Cartes heuristiques FLE

Activités FLELes cartes heuristiques, ou mind mapping, sont des outils au service de la pensée. Elles sont particulièrement utiles en classe de FLE. Mais pour en connaître les multiples utilisations (de la conception pédagogique à l’aide à la mémorisation), je vous laisse lire l’article de Marion Charreau, spécialiste des cartes mentales et rédactrice du site Territoires des Langues :   Enseigner le français à l’aide des cartes heuristiques.

Voici ma sélection personnelle des articles les plus intéressants :

1. GRAMMAIRE

2. VOCABULAIRE/ACTES DE PAROLES Lire la suite

FLE : Améliorer son vocabulaire : la formation des mots

Améliorer son vocabulaire, quand on apprend le FLE, le français langue étrangère, c’est aussi connaître quelques règles très simples qui sont à la base de la formation des mots.

Catherine Bigras-Dunberry explique par des vidéos très simples et très brèves sur le site Le français animé les différentes formations des mots :

Certes, l’accent de Catherine est canadien mais les règles à la base de la formation des mots français restent les mêmes qu’en France!

Les profs de FLE et la promotion de la langue française

Calendrier de l'Avent FLE de la promotion de la langue françaiseJe propose à tous les profs de FLE de découvrir des arguments en faveur de la langue française ainsi que des idées d’activités originales pour promouvoir le français : l’anglais met-il en danger l’enseignement de la langue française ? En quoi consiste le prestige de la langue française ? Découvrez différents documents et différentes activités pour promouvoir le français. C’est ici.

Enrichissement lexical en français

Je viens de découvrir le site d’un enseignant de français au collège qui propose une activité originale pour enseigner le vocabulaire à ses élèves tout en les rendant autonomes dans leur apprentissage.

Comment apprendre une fiche de vocabulaire en classe et à la maison ?

Un jeu-cadre sur le lexique des 5 sens

Qu’est-ce qu’un jeu cadre ? Quel est son principe ?

Fiches de vocabulaire toutes prêtes (conçues pour les classes de Cinquième en France)

Quelques expressions idiomatiques…

Découvrez le sens de certaines « expressions imagées » qui embellissent et enrichissent notre belle langue française. Je vous propose de consulter le blog de Monsieur Mathieu, professeur des écoles, tuteur et formateur, qui a conçu des fiches « expressions idiomatiques » pour ses élèves avec des illustrations vraiment sympathiques.

Consultez aussi la vidéo de Bernard Cerquiglini sur les nouvelles expressions imagées de la langue française.

Compréhension orale : les nouvelles expressions imagées de la langue française

Entretien avec Bernard Cerquiglini sur les nouvelles expressions imagées de la langue française :

Pour découvrir l’explication d’expressions imagées et bien illustrées, lisez aussi mon billet sur les expressions idiomatiques.

Au restaurant: des dialogues pour s’entraîner

Le site Telos-online propose des exercices interactifs sympathiques sous forme de dialogues pour apprendre le vocabulaire utile au restaurant.

On propose tout d’abord d’écouter un dialogue. On peut d’abord l’écouter sans suivre la transcription puis l’écouter à nouveau en suivant la transcription.

Ensuite, on peut faire les exercices de complétion en ajoutant les mots de vocabulaires adéquats à la situation de communication.

Voici la liste des thèmes proposés:


Chanson « Marly-Gomont » de Kamini

Connaissez-vous la chanson de Kamini, « Marly-Gomont »? Cette chanson a fait un tube il y a quelques années mais elle reste d’actualité. Il s’agit d’une chanson jeune pour les jeunes, rappée par un « campagnard » du Nord de la France qui exprime à travers elle ce qu’il a vécu, son enfance à la campagne mais aussi le racisme sur sa peau. A travers son langage, il nous offre un panorama de ce qu’est le français oral sous ses multiples facettes: recours à l’argot, aux interjections, les gros mots…

J’ai créé cette activité pour mes élèves débutants en FLE.

Niveau d’apprentissage: A1/A2
Thèmes traités: le racisme, l’argot, le village
Objectifs communicatifs :
-          Savoir se présenter

-          Savoir présenter son village/sa ville
-          Connaître l’argot, le langage des jeunes et la différence entre le français oral et le français écrit

Objectifs lexicaux :
· le vocabulaire de l’oral et argotique

· le vocabulaire du foot
. le vocabulaire de la description d’une ville

Regardez le clip vidéo de cette chanson: http://www.dailymotion.com/video/xdyi9_kamini-marly-gomont_music

Téléchargez la fiche pédagogique: CHANSON Marly Gomont- fiche pédagogique

Téléchargez les paroles de cette chanson: Paroles de Marly Gomont

Téléchargez les paroles de cette chanson réécrites en français « écrit » et non familier: Paroles de Marly Gomont version français écrit

Téléchargez la fiche « français oral VS français écrit »: Marly Gomont- caractéristiques du français oral

 

Fiche de vocabulaire: l’environnement, la pollution

Il est d’actualité, malheureusement, de parler de certains faits divers nuisant à l’environnement. Voici une fiche de vocabulaire complète pour trouver le mot juste à employer en classe.

Téléchargez ma FICHE DE VOCABULAIRE sur l’environnement

Sur le Site de TV5Monde, il est possible de trouver des activités de compréhension orale sur ce type de questions.

Mais encore… des activités pédagogiques pour parler :

Savoir téléphoner – La communication téléphonique

Pour tout savoir sur la communication téléphonique en France: connaître le vocabulaire utile, connaître les expressions utiles pour téléphoner, savoir lire un numéro de téléphone, savoir donner ses coordonnées…

Téléchargez ma fiche Savoir téléphoner – Vocabulaire de la communication téléphonique

Vocabulaire: des traductions déjà faites

Vous devez traduire en français une expression particulière ? un mot ? Vous voulez le replacer dans son contexte? Pourquoi ne pas recourir à une base de données qui vous fournit des traductions déjà faites de ces mots ou expressions?

Telle est la mission de Linguee.fr.

Linguee.fr, le Web est un dictionnaire, est un nouveau service en ligne gratuit qui offre la possibilité nouvelle de rechercher du vocabulaire – des mots simples ou bien des expressions – en français et en anglais parmi 50 millions de phrases traduites par d’autres personnes.

La base de données de Linguee est environ 1000 fois plus importante que celle des dictionnaires existants aujourd’hui.

Chaque mot recherché est donné dans son contexte, ainsi Linguee se révèle une aide précieuse pour formuler correctement des phrases en anglais. Son autre avantage majeur est que l’on peut y rechercher non seulement des mots mais également des expressions ou de courtes phrases. Les textes de références utilisés par Linguee sont issus du web bilingue, textes donc déjà traduits par une personne – le plus souvent un traducteur professionnel. Nos sources les plus importantes sont les textes du Parlement européen, de l’UNESCO ainsi que les textes de brevets. Pour chaque exemple fourni, vous pouvez cliquer sur un lien qui vous redirige vers sa source.

La dictée autrement

En classe, il est possible de faire de travailler les élèves par groupes afin que chaque groupe prépare une dictée pour les autres groupes. Les avantages de ce travail sont une motivation concrète, un travail collaboratif, une amélioration des connaissances lexicales, grammaticales et orthographiques françaises.

Le site clic-lettres.net propose un exemple de ce travail. Des élèves de collège ont préparé la dictée « Métamorphose » d’Ovide. Il est possible d’écouter la dictée dictée par une élève (eh oui, il y a redondance!!!) ou de compléter cette même dictée présentée dans un exercice à trous.

Mais, le travail le plus intéressant est peut-être celui de la préparation de la dictée car le site propose des exercices de compréhension en 4 étapes:

Des fiches pour l’oral de français

Le travail sur les fables en classe permet de stimuler la curiosité des élèves, contribue à l’élargissement de leur vocabulaire et permet dans certains cas un travail grammatical. Mais elles peuvent aussi stimuler la conversation et aider à la préparation au résumé. J’ai réalisé des fiches à utiliser à l’oral en faisant travailler les apprenants deux par deux.

Chaque apprenant dispose d’une fiche différente de son partenaire (la fiche A et la fiche B) correspondant toutes deux à une même fable. Ces fiches sont incomplètes; chaque étudiant devra compléter la sienne en réalisant une interaction orale avec son partenaire qui aura la solution ou une partie de la solution. Ensuite, les deux apprenants se confronteront et il sera possible d’effectuer une correction collective suivie d’un approfondissement collectif ou par groupes.

Table des matières des fiches :

- Les connecteurs logiques : La Reine à vélo,
-
Le discours indirect : Le Loup et la Grue,
- Les pronoms personnels : Le plongeon magique,
-
Enrichissement stylistique : La fête fabuleuse,
-
Emploi des modes et des temps : Jacques et le haricot géant.

Pour en savoir plus, c’est ici: http://lewebpedagogique.com/boutique/fle-les-fiches-pour-l%E2%80%99oral/

Exercices de français interactifs

Je viens de découvrir le site de Weblettres, un site associatif pour les professeurs de français. J’ai bien aimé la rubrique des exercices interactifs qui concernent aussi bien le vocabulaire que l’orthographe.

Parmi les exercices interactifs de vocabulaire proposés, il est possible de travailler sur:

En ce qui concerne l’orthographe, il y a de nombreux exercices de réécriture facilement exploitables en classe de langue : transformer un texte au présent, au passé simple, au féminin, au pluriel…

Vocabulaire illustré et sonore

Ecoutez et apprenez les mots de vocabulaire français en répétant la prononciation des mots entendus. Vous positionnez votre souris sur le mot à connaître et… le tour est joué : vous pouvez lire le mot et écouter sa prononciation !

Le dictionnaire en ligne Language Guide vous propose une série complète et vraiment riche,  en partant de l’alphabet, de la ponctuation, en passant par l’alimentation, l’habillement, la nourriture, les animaux, les transports… jusqu’aux indications temporelles plus abstraites… Consultez ici la rubrique complète et détaillée.

Devoirs de vacances: mémento pour les profs

Distribuez à vos élèves l’adresse de ce Site de Français Langue Etrangère, duquel vos élèves pourront accéder aux jeux de français… à faire sur l’ordinateur pendant les vacances pour réviser en détente…

Image libre de droits http://fbreuill.chez.comDevoirs de français pour les vacances proposés:

- des dictées,
- des jeux pour réviser la conjugaison,
- des jeux pour réviser le vocabulaire,
- des chansons avec une panoplie d’activités,
- des tests de culture générale sur l’histoire et la géographie françaises, sur les grands personnages français, sur  l’Europe…

Révisez le vocabulaire pendant les vacances… Niveaux A2/B1/B2

étoile animéeLE VOCABULAIRE PAR LES JEUX

Faites des jeux de vocabulaire en guise de révision… (les vêtements, l’école, demander son chemin, les pièces de la maison…)


micro pour parlerLE FRANÇAIS PAR LES CHANSONS

Ecoutez PLEIN DE CHANSONS FRANÇAISES et révisez la grammaire, le vocabulaire ; il y en a pour tous les goûts et tous les niveaux…

danserET ENCORE…

Les incidents sur la route des vacances…

Vous préparez votre voyage en France… Moyen de transport prévu: la voiture. Etes-vous prêts pour aborder, en français, tous les petits pépins que vous pourriez rencontrer sur votre chemin?

Téléchargez la fiche En voiture, les problèmes sur la route des vacances. Vous y trouverez des liens pour apprendre le lexique des parties d’une voiture, mais aussi le lexique de la route, le lexique des accidents de voiture, ainsi que des liens pour faire des activités de compréhension et d’apprentissage du vocabulaire…
Man down. Carnage.

Creative Commons License photo credit: Toastwife

Jeu du « blabla » pour enrichir son vocabulaire

Image libre de droits http://hcmc.uvic.ca/clipart/Type d’activité: production orale libre (avec amorce)
Vocabulaire: varié
Niveau: A2/B1/B2
Matériel: photocopie des amorces

J’ai trouvé la description de ce Jeu du blabla sur le site d’Haydée Silva . Il permet de faire parler les apprenants tout en faisant une activité ludique.

Les apprenants, individuellement ou par équipes, doivent raconter une histoire à partir des amorces proposées ci-dessus et utiliser les « intrus » (les deux mots imposés qui figurent en bas de la carte). Le reste des joueurs doit deviner ces deux mots intrus. Ces mots n’ont généralement rien à voir avec l’histoire; les apprenants devront donc montrer l’étendue de leur vocabulaire pour s’exprimer.

On peut laisser aux apprenants un temps de réflexion et de préparation écrite avant de faire cette activité oralement. En effet, l’intérêt de ce jeu réside dans le fait qu’ils doivent raconter une anecdote, essayer de la rendre cohérente, pour que les mots intrus apparaissent clairement aux autres élèves.