Notre cher José Saramago en images!

Compréhension orale, Production écrite, Traduction 0 commentaire »

Activités:
1. Traduisez la biographie de Saramago en français.
2. Écoutez l’une des vidéos proposées sur ce poster et reconstituez-en l’information principale en français.

Faut-il réformer l’orthographe?

Compréhension orale 0 commentaire »

Regardez l’image et répondez aux questions:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Quel est le thème traité ?
- Sous quelle forme le message a-t-il été écrit ?
- Le parrain comprend-il le message ? Pourquoi ?

Non à la dictature de l’orthographe! François de Closets, journaliste et auteur de Zéro faute, plaide pour une évolution du français écrit. Entre maltraitance de la langue et simplification des usages, François de Closets explique sa conception de l’orthographe.

Regardez la vidéo et répondez aux questions:

- Pourquoi les jeunes sont-ils dans la «civilisation de l’écrit»?
- Quelles sont les différences entre l’écrit numérique et l’écrit scolaire traditionnel?
- Pourquoi l’écriture numérique serait-elle une chance pour l’apprentissage du français ?
- Comment faut-il utiliser l’ordinateur à l’école ?

Et toi, quel est ton avis sur la question:

- Le langage SMS représente-t-il un danger pour la langue française surtout quand il s’agit de son usage fréquent chez les jeunes?

Textes à traduire – Journées Per-Fide

Traduction 0 commentaire »

DOCUMENT 1:

Traverser Paris en longeant la Seine, c’est goûter mille escapades sur le fleuve, les berges, les ponts et les îles, de jour comme de nuit, rive gauche ou rive droite, au ras des clapotis ou dans le va-et-vient des quais.

En bateau, à pied, on paresse, on arpente ou on se muscle, on dîne, on danse sur les péniches, on flâne entre deux expos, on picore après avoir fait les boutiques, on bronze en maillot…. On respire. Et, toujours, on s’éblouit de ces berges classées au Patrimoine Mondial de l’Unesco.

Grand et Petit Palais se dévoilent sous l’arche d’un pont, des pêcheurs à la ligne s’installent en proue d’un jardinet, les canards colverts font des ronds dans l’eau, le Louvre joue à cache-cache avec un bateau de croisière, Notre-Dame surgit au son du violon d’un musicien des rues, une grue de chantier naval se dresse au loin, entre les saules pleureurs…

Paris doit sa devise à la Seine, Fluctuat Nec mergitur – il tangue mais ne coule pas -, et la Seine raconte Paris, du berceau de la Cité jusqu’au renouveau des quais de Bercy en amont et la triomphante Dame Eiffel en aval.

DOCUMENT 2:
Howard vissa une casquette de baseball sur son crâne et descendit précipitamment, suivi tant bien que mal par Murdoch.

Dans la cuisine ses enfants mettaient leurs cartables et autres sacs à dos sur leurs épaules.

«Attendez, dit Howard, cherchant à tâtons sur le buffet vide. Où sont mes clés de voiture?

- Aucune idée, Howard, répondit Zora d’un ton dur.

- Jérôme? Mes clés de voiture!

- S’il te plaît, calme toi.

- Il est hors de question que je me calme et personne ne sort tant que je ne les ai pas retrouvées.»

Et c’est ainsi qu’Howard retarda tout le monde. C’est curieux la manière dont les enfants, même quand ils sont grands, acceptent les ordres d’un parent.

Ils s’exécutèrent et mirent la cuisine sens dessous sens dessus à la recherche de ce dont avait besoin Howard. Ils cherchèrent dans tous les endroits imaginables et puis bêtement dans tous les endroits inimaginables car Howard pétait les plombs si jamais l’un d’entre eux donnait l’impression d’avoir cessé de chercher, ne serait-ce qu’un instant. Les clés étaient introuvables.

«Oh putain j’en ai ma claque, il fait vraiment trop chaud, j’me barre, lança Levi avant de sortir de la maison. Une minute plus tard, il revint, ayant trouvé les clés de voiture de Howard sur la portière de la voiture.

- Genial! s’exclama Howard. Ok, allez, allez, tout le monde dehors, on met l’alarme, tout le monde prend ses clés, allez, magnez-vous, les gars!»

DOCUMENT 3
1. He grinned at us / he flashed a big grin at us when he heard the news.

2. She sat there smirking as if she was the only one to know the answer.

3. She merely tittered when he asked her to marry him.

4. She thought she could get everything she wanted by simpering.

5. He keeps on teasing me about my cooking.

6. The little girls started giggling when they saw him.

7. She chuckled as she was reading the letter.

8. She tripped and fell down the stairs. The boys behind her sniggered.

9. She had the unfortunate habit of cackling when she laughed.

10. The sight made them guffaw.

11. He chortled merrily at all the jokes he had just heard.

12. She could not help bursting out laughing.

Le Fado

Compréhension orale 0 commentaire »

vidéo 1

vidéo 2

FRANÇAIS EN CHANSON!

Compréhension orale 0 commentaire »

ENFANTS DU DÉSERT – DIAM\'S

1. Écoutez le clip en lisant simultanément les paroles:

Je suis sortie de ma bulle,
J’ai pris le temps de regarder le monde et d’observer la lune,
Donc voici la nouvelle Diam’s en paix avec elle-même,
J’préfère qu’ça parte aux enfants du désert… ok, ok…
La vie n’est qu’une course et moi j’étais première dans les starters,
Qu’est-ce t’as à faire quand t’as pas de père hein ?
Dis-moi, qu’est-ce t’as à perdre ? Rien !
Alors tu cours après le flouze, tu coules, sous les coups tu l’ouvres,
Tu cours, tu cours, tu souffres et puis tu prouves,
Bah ouais mec ! Faut être honnête ! Mes troubles m’ont rendue poète
Au point qu’on mette à ma dispo de quoi me doucher au Moët
Hélicoptère, taxi et Jet, je suis montée sans mes tickets,
Du ter-ter t’accèdes au Ciel, mais tout à coup tu fais pitié,
Quand t’as de l’oseille ouais, trop peuvent crève, trop veulent test mec
Ton père revient te check, ton pire ennemi devient ton ex, ouais !
Petite princesse j’ n’ai fait que fuir pour mieux reluire,
Première ou Business au pire, tant qu’ j’avais des sièges en cuir,
Dans cette course aux billets roses j’ai vu mourir mes héros,
Dans les coulisses, ça sent la coke et chez les stars c’est l’héro,
Moi comme une tache, j’ai couru après le commerce et les dollars,
Au point d’avoir au poignet la même Rolex que Nicolas
Alors j’ suis…

REFRAIN
Sortie de ma bulle,
J’ai pris le temps de regarder l’Afrique et de contempler la lune,
Cette société n’est qu’une enclume,
J’ai couru après le fric, quitte à y laisser ma plume,
Dans cette course au succès, j’crois que j’ai connu l’enfer,
Alors j’ai défoncé des portes, collectionné les cartes à code,
Black ou Gold, après le iPhone il m’ faut le Bold et le Ipod,
Et puis la Xbox connectée à la Wii Fit,
Soirée Sim’s entre filles, on se connecte en Wifi,
Oui, je suis « in », on dit que j’ suis branchée, un peu comme vous tous,
Nan, j’ veux pas vous déranger, j’passerai plus tard en Bluetooth,
A l’aise dans mes Air Force, je rêvasse en Airport,
Et puis j’écris des raps hardcore sur le tarmac d’ l’aéroport,
J’ai à l’index la même bague que Carla,
Mais elle ne me sert à rien sous les étoiles de Dakhla,
Désert de sable contre désert de désespoir,
Elle a des airs de victoire ma jeunesse, mais pas le choix des armes,
Vu que l’Etat nous prive de tout, elle trime et tousse,
Poussée par le crime, elle trouve refuge dans le Din ou au trou,

Triste pays qui compte sur les voix de Le Pen,
Pour qu’accèdent au sommet des gros capitalistes de merde,
Alors j’ suis…

REFRAIN

Petite banlieusarde issue du 91, fière de mon Essonne,
Fière de mon essor, j’ voulais qu’ ma voix résonne dans tous les stores,
Et puis si Dieu teste les hommes, je veux être digne d’aimer,
Et à tous ceux qui triment, sachez qu’ je veux être digne de vous aider,
Parce qu’aujourd’hui j’ai tout connu, l’opulence et la thune,
La déprime, les écus, les ambulances et la rue,
Je sais de quoi je suis capable, je sais de quoi l’Etat est coupable,
Lui qui débloque des milliards, mais jamais pour le contribuable, non !
Moi la boulette, je suis patronne et millionnaire,
C’était soit l’humanitaire, soit tenter d’être billionaire,
J’ai fait mon choix et je t’emmerde, désormais qui m’aime me suive,
Désormais qui m’aime me traîne, beaucoup plus haut que je ne vise,
J’ai besoin d’aide dans ma révolte, besoin de vivres dans ma récolte,
Besoin des cris de mon public, car j’ai besoin de bénévoles,
A c’ qui paraît on est des nazes, à c’ qui paraît faudrait qu’on s’ casse,
Venez, on sort de nos cases, venez, on se sert de Marianne pour
Sortir de nos bulles,
Et prendre le temps de regarder l’Afrique et de contempler la lune,
Cette société n’est qu’une enclume,
Elle nous fait courir après le fric, quitte à y laisser des plumes,
Dans cette course au succès, j’crois que l’on côtoie l’Enfer,
Ma soeur, mon frère, on est aussi des enfants du désert,
Et on a tous un rôle à jouer sur Terre,
Donc j’ suis…

REFRAIN

Donc, j’ suis sortie de ma bulle, sortie de ma bulle, sortie de ma bulle….

1. Expliquez les phrases:
«La société n’est qu’une enclume»;
«Mes troubles m’ont rendue poète»;
«Ma soeur, mon frère, j’préfère qu’ça parte aux enfants du désert, Car je n’emporterai rien sous terre».

2. Tissez un commentaire à propos de l’affirmation suivante:

Je sais de quoi je suis capable, je sais de quoi l’Etat est coupable,
Lui qui débloque des milliards, mais jamais pour le contribuable, non!

3. Traduisez en portugais les passages en caractères gras.

4. Écoutez, à présent, la chanson qui suit:

JE SUIS UN HOMME – ZAZIE

Je suis un homme de Cro-Magnon
Je suis un singe ou un poisson
Sur la Terre en toute saison
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.

Je suis un seul puis des millions
Je suis un homme au coeur de lion
A la guerre en toute saison
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.

Je suis un homme plein d’ambition
Belle voiture et belle maison
Dans la chambre ou dans le salon
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.

Je fais l’amour et la révolution
Je fais le tour de la question
J’avance, avance à reculons
Et je tourne en rond, je tourne en rond.

Tu vois, j’suis pas un homme,
Je suis le roi de l’illusion
Au fond, qu’on me pardonne
Je suis le roi, le roi des cons.

Je fais le monde à ma façon
Coulé dans l’or et le béton
Corps en cage, jeté en prison
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.

Assis devant ma télévision
Je suis de l’homme, la négation
Pur produit de consommation
Oui, mon compte est bon
Mon compte est bon.

Tu vois, j’ suis pas un homme,
Je suis le roi de l’illusion
Au fond, qu’on me pardonne
Je suis le roi, le roi des cons.

C’est moi, le maître du feu,
Le maître du jeu, le maître du monde
Et vois ce que j’en ai fait,
Une Terre glacée, une Terre brûlée,
La Terre des hommes que les hommes abandonnent.

Je suis un homme au pied du mur
Comme une erreur de la nature
Sur la Terre sans d’autres raisons
Moi je tourne en rond, je tourne en rond.

Je suis un homme et je mesure
Toute l’horreur de ma nature
Pour ma peine, ma punition,
Moi je tourne en rond, je tourne en rond

Je suis un homme et je mesure
Toute l’horreur de ma nature
Pour ma peine, ma punition,
Moi je tourne en rond, je tourne en rond

Moi je tourne en rond, je tourne en rond

4. Quel rapport faites-vous avec la première chanson que vous avez entendue?

Suggestion: chanson à écouter à la maison (Le vent nous portera - NOIR DÉSIR)

lecture d’un extrait de L’enfant et la Rivière – Henri Bosco

Production écrite des étudiants 0 commentaire »

LECTURE D’UN EXTRAIT DE L »ENFANT ET LA RIVIÈRE – HENRI BOSCO (Sílvia Araújo) (mp3)

Voici le résumé du texte qui vient d’être lu:

« Mais au-delà coulait une rivière. »
Pascalet connaît une enfance paisible à la campagne, dans une petite métairie au milieu des champs bordés de cyprès. Le soir, à la veillée, il entend les grandes personnes parler de la rivière qui coule là-bas, derrière les prés, évoquant les eaux bouillonnantes, les crues et les courants. Pascalet rêve de connaître ce lieu magique qui lui est formellement interdit. « À la rivière mon enfant, lui dit sa mère, il y a des trous morts où l’on se noie, des serpents parmi les roseaux et des Bohémiens sur les rives ». Le petit garçon va sentir en lui l’appel irrésistible de ce cours d’eau fabuleux qui le fait rêver, nuit et jour, à l’image de Bargabot, l’étrange braconnier qui en connaît chaque méandre et vient parfois lui rendre visite. Bravant un jour l’interdiction de sa famille, il succombe à la tentation et rejoint la rivière.

Essayez d’en imaginer la suite en écrivant un texte de 15 lignes minimum en français.

Bouche et arts de table

Compréhension orale, Traduction 0 commentaire »

Le métier de chocolatier

1. Complétez le texte qui suit avec les mots qui manquent:

Ma formation elle s’est faite dans une école …………………. à Laval, dans la Mayenne. Et puis ensuite, ben j’ai vite pris la direction de la grande ville, c’est-à-dire Paris, et puis ensuite vite pris la direction des grands …………. parce que quand on veut apprendre son ………….., faut quand même aller là où les professionnels sont les plus ………………. Et j’ai appris, comme beaucoup, avec les grands professionnels comme Joël Robuchon.

2. Traduisez le passage qui suit:

Je pense qu’il faut être épicurien pour faire ce métier. Parce que on passe… Moi je passe mes journées à déguster, à goûter tous les produits que je peux fabriquer ou tous les produits que je peux acheter, tels que les matières premières.

Le métier de boulanger

1. Complétez le texte qui suit avec les mots qui manquent:

Une fois que l’on a fait la pâte, qu’elle est arrivée à son stade de ………………, là, à ce moment-là, on va la mettre au four. On aura chauffé le ………., parce qu’on chauffe au …………. et à ce moment-là ben, délicatement, on retourne donc la pâte sur la ………….. et individuellement on les …….. au four après avoir fait la signature, notamment du « P » pour Poilâne.

2. Traduisez le passage qui suit:

Le pain à l’ancienne en fait, il a un goût légèrement acidulé, dû à la fermentation. Cuit au feu de bois, donc ça lui donne un petit goût, j’allais dire parfumé, mais un petit goût de vécu. Dans notre fabrication, y’a aucun adjuvant, aucune levure. Tout se fait naturellement, par la fermentation lente et naturelle, sur des durées qui sont effectivement assez longues.

Le métier de pâtissier

1. Complétez le texte qui suit avec les mots qui manquent:

Quand je …………. à un gâteau, j’écris un scénario du goût. Donc, ça veut dire le goût, les saveurs, les sensations, ce qu’on va ………….. lorsqu’on va manger.
On est dans la démarche de quelqu’un qui ………….. de faire plaisir et de …………… des choses chez les ……………

2. Traduisez le passage qui suit:

Ce qui est important c’est que l’audace ne soit pas l’expression de l’ego. C’est vachement important. Je connais plein de gens qui veulent faire voir tout ce qu’ils savent faire dans un gâteau. Et c’est là où y’a une part (1) de sagesse à acquérir pour justement être, aller à l’essentiel et ne pas vouloir faire voir dans un gâteau tout ce que l’on sait faire.
Autant au niveau de la fabrication que de la vente, on fait des séances de dégustation. Pour moi, c’est très très important que les gens qui vendent et qui fabriquent ces gâteaux les connaissent. Les connaître, les avoir goûtés, ça permet d’en parler.

Entre les murs 28/10/2011

Compréhension orale 0 commentaire »

Cliquez ici pour avoir accès à la fiche d’activités.

Entraînement à la compréhension orale

Compréhension orale 0 commentaire »

ACTIVITÉS À RÉALISER EN CLASSE:

1. Choisissez l’une des vidéos qui suivent;
2. Écoutez-la, en prenant des notes;
3. Indiquez-en les mots-clés;
4. Essayez d’en dégager les idées principales.

1. Combien de repas par jour?
2. Comment réduire la consommation d\'énergie?
3. Le droit de traduire

ACTIVITÉ À RÉALISER À LA MAISON (à remettre le 29/10/2011)
Le français dans les institutions européennes

1. Écoutez le document, en prenant des notes;
2. Essayez d’en dégager les idées principales.
3. Transcrivez trois phrases qui ont le plus retenu votre attention.

Enregistrement d’un document sur une problématique au choix (à remettre le 29/10/2011)

Production orale des étudiants 0 commentaire »

Notre démarche s’inscrit totalement dans le cadre d’une meilleure maîtrise de la langue orale. Ainsi de la même manière qu’un projet d’écriture peut aboutir à la réalisation d’une «production écrite» : journal, album, livre… communicable à d’autres; nous souhaitons vous inciter à réaliser des «productions audio» qui seront communicables à d’autres sur le site internet Espace FLE.

• Nature de la production :
Votre production sonore peut-être de toute «nature» dans la mesure où elle se finalise par un enregistrement sonore.
Quelques idées :
- Poésies et textes dits, slams, contes, histoires, contes musicaux, blagues, histoires drôles…
- Reportages, enquêtes, interviews de personnalités, de personnages, de personnes…
- Extraits de débats, de joutes orales, plaidoyers, lettres à…, chroniques…
- Rubriques scientifiques, littéraires, artistiques, sportives…
- Jeux divers et variés…
- Travail sur la voix, chant à capella, chant, chorales… Bruitages, musiques…
- Etc…

• Durée de la production :
Dans un premier temps nous souhaitons des durées de 3 minutes maximum.

Veuillez remplir la fiche suivante:>

Descriptif de la production :

- intitulé de la production :…………………………………………………………………..
(Descriptif en quelques lignes, obligatoire)…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

- type d’oral : ………….(saisir le type d’oral de votre enregistrement en fonction de l’énumération ci-dessous)Biographie

Blagues – Histoires drôles
Chanson
Charade
Conte – Lectures
Coup de coeur
Coup de gueule
Cours – Leçons
Débats – Joutes orales
Divers
Exposé – Conférence
Histoires – Récits
Hymne – Hommage
Interview
Jeux de Langue
Manifeste
Musique
Plaidoirie
Poésie
Publicité – Jingles
Reportage – Enquête
Théâtre
- thème d’enregistrement :…….(saisir le thème de votre enregistrement en fonction de l’énumération ci-dessous)
Amitié – Fraternité
Animaux
Architecture
Arts et Spectacles
Astronomie
Divers
Economie et Finance
Education – Enseignement
Environnement
Fête – Divertissement
Gastronomie – Recettes
Géographie
Histoire
Homme – Humanité
Informatique
Jeux
Langue – langage
Littérature
Mathématiques
Médias – Communication
Météo
Métiers – Artisanat
Nature – Bien-être
Politique
Religion – Croyance
Roman – Fiction
S.V.T (Science de la Vie)
Santé
Société
Sport
Tourisme
Transport
Vie quotidienne – Loisirs
Villes – Villages
Voyage

- titre de l’enregistrement :