Tous les billets

Rébus – Atelier Latin-Grec

Travaux d'élèves 3 commentaires »

Avete !
Voici deux autres rébus de la part de Margot :

rebus2.jpg

Valete !

Rébus – Atelier Latin-Grec

Travaux d'élèves 2 commentaires »

Avete !

Voici une contribution de Margot, passionnée de mythologie ! Soyez patients les autres : il faut que je scanne vos contributions avant de pouvoir les publier… mais, je le ferai bientôt !

rebus.jpg

Valete !

Soirée thématique « Babylone » ce soir sur Arte !

Actualité 0 commentaire »

Avete discipuli !

Me voici de retour du festival européen Latin-Grec. Je vous en reparlerai très prochainement. En attendant, je vous encourage à regarder et/ou à enregistrer les trois émissions consacrées ce soir à Babylone, sur Arte.

Au programme :

1- A 20h45 : un péplum : Hercule contre les tyrans de Babylone

2- A 22h15 : un documentaire « Civilisation » : B… comme Babylone

3- A 23h10 : un documentaire historique : Babylone secrète

Pour les petits chanceux qui sont abonnés au câble, je vous invite à consulter ce lien. D’autres émissions sur l’Antiquité vous attendent pour ce début de semaine.

Valete discipuli !

Trois phrases latines par semaine

Expressions et citations latines 1 commentaire »

Avete !

AD AUGUSTA PER ANGUSTA = A des résultats glorieux par des voies étroites = Le triomphe n’est qu’au prix de grandes difficultés. Au quatrième acte d’Hernani de Victor Hugo (1830), mot de passe des conjurés qui durent se faufiler dans d’étroits passages pour accéder au tombeau de Charlemagne, lieu choisi pour l’assassinat de Don Carlos.

DURA LEX SED LEX = La loi est dure, mais c’est la loi. = Quelle que soit la rigueur de la loi, nous devons nous y soumettre.

DOCTUS CUM LIBRO = savant avec un livre = Chez les Romains, cette expression servait à railler ceux qui étalaient une science neuve tirée d’un livre, ou qui empruntaient leurs idées dans les ouvrages des autres. De nos jours, on utilise ces mots pour se moquer de quelqu’un qui ne connaît pas sa leçon par coeur, et qui s’aide de son livre pour la restituer.

Valete !

Traduction du texte figurant sur la tapisserie de Bayeux

Histoire et civilisation 0 commentaire »

Avete !

Voici un article que je vais également publier dans « Le coin du français » (lien en bas dans la colonne de droite) parce qu’il est directement lié à la période du Moyen-Age et donc au programme de Français de 5ème. Il s’agit de la traduction de l’intégralité du texte figurant sur la tapisserie de Bayeux ! Un lien précieux donc.

Valete !

Actualité – Exposition « Babylone » au Musée du Louvre

Actualité 0 commentaire »

Avete !

Depuis une quinzaine de jours déjà, et ce jusqu’au 2 juin 2008, une exposition sur BABYLONE est ouverte au public au Musée du Louvre ! Voici un lien pour en savoir davantage sur cette exposition.

Valete !

« Pour en finir avec les préjugés sur le latin et sur les Romains ! »

Promouvoir les langues anciennes 0 commentaire »

Avete !

Nadia Pla a concocté un petit questionnaire très intéressant que je soumets ici à votre réflexion. Il s’intitule Vrai ou faux, préjugés sur le latin ou sur les Romains. Trente-huit questions, avec leurs réponses, pour savoir si vous aussi, vous avez des préjugés !

Valete !

L’origine et la signification de mon prénom

Etymologie 0 commentaire »

Avete discipuli !

Certains d’entre vous connaissent déjà l’origine et la signification de leur prénom. Voici quelques exemples :

1- Felix signifie « heureux, joyeux » en latin (« felix »)

2- Eugène ou Eugénie signifie « bien né(e) » en grec (« eu »/ »genos »)

3- Vincent signifie « celui qui remporte la victoire, qui est en train de vaincre » en latin (« vincens », participe présent de « vinco, is, ere : vaincre »)

4- Stéphane ou Stéphanie signifie « la couronne » en grec (« stephanos »)

5- Margot ou Marguerite signifie « la perle » en latin (« margarita »)

6- Laetitia ou Laeticia signifie « la joie » en latin (« laetitia, ae, f »)

Si vous voulez ainsi connaître l’origine de votre prénom, vous trouverez certainement votre bonheur ICI.

Valete !

Livres à consulter ou à se procurer !

Expressions et citations latines 0 commentaire »

Avete !

Je profite de la question de Marie-Hélène pour aborder la question essentielle des sources. Pour les articles de la catégorie « Expressions et citations latines », j’utilise les livres ou sites suivants :

1- Citations latines expliquées de Nathan Grigorieff, Eyrolles, Collection « Eyrolles Pratique », 2004. (MON PREFERE : si vous n’en achetez qu’un, achetez celui-ci)

2- Dictionnaire commenté des expressions latines de Orlando de Rudder, Larousse, 1999.

3- Le site www.locutio.net, rubrique « Module indépendant » (il est ensuite possible de choisir entre latinismes et locutions)

4- Les pages roses centrales du Petit Larousse du XXIe siècle illustré, 2001.

5- Et éventuellement Le Grand Gaffiot, Dictionnaire latin-français, Hachette Education, 2000. Je précise pour mes élèves que Le Gaffiot de poche, Dictionnaire latin-français, Hachette Education, 2001 est amplement suffisant pour vos études de latin au collège et au lycée. Si vous voulez vous procurer un dictionnaire, vous pouvez donc vous faire offrir le petit ! J’ai mis ici un lien vers le site de la FNAC, mais les sites en ligne comme Amazon permettent souvent de se procurer les livres à moindre coût…

Valete !

Archéologie

Archéologie 1 commentaire »

Avete !

Pour ceux qui, comme Margot, sont des passionnés d’archéologie et se destinent à devenir archéologues, voici Archéologies en chantier à consommer sans modération ! Vous y trouverez des conférences à télécharger, à écouter ou à visionner, des photographies, mais aussi des compte-rendus : une mine de connaissances !

Présentation : « Ce site a pour objectif de présenter les principales méthodes archéologiques ainsi que les domaines d’activités du laboratoire d’archéologie de l’École normale supérieure. Les fiches ont été entièrement rédigées par des élèves de l’ENS, en collaboration avec les enseignants et chercheurs du laboratoire. [...] C’est donc avant tout un outil pédagogique pour de jeunes étudiants, conçu comme un mode d’information dynamique vers le public. » (Citation empruntée à la page d’accueil du site Archéologies en chantier).

Valete !