

31 05 2015

Vendredi 5 juin dernier, dans le cadre du IV Colloque sur les environnements numériques organisé par le Centre d’enseignement des langues étrangères de l’Université nationale autonome du Mexique, j’ai eu le plaisir d’animer un atelier consacré à l’évolution d’une famille de jeux: nous avons exploré ainsi le passage du jeu du Grammairien, jeu de plateau attesté dans les collections du Musée national de l’éducation (Rouen) et datant de 1767, au Ruzzle HD, paru en 2014 sous forme d’app, en passant par les très nombreuses variantes du Boggle (dés, cubes, jeu en ligne et hors ligne….).

Anonyme 1767 Grammairien

Ruzzle

Qu’est-ce qui change, qu’est-ce qui perdure tout au long de ces deux siècles et demi d’évolution? Quelles sont les variantes intervenues au fil du temps et en quoi changent-elles la dynamique de jeu? Peut-on envisager l’exploitation de cette famille de jeux au-delà du vocabulaire et de l’orthographe? Après un rapide survol historique, les participants ont été invités à mettre en jeu divers supports, afin d’alimenter la discussion sur l’exploitation pédagogique et d’identifier des paramètres sur lesquels il serait souhaitable de se pencher en vue d’une exploitation pédagogique mieux réussie. Hélas, les problèmes de connexion n’ont pas permis de réaliser toutes les activités prévues. Les participants à l’atelier et les internautes curiex trouveront ici le diaporama utilisé: http://prezi.com/o1h6hrvh62bx/

A très bientôt, en attendant l’article que je compte consacrer à cette évolution!




La gamificación en las teorías de aprendizaje y visones pedagógicas del siglo XXI

31 05 2015

Dans mon billet précédent je citas une formatrice anglophone qui a parlé des tendances actuelles de la didactique des langues. Puis je suis tombée sur ce diaporama en espagnol, dont l’auteur es Fernando Santamaría: c’est une synthèse des tendances récentes dans la pédagogie et, devinez quoi, la gamification y occupe sa place… C’est en espagnol, mais ce n’est pas pour rien que je parie sur le plurilinguisme :-)

Et merci, Mediateca Prepa Dos UNAM!




Les tendances de l’enseignement des langues en 2015 d’après Carol Lethaby

31 05 2015

Toujours dans le cadre de la Feria Internacional de Idiomas 2015 (Guadalajara), j’ai assisté au cours de Carol Lethaby, formatrice dans le domaine de l’anglais langue étrangère, où elle a abordé des tendances récentes dans le domaine de l’enseignement des langues. Classe inversée, faible impact des styles d’apprentissage, découvertes récentes des neurosciences, parmi d’autres: il y a eu beaucoup de thèmes pour la réflexion. J’ai aimé la clarté de l’exposé, le dynamisme de la formatrice, son ouverture. Ses propositions m’ont encouragée à m’interroger sur la manière dont les différents thèmes traités pourraient être abordés sous l’angle du jeu. Pistes à creuser…

Carol Lethaby a de nombreuses publications, dont certaines sont directement consultables sur son site: http://clethaby.com/publications




Jeux de file indienne

31 05 2015

J’ai assisté vendredi dernier à l’atelier de Larry N. Swenson (formateur en anglais langue étrangère) dans le cadre de la Feria Internacional de Idiomas (Guadalajara). Sur un rythme enlevé, le formateur a su conquérir son public, fort nombreux, avce une série de propositions très faciles à mettre en oeuvre.

Ça a commencé par des jeux de mains à inventer pour se présenter (par couples, deux apprenants inventent une salutation avec les mains, qui sera « leur » salutation; puis ils présentent leur création, puis tout le monde circule et salue les autres en adaptant la salutations). Il y a eu ensuite une proposition efficace et classique: en rang, face à face, on s’observe, puis on se retourne, on change trois détails de son apparence, on se refait face, on identifie les trois détails qui ont changé chez son partenaire, on change de partenaire et on recommence mais avec cinq puis avec sept détails… À la fin, il y eu un travail sur une chanson bilingue.

Ce que j’ai le plus aimé, pour ma part, ce sont les propositions pour jouer en file indienne. Par exemple, se classer par jour et mois de naissance, mais… sans parler! Ou se classer par taille, mais sans parler et les yeux fermés. Petit moment de surprise et d’incertitude, suivi de tentatives de mieux en mieux réussies, puis finalement grand moment de vérification et partage dans la bonne humeur.