Le prétérit des verbes sein et haben

19 05 2008

Pour situer une action dans le passé,les verbes sein et haben s’emploient le plus souvent à un temps du passé de forme simple, appelé prétérit :

ich war   ;   du warst   ;   er/sie/es war

wir waren   ;   ihr wart   ;   sie/Sie waren

ich hatte   ;   du hattest   ;   er/sie/es hatte

wir hatten   ;   ihr hattet   ;   sie/Sie hatten 

Merci à Megane!



Zwischendurch 1 KAPITEL 7:

18 05 2008

Exercice n°1:

den Brief an Herrn Müller diktieren => Um 8 Uhr hat Herr Binder den Brief an Herrn Müller diktiert.

den Ferien plan organisieren => Um 10 Uhr hat er den Ferienplan organisiert.

die Preisliste nach Paris faxen => Um 14 Uhr hat er die Preisliste nach Paris gefaxt.

Pauline

Les verbes sont bien conjugués au Parfait, mais attention tu avais oublié les sujets!



VOKABELN:

16 05 2008

der Mantel:Le manteau

der Bart:la barbe

die Brille:les lunettes

die Haare:les cheveux   kurz: court / lang: long

dick oder schlank:  gros ou mince

alt oder jung: vieux ou jeune

klein oder groB : petit ou grand

exemple:

Die Oma hat einen Mantel, kurze Haare. Sie ist klein und schlank =la grand-mère a un manteau,des cheveux courts, elle est petite et maigre.

Merci Myriam pour ton travail, attention j’ai corrigé quelques erreurs!



Was hat Herr Fleck gemacht ?

16 05 2008

polizei.jpg
Herr Fleck: Ich habe eine Pause gemacht, dann habe ich einen Geldautomaten gesucht. Ich habe eine Dame nach einer Bank gefragt. Ich habe Einkaüfe gemacht und ich habe Getränke geholt. Ich habe die Zeitung gekauft und lange an der Kasse gewartet. Ich habe dann den L.K.W. gehört  !

Merci Myriam pour ton résumé, pense aux majuscules la prochaine fois!



Le parfait / das Perfekt

15 05 2008

Pour décrire une action achevée, on emploie le parfait. En français il correspond au passé composé. C’est donc un temps composé d’un auxiliaire haben ou sein et d’un participe passé ( participe II ou PII )

PARTICIPE II

hören: gehört

kaufen: gekauft

bemerken: bermekt

telefonieren: telefoniert

Cet article a été écrit par Pauline, une élève de 6ème, MERCI pour sa contribution!



Lundi 2 juin:les 6LV1 à Balingen

11 05 2008

allemagne-18.gif
Les 31 élèves de 6ème LV1, ayant un correspondant de la Freie Waldorfschule de BALINGEN, auront l’occasion de visiter l’établissement de nos partenaires allemands. Départ à 7 heures du Collège, et retour vers 17 heures 25 pour les ramassages scolaires.



Révisions du chapitre 6 pour les 6èmes.

22 04 2008



Pour vos révisions!

26 03 2008



Geburtstagskalender

14 03 2008

anniv.jpg
calendrier-6eme.doc

Vielen Dank Margot für deine Arbeit!



Programme 2007-2008 de l’échange avec Balingen.

8 03 2008