<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Latin et Grec</title>
	<atom:link href="http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes</link>
	<description>Le blog d'un professeur de Lettres Classiques</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Jun 2008 19:45:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Le blog déménage !</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/06/02/le-blog-demenage/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/06/02/le-blog-demenage/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 19:45:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Promouvoir les langues anciennes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/06/02/le-blog-demenage/</guid>
		<description><![CDATA[Avete discipuli ! Ce blog est particulièrement lent, et il faut attendre très longtemps avant qu&#8217;une page ne charge. Je vous invite donc par ce message à vous rendre désormais sur le lien suivant : http://latin2007.canalblog.com/. Vous y trouverez exactement le même contenu qu&#8217;ici. J&#8217;avais construit les deux en même temps avant de choisir le [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><font size="1">Avete discipuli !</font></p>
<p align="justify"><font size="1">Ce blog est particulièrement lent, et il faut attendre très longtemps avant qu&#8217;une page ne charge. Je vous invite donc par ce message à vous rendre désormais sur le lien suivant : </font><a href="http://latin2007.canalblog.com/"><font size="1" color="#3366ff">http://latin2007.canalblog.com/</font></a><font size="1">. Vous y trouverez exactement le même contenu qu&#8217;ici. J&#8217;avais construit les deux en même temps avant de choisir le plus agréable, et il s&#8217;avère que mon choix se porte sur l&#8217;autre. Je vous attends donc à l&#8217;adresse indiqué ci-dessus. </font><font size="1">Vous pourrez me dire ce que vous en pensez. Merci pour votre fidélité !</font></p>
<p align="justify"><font size="1">Valete discipuli !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/06/02/le-blog-demenage/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Narcisse et Echo &#8211; Un autre couple mythique</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/narcisse-et-echo-un-autre-couple-mythique/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/narcisse-et-echo-un-autre-couple-mythique/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 20:55:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jessicac</dc:creator>
				<category><![CDATA[Travaux d'élèves]]></category>
		<category><![CDATA[couple]]></category>
		<category><![CDATA[Echo]]></category>
		<category><![CDATA[Métamorphoses]]></category>
		<category><![CDATA[mythique]]></category>
		<category><![CDATA[Mythologie]]></category>
		<category><![CDATA[Narcisse]]></category>
		<category><![CDATA[Ovide]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/narcisse-et-echo-un-autre-couple-mythique/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Voici aujourd&#8217;hui le travail de Jessica, une autre élève de 4ème !  N&#8217;hésitez pas à cliquer sur les liens pour aller voir les peintures représentant ce mythe. Merci Jessica ! Valete ! ========================================================================= Narcisse était de Thespies en Béotie ; il était le fils de Liriopé, la nymphe bleue que le dieu-fleuve Céphise avait [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p align="justify"><font face="verdana,geneva"><font size="1">Voici aujourd&#8217;hui le travail de Jessica, une autre élève de 4ème !  N&#8217;hésitez pas à cliquer sur les liens pour aller voir les peintures représentant ce mythe. Merci Jessica !</font></font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="Verdana">Valete !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="Verdana">=========================================================================</font></p>
<p align="justify"><font face="verdana,geneva"><font size="1"><u>Narcisse</u> était de Thespies en Béotie ; il était le fils de Liriopé, la nymphe bleue que le dieu-fleuve Céphise avait un jour violée. Le devin Tirésias dit à Liriopé : &laquo;&nbsp;Narcisse vivra très vieux à condition qu&#8217;il ne se voit jamais.&nbsp;&raquo; Narcisse fut l&#8217;objet de l&#8217;ardente passion de très nombreuses jeunes gens et nymphes. Mais il restait insensible à leur amour. Parmi ses amoureuses, se trouvait la nymphe <u>Echo</u> qu&#8217;il repoussa brutalement. Echo était une nymphe des forêts du mont Hélicon. Elle est la personnification de l&#8217;écho. Elevée par les nymphes, elle fut instruite par les Muses.</font></font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Echo aima Narcisse d&#8217;un amour malheureux. Elle mourut de douleur, et continua de se plaindre dans les forêts et les montagnes en répétant les derniers mots des phrases. </font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva"><a target="_blank" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Image:Michelangelo_Caravaggio_065.jpg"><font color="#0000ff">Narcisse, lui, tomba amoureux de son propre reflet.</font></a> Mais, en essayant de le toucher, <a target="_blank" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Image:Nicolas_Poussin_040.jpg"><font color="#0000ff">il se noya</font></a>. En souvenir de ce personnage mythologique, on raconte qu&#8217;une fleur appelée &laquo;&nbsp;narcisse&nbsp;&raquo; a poussé près de cette étendue d&#8217;eau.</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Par ailleurs, ce mythe a donné l&#8217;adjectif &laquo;&nbsp;narcissique&nbsp;&raquo; qui signifie &laquo;&nbsp;s&#8217;aimer soi-même&nbsp;&raquo;, et qui provient de <a target="_blank" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Image:Waterhouse_Echo_and_Narcissus.jpg"><font color="#0000ff">cette habitude qu&#8217;avait Narcisse de se regarder dans le lac.</font></a></font></p>
<p><strong><u><font size="1" face="verdana,geneva">SOURCES:</font></u></strong></p>
<p align="left"><a href="http://mythologica.fr/grec/narcisse.htm"><font size="1" color="#0000ff" face="verdana,geneva">http://mythologica.fr/grec/narcisse.htm</font></a></p>
<p align="left"><a href="http://mythologica.fr/grec/echo.htm"><font size="1" color="#0000ff" face="verdana,geneva">http://mythologica.fr/grec/echo.htm</font></a></p>
<p align="left"><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Ãcho_(mythologie"><font size="1" face="verdana,geneva">http://fr.wikipedia.org/wiki/Echo_(mythologie</font></a><font size="1" color="#0000ff" face="verdana,geneva">)</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/narcisse-et-echo-un-autre-couple-mythique/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LONGUS, A, UM &gt; long</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/longus-a-um-long/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/longus-a-um-long/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 13:22:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>
		<category><![CDATA[fautes]]></category>
		<category><![CDATA[long]]></category>
		<category><![CDATA[longueur]]></category>
		<category><![CDATA[longus]]></category>
		<category><![CDATA[orthographe]]></category>
		<category><![CDATA[progresser]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/longus-a-um-long/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Encore une faute d&#8217;orthographe dans une copie ! &#171;&#160;long&#160;&#187; s&#8217;écrit avec un &#171;&#160;g&#160;&#187; à la fin parce que ce mot vient du latin &#171;&#160;longus, a, um = long&#160;&#187;. Pensez aussi au mot &#171;&#160;longueur&#160;&#187; : cela aide souvent de chercher des mots de la même famille ! Valete !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Encore une faute d&#8217;orthographe dans une copie !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">&laquo;&nbsp;long&nbsp;&raquo; s&#8217;écrit avec un &laquo;&nbsp;g&nbsp;&raquo; à la fin parce que ce mot vient du latin &laquo;&nbsp;longus, a, um = long&nbsp;&raquo;. Pensez aussi au mot &laquo;&nbsp;longueur&nbsp;&raquo; : cela aide souvent de chercher des mots de la même famille !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/20/longus-a-um-long/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SECUNDUS, A, UM &gt; second</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/secundus-a-um-second/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/secundus-a-um-second/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 20:43:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/secundus-a-um-second/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Une autre faute qui a retenu mon attention aujourd&#8217;hui : les élèves ont tendance à écrire &#171;&#160;seconde&#160;&#187; comme ils l&#8217;entendent, c&#8217;est-à-dire avec un &#171;&#160;g&#160;&#187; au lieu de l&#8217;écrire avec un &#171;&#160;c&#160;&#187;. Quand on leur explique, ils n&#8217;en reviennent pas, parce que cette faute est ancrée dans leur esprit depuis longtemps. Voici donc une [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Une autre faute qui a retenu mon attention aujourd&#8217;hui : les élèves ont tendance à écrire &laquo;&nbsp;seconde&nbsp;&raquo; comme ils l&#8217;entendent, c&#8217;est-à-dire avec un &laquo;&nbsp;g&nbsp;&raquo; au lieu de l&#8217;écrire avec un &laquo;&nbsp;c&nbsp;&raquo;. Quand on leur explique, ils n&#8217;en reviennent pas, parce que cette faute est ancrée dans leur esprit depuis longtemps.</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Voici donc une tentative d&#8217;explication :</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">&laquo;&nbsp;second&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;seconde&nbsp;&raquo; s&#8217;écrivent ainsi parce qu&#8217;ils viennent de l&#8217;adjectif latin &laquo;&nbsp;secundus, a, um = qui suit, suivant, qui vient après, second&nbsp;&raquo; formé sur le verbe latin &laquo;&nbsp;sequor = suivre&nbsp;&raquo;. Dans seQUor et dans seCundus, on entend bien le son [k] qui justifie la graphie en français.</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/secundus-a-um-second/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TARDE &gt; tard</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/tarde-tard/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/tarde-tard/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 20:17:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/tarde-tard/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Dans de nombreuses copies, je trouve l&#8217;adverbe &#171;&#160;tard&#160;&#187; orthographié de manières très fantaisistes. Souvenons-nous donc que &#171;&#160;tard&#160;&#187; vient de l&#8217;adverbe latin &#171;&#160;TARDE&#160;&#187; qui signifie &#171;&#160;lentement, tardivement, tard&#160;&#187;. L&#8217;adverbe français ne peut donc s&#8217;écrire qu&#8217;avec un &#171;&#160;-d&#160;&#187; à la fin ! Valete !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Dans de nombreuses copies, je trouve l&#8217;adverbe &laquo;&nbsp;tard&nbsp;&raquo; orthographié de manières très fantaisistes. Souvenons-nous donc que &laquo;&nbsp;tard&nbsp;&raquo; vient de l&#8217;adverbe latin &laquo;&nbsp;TARDE&nbsp;&raquo; qui signifie &laquo;&nbsp;lentement, tardivement, tard&nbsp;&raquo;. L&#8217;adverbe français ne peut donc s&#8217;écrire qu&#8217;avec un &laquo;&nbsp;-d&nbsp;&raquo; à la fin !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/tarde-tard/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DIGITUS &gt; le doigt</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/digitus-le-doigt/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/digitus-le-doigt/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 20:13:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/digitus-le-doigt/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Aujourd&#8217;hui, un élève m&#8217;a demandé : &#171;&#160;Madame, comment on écrit &#171;&#160;doigt&#160;&#187;?&#160;&#187;. Réponse : DOIGT, parce que le mot &#171;&#160;doigt&#160;&#187; vient du latin DIGITUS, DIGITI, Masculin, d&#8217;où les &#171;&#160;empreintes digitales&#160;&#187; ! Valete !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">Aujourd&#8217;hui, un élève m&#8217;a demandé : &laquo;&nbsp;Madame, comment on écrit &laquo;&nbsp;doigt&nbsp;&raquo;?&nbsp;&raquo;.</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">Réponse : DOIGT, parce que le mot &laquo;&nbsp;doigt&nbsp;&raquo; vient du latin DIGITUS, DIGITI, Masculin, d&#8217;où les &laquo;&nbsp;empreintes digitales&nbsp;&raquo; !</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/19/digitus-le-doigt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CORPUS &gt; le corps</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/04/corpus-le-corps/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/04/corpus-le-corps/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 May 2008 18:33:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/04/corpus-le-corps/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Mes élèves sont nombreux à oublier le &#171;&#160;s&#160;&#187; à la fin du nom &#171;&#160;corps&#160;&#187;. En effet, il s&#8217;agit ici encore d&#8217;une consonne finale muette héritée de l&#8217;étymologie ! Le nom &#171;&#160;corps&#160;&#187; vient de &#171;&#160;corpus, corporis, neutre = le corps&#160;&#187; en latin. Valete !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Mes élèves sont nombreux à oublier le &laquo;&nbsp;s&nbsp;&raquo; à la fin du nom &laquo;&nbsp;corps&nbsp;&raquo;. En effet, il s&#8217;agit ici encore d&#8217;une consonne finale muette héritée de l&#8217;étymologie !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Le nom &laquo;&nbsp;corps&nbsp;&raquo; vient de &laquo;&nbsp;corpus, corporis, neutre = le corps&nbsp;&raquo; en latin.</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/04/corpus-le-corps/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SANGUIS &gt; le sang</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/03/sanguis-le-sang/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/03/sanguis-le-sang/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 May 2008 15:32:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/03/sanguis-le-sang/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! ==&#62; Pourquoi y a-t-il un &#171;&#160;g&#160;&#187; à la fin du mot &#171;&#160;sang&#160;&#187; ? C&#8217;est parce que ce mot vient du latin &#171;&#160;sanguis, sanguinis, m.&#160;&#187; ! Valete !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">==&gt; Pourquoi y a-t-il un &laquo;&nbsp;g&nbsp;&raquo; à la fin du mot &laquo;&nbsp;sang&nbsp;&raquo; ?</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">C&#8217;est parce que ce mot vient du latin &laquo;&nbsp;sanguis, sanguinis, m.&nbsp;&raquo; !</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/05/03/sanguis-le-sang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ET CAETERA</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/30/et-caetera/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/30/et-caetera/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 14:59:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/30/et-caetera/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Un petit test&#8230; Faut-il écrire : 1- J&#8217;ai acheté des pommes, des poires, des fraises, etc&#8230; ? 2- J&#8217;ai acheté des pommes, des poires, des fraises, etc. ? 3- J&#8217;ai acheté des pommes, des poires, des fraises, &#8230; ? Valete ! Réponse le 3 mai : il faut écrire &#171;&#160;etc.&#160;&#187; ET CAETERA signifie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">Un petit test&#8230; Faut-il écrire :</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">1- J&#8217;ai acheté des pommes, des poires, des fraises, etc&#8230; ?</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">2- J&#8217;ai acheté des pommes, des poires, des fraises, etc. ?</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">3- J&#8217;ai acheté des pommes, des poires, des fraises, &#8230; ?</font></p>
<p><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
<p><font size="1" face="Verdana"><u>Réponse le 3 mai</u> : il faut écrire &laquo;&nbsp;etc.&nbsp;&raquo;</font></p>
<p><font size="1" face="Verdana">ET CAETERA signifie &laquo;&nbsp;et toutes les autres choses&nbsp;&raquo;. </font><font size="1" face="Verdana">ETC. est une abréviation de ces deux mots : il s&#8217;agit des trois premières lettres et du point indispensable à toute abréviation. Inutile donc de rajouter des points de suspension.</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/30/et-caetera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ARGENTUM &gt; l&#8217;argent</title>
		<link>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/29/argentum-largent/</link>
		<comments>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/29/argentum-largent/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 12:45:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>professeur</dc:creator>
				<category><![CDATA[Etymologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/29/argentum-largent/</guid>
		<description><![CDATA[Avete ! Je ferai une liste récapitulative lorsque nous aurons répertorié un nombre conséquent de mots français provenant ainsi du latin. Le mot &#171;&#160;argent&#160;&#187; en français vient du latin &#171;&#160;argentum&#160;&#187; qui explique la présence du &#171;&#160;t&#160;&#187; final en français. Valete !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Avete !</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Je ferai une liste récapitulative lorsque nous aurons répertorié un nombre conséquent de mots français provenant ainsi du latin.</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Le mot &laquo;&nbsp;argent&nbsp;&raquo; en français vient du latin &laquo;&nbsp;argentum&nbsp;&raquo; qui explique la présence du &laquo;&nbsp;t&nbsp;&raquo; final en français.</font></p>
<p align="justify"><font size="1" face="verdana,geneva">Valete !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lewebpedagogique.com/languesanciennes/2008/04/29/argentum-largent/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>


