Avr 3 2014

Au même instant, sur la Terre

Publié par Christelle dans Activité ludique, Fictions-Sélections jeunesse, Interculturel, Lectures à voix haute _ Animations lecture, Littérature de jeunesse      

Connaissez-vous le livre-accordéon Au même instant sur la Terre de Clotilde Perrin, édité par Rue du Monde en 2011 ?

C’est un incontournable des bibliothèques-jeunesse, insolite par son format (il se déplie pour être installé au sol ou sur une table), par son concept (en glissant doucement du jour à la nuit, on découvre ce qui se passe au même instant en de nombreux endroits de la planète), pour son intérêt documentaire (en se promenant au fil de 24 fuseaux horaires, on découvre des tranches de vie typiques des pays visités au travers une activité quotidienne) et pour la beauté de ses illustrations.

Outre son intérêt en tant que support de lecture à haute voix, il peut également servir de document déclencheur et constituer un support autour des activités quotidiennes, en associant également les élèves à une recherche documentaire sur un pays plus ou moins connu.

Voici une proposition concrète de séquence pédagogique partant de cet ouvrage, à aménager en fonction de l’âge et du nombre de vos élèves :

  • Distribution d’une ou deux pages page(s) photocopiée (s) par élève (24 pages au total).

  • Chaque élève lit à haute voix sa phrase, dans l’ordre des fuseaux horaires.

  • L’enseignant fait deviner le titre de l’album.

  • L’enseignant donne le vrai titre et fait expliquer comment il a été pensé.

  • L’enseignant montre en vidéoprojection un planisphère qui montre le découpage des régions en fuseaux horaires, comme par exemple :

    http://www.fuseau-horaire.com/

    http://www.fgienr.net/fuseaux/fuseaux.html

  • L’enseignant montre le livre-accordéon et fait relire chaque passage. L’élève ajoute de quel pays il s’agit et quels sont les éléments caractéristiques de ce pays représentés sur la page : climat, vêtements, paysages, alimentation, véhicules utilisés, …

  • Chaque élève reçoit le nom d’une ville associée à un pays pour lequel il doit rédiger de courtes phrases retraçant heure par heure l’emploi du temps de la journée d’un habitant du lieu (pour la nuit, entre 23h00 et 5h00 une seule même phrase) [cette étape nécessite évidemment une préparation de l’enseignant qui dit reprendre le principe des fuseaux horaires et proposer un choix de ville cohérent]
    Les pays peuvent être choisis un peu au hasard, ou n’être que des pays dont la langue est le français, à l’occasion de la Fête de la Francophonie par exemple…

Entre deux séances, recherches sur Internet (informations et images) pour enrichir le travail avec des détails qui correspondent aux habitudes réelles des habitants.

  • Les élèves lisent tour à tour une de leurs phrases, en commençant à 6h00 dans une ville au choix, puis en progressant au fil des fuseaux horaires. On peut répéter cette étape autant que souhaité, en commençant par un élève différent, on obtient ainsi un nombre énorme d’histoires…

  • Détermination par l’enseignant pour chaque élève de la phrase à conserver.

  • En production finale, les élèves peuvent réaliser un montage informatique ou manuel :

    phrase + image de l’habitant du pays concerné + paysage / habitation typique du pays + action en cours

———————

En complément, avant ou après ce travail, voici un site qui propose de découvrir la journée complète de 5 enfants dans le monde (Brésil, Burkina-Faso, Roumanie, Liban, Cambodge) :

24 H DANS LA VIE D’UN ENFANT

http://24h-vie-enfant.partage.org/index.php


Mar 25 2013

Votre langue e(s)t le français

Publié par Christelle dans Interculturel, Ressources en ligne      

Adelina, Nylton, Wilai… des professeurs du monde entier nous parlent d’eux, de la langue française, des sociétés.

Lors du 13e Congrès mondial de la FIPF en Afrique du Sud, à Durban, TV5MONDE a rencontré des professeurs venus des quatre coins de la planète. De ces échanges est né un webdocumentaire qui témoigne de la vitalité des langues, de leur richesse et de leur cohabitation. Chaque enseignant parle d’un mot ou d’une expression de sa langue maternelle ou du français, de leurs correspondance ou au contraire de leur caractère intraduisible dans l’autre idiome…

« Une mosaïque d’expressions, de visages, de sensibilités et de cultures. »

De quoi alimenter la discussion sur les subtilités de la langue avec des niveaux avancés, et partager les expressions, proverbes, locutions qui sont toujours ancrés dans un contexte géographique et socio-culturel particulier…



Nov 7 2010

Clichés…

Publié par Christelle dans Interculturel      

Cédric Villain a réalisé une vidéo amusante de 6 minutes qui compile bon nombre des clichés et stéréotypes fréquemment véhiculés à propos de la France et des Français : tout y passe, de la nourriture à la mode, des personnages célèbres aux droits de l’homme…

Vous pouvez la regarder en ligne ou la télécharger ici.


Oct 20 2010

La francophonie dans tous ses Etats

Publié par Christelle dans Actualité FLE, Interculturel, Ressources en ligne      

Le prochain Sommet de la Francophonie se tiendra à Montreux (Suisse) du 22 au 24 octobre 2010.

Vous pouvez suivre l’évènement grâce au site officiel et également à La médiathèque de la francophonie : un fonds de plusieurs milliers de photos, vidéos et documents audios illustrant la richesse de la Francophonie avec la diversité de ses cultures, la pluralité des accents de la langue française et de ses langues partenaires.

TV5 Monde ne pouvait rester en reste et publie sur son site un dossier spécial dédié à la francophonie.

Avec entre autres des récits intimes et des portraits de francophones dans le monde : Imaginaires francophones où 13 personnalités de tous les continents racontent la relation particulière qu’elles entretiennent avec la langue française  (Chili, Russie, Israël, Palestine, Chine, Algérie, Burkina Faso, Roumanie, Haïti, Afrique du Sud, Brésil,  Turquie, Albanie).


Autres portraits sur la page Portraits de francophones malgré tout où la parole est donnée la parole à des francophones de tous les jours. Ici en Suisse, les Romands, minoritaires, se battent pour que le français reste pratiqué dans toutes les régions linguistiques. Là bas, l’Île de Pâques accueille la plus petite Alliance française du monde, aux États-Unis des enseignants s’escriment à vouloir diffuser le français, à Bruxelles des journalistes francophones continuent de réclamer des documents en français malgré l’écrasante supériorité de l’anglais dans les sommets et réunions de travail…

Sans oublier qu’à l’occasion des 40 ans de la Francophonie et dans le cadre de la semaine de la langue française et de la Francophonie, TV5MONDE avait diffusé une émission spéciale – Les enfants de la francophonie – avec une série de reportages réalisés par la rédaction de TV5MONDE, en collaboration avec ses chaînes partenaires :
***Les mots vivent et meurent
*** La place de la langue française à l’Union européenne
*** La Lettonie, pays observateur de la Francophonie

*** Le Niger, berceau de la Francophonie

*** Le concours « Dynamique 2010 »
au Vietnam
*** Russe et amoureux de langue française

et la WEB TV Francophonie de TV5 est consultable ici !

———————

Voici des ressources pédagogiques en ligne intéressantes pour faire un petit tour d’horizon de la francophonie :

*** Itinéraires de francophonie : activités pour la classe, projets collaboratifs, pour aller plus loin
(FrancParler, avril 2010)

*** Fêter la francophonie : séquence pédagogique, exemples d’initiatives à travers le monde
(FrancParler, février 2010)

*** Voyage en Francophonie (A2-B1)

  • Sensibilisation à la géographie de l’espace francophone (A2/B1)
  • Le français autour du monde avec Canal Rêve (A2)
  • Découvrez où on parle français en Amérique, en Afrique et en Europe (A2/B1)
  • Sept zones géographiques francophones (A2/B1)

*** Aborder la francophonie et la Francophonie en classe

*** Fiches pédagogiques sur la francophonie (Partie n°9)

———————

Enfin, vous pouvez suivre les actualités de l’Organisation internationale de la Francophonie sur Twitter.


Oct 1 2010

Là d’où viennent nos pères…

Publié par Christelle dans Fictions-Sélections adultes, Fictions-Sélections albums, Interculturel      

Complétement inclassable, et selon moi indétrônable dans le genre, cet album (cette BD ?) sans le moindre texte, est le récit muet d’un émigrant qui quitte tout et part en terre inconnue. L’intention de Shaun Tan, auteur australien d’origine malaise, est de raconter l’histoire des réfugiés politiques, les raisons qui poussent les immigrés à quitter leurs racines.

On ressent la douleur de quitter les siens, les difficultés liées à l’arrivée dans un pays inconnu, la solitude, le choc de la différence qui est partout : les traditions, la nourriture, la culture, le langage… Les différents temps de l’exil sont représentés : de l’arrivée des migrants, leur inspection, la recherche d’un emploi, les cités-dortoirs, et dans le même temps, nous sommes plongés dans un univers fantasmagorique et allégorique : c’est une histoire universelle et intemporelle où tout est réinventé et déconcertant, depuis les étranges animaux aux bâtiments, en passant par les aliments et les objets du nouveau quotidien du protagoniste… Nous perdons tout repère, exactement comme l’immigrant confronté à un monde nouveau.

Dessiné dans des teintes sépias, entre rêve et réalité, passé et présent, le tout est extrêmement esthétique. Poétique, onirique. Plein d’espoir aussi, ce qui ne gâche rien en ce moment…

Tan Shaun, Là où vont nos pères, Dargaud, 2007.

Le site de l’auteur : ici


Août 22 2010

Les Français vus par…

Publié par Christelle dans Interculturel      

Le site collaboratif  « L’interculturel en francophonie » dont je vous ai déjà parlé, nous a encore dégoté une perle sur le web :

le site  LA FRANCE VUE PAR

Y sont compilés des articles portant sur différents aspects de la société et de la culture française, vue par des étrangers de tous horizons… Ca va des arts à la politique, en passant par le tourisme, la recherche ou le système de santé.

Entre stéréotypes et regard acéré sur nos petits et grands travers, les articles ne manquent pas de piquant !


Juil 26 2010

La vie insolite : Un abécédaire décapant

Publié par Christelle dans Documentaires-Sélections adultes, Education aux médias, Interculturel      

L’hebdo « Courrier International » qui traduit des articles en provenance de la presse internationale sort  ce mois de juillet un hors-série sur la vie insolite.

Précipitez-vous pour déguster ce best of de quatre ans et demi de sélection dans près de 1200 journaux, des informations les plus décalées, les plus jubilatoires, les plus surprenantes aussi…

Le lecteur pourra picorer à sa guise au hasard de cet abécédaire entre deux stations de métro et dès la rentrée, on pourra tirer profit de certaines de ces brèves pour faire réagir des apprenants…

Impertinentes, rafraîchissantes ou inquiétantes, ces infos extraites de la presse internationale sont véridiques (les sources sont mentionnées) : nul besoin d’inventer, la réalité dépasse souvent la fiction !

Hors-série en vente deux mois depuis le 20 juillet 2010, 7€,

http://www.courrierinternational.com

Mar 13 2010

Je suis jeune, mais j’ai déjà mille ans…

Publié par Christelle dans Interculturel, Ressources en ligne      

Dans quel état se trouve la jeunesse actuelle ? A quoi aspire-t-elle ? Quelles épreuves doit-elle affronter ?

logo_bab_nov06Publiés sur l’excellent site BABELMED, Portraits d’une génération” constitue le premier volet d’un vaste cycle d’enquêtes sur les jeunes Méditerranéens qui seront publiées tout au long de l’année 2010.
L’objectif est de mieux connaître les jeunesses de 11 pays: Algérie, Egypte, Espagne, France, Italie, Liban, Malte, Maroc, Palestine, Tunisie, Turquie.

A la fois intéressantes pour les enseignants en quête d’interviews et de reportages sur des jeunes de divers pays méditerranéens, de rapprochements interculturels, et évidemment pour prendre le pouls d’une génération à maints égards désenchantée… Qu’ils se cherchent un avenir dans un contexte social bourré d’incertitudes ou qu’ils fassent au contraire partie de la jeunesse dorée de leur pays, les jeunes interviewés voient plutôt l’avenir en gris foncé … Des portraits contrastés, mais nourris d’inquiétudes et d’espoirs bien semblables.

———————-

France (février 2010) : Des jeunes en France, portraits /«Trop de pression»: le malaise des jeunes en France /

Algérie (février 2010) : Des pouvoirs publics sourds aux problèmes des jeunes Algériens / Des vies de bric et de broc /Ce n’est pas le désert ici !

Tunisie (février 2010) : Le podium malgré tout, portrait d’une jeune tunisienne /Portrait de la jeunesse tunisienne

Liban (février 2010) : Quand les jeunes s’expriment/ Génération désenchantée

Maroc (mars 2010) : Génération M6, jeunesse désenchantée

Egypte (mars 2010) : Je suis jeune, mais j’ai déjà mille ans

Espagne (mars 2010) :  L’Espagne vue par Mara, Fran et Jordi / Espagne : la naissance de la génération « paro »

Italie  (mars 2010) : La parole aux jeunes /Jeunes italiens : quel avenir ?Jeunes italiens : quel avenir

A suivre, les thématiques liées à l’immigration, la diversité et les métissages culturels en milieu urbain…


Fév 14 2010

La « France romantique » …

Publié par Christelle dans Interculturel, Ressources en ligne      

Puisque le Nouvel An chinois coïncide aujourd’hui avec la St Valentin, je vous renvoie à un article tiré du site très officiel chinois « Le Quotidien du Peuple » republié par le journal français « Libération » :
La « France romantique » aux yeux d’un étudiant chinois

A ne pas manquer ! Morceaux choisis :

« Quant aux jeunes amoureux, ils préfèrent s’en aller dans des endroits à paysage pittoresque où le garçon pose un de ses genoux à terre pour demander à haute voix à la fille de bien vouloir lui accorder sa main. »

« Dans le choix de leur partenaire, la plupart des Français préfèrent les jeunes filles asiatiques. »

« le moyen qu’utilise un Français qui désire converser avec vous, c’est en prononçant les paroles suivantes « Aurais-je le plaisir de vous inviter à boire du café avec moi ? » ou bien « Je désire apprendre le chinois » …… »

CFLofoLong_1

Cet article a été relayé dans le très intéressant site L’interculturel en francophonie

Une initiative à laquelle vous pouvez participer puisque la base de textes, audios, photos et vidéos « pour dire ce qui nous sépare et comprendre ce qui nous rassemble » est élaborée par les internautes francophones inscrits qui publient sur un wiki autour de 5 thèmes :

  1. : Histoire, expression, humour…
  2. : chants, contines, instruments…
  3. : cuisine, métiers, objets fétriches… 
  4. : médias, lieux d’échange, liberté… 
  5. : Clichés, stéréotypes, étiquette…

————————-

Joyeuse St Valentin

et une bonne et heureuse nouvelle année du tigre à vous tous

et tout particulièrement à ceux nés en 1950, 1962, 1974, 1986… !!!