Tous les billets de la catégorie Noël en Allemagne

Chansons de Noël / Weihnachtslieder

Noël en Allemagne 0 commentaire »

©©

Douce nuit en allemand :

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Alles schläft einsam wacht
Nun das Traute hochheilige Paar
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf’ in himmlischer Ruh’,
Schlaf’ in himmlischer Ruh’!
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Hirten erst kund gemacht,
Durch der Engel Halleluja,
Tönt es laut von fern und nah’:
Christ der Retter, ist da!
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Gottes Sohn, o wie lacht,
Lieb’ aus deinem göttlichen Mund
Da uns schlägt die rettende Stund’:
Christ in deiner Geburt.

Mon beau sapin en Français:

Mon beau sapin, roi des forêts,
Que j’aime ta verdure
Quand par l’hiver,
Bois et guérêts,
Sont dépouillés
De leurs attraits,
Mon beau sapin, Roi des forêts,
Tu gardes ta parure.
Toi que Noël planta chez nous
Au saint anniversaire,
Joli sapin
Comme ils sont doux
Et les bonbons
Et les joujoux
Toi que Noël planta chez nous
Par les mains de ma mère.
Mon beau sapin, tes verts sommets
Et leurs fidèles ombrages,
De la foi qui
Ne ment jamais
De la constance
Et de la paix
Mon beau sapin, tes verts sommets
M’offrent la douce image.

Mon beau sapin en allemand:

O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Wie treu sind deine Blätter
Du grünst nicht nur
Zur Sommerzeit
Nein auch im Winter
Wenn es schneit
O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Wie treu sind deine Blätter O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen
Wie oft hat nicht
Zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir
Mich hoch erfreut
O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen
O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren.
Die Hoffnung und
Beständigkeit
Gibt Trost undKraft
Zur jeder Zeit
O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren

Décorations de Noël

Noël en Allemagne 0 commentaire »

Weihnachtspyramide
…ou pyramide de chaleur.

Ces pyramides sont apparues dans les années 1800.

Des personnages et des animaux sont disposés sur les étages de la pyramides avec des thèmes différents chaque année (parfois avec les personnages de la Bible).

Ces « échafaudages » possèdent des bougies qui font tourner un moulin grâce à la chaleur de ces bougies.

Adventskranz
…ou couronne de l’Avent.

Fabriqué par toute la famille, cette couronne de l’Avent est faite de branches d’épicéa.

Elle est ornée de 4 bougies représentant les 4 semaines de l’Avent.

Ces bougies sont allumées une par une chaque dimanche avant Noël.

Le sapin de noël 

Les éléments de décorations du sapin se transmettent de générations en générations.

Ces éléments de décorations s’achètent en grande partie sur les marchés de Noël.

Il existe une coutûme qui veut que les enfants ne voient le sapin que la veille de Noël.

( Les décorations sont parfois créés en famille)

Weihnachten in Deutschland /Noël en allemagne

Noël en Allemagne 0 commentaire »

La période de l’Avent commence 4 semaines avant la veille de noël.

Saint Nicolas se fête dans la nuit du 5 au 6 décembre. Noël ne se fête pas le seul 25 décembre mais dure 2 jours (le 25et le 26) les cadeaux sont donnés par le Christ-Kind

Les gâteaux de l’Avent sont appelés « Weihnachsplätzchen »et celui de Noël « Stollen ».

Partout en Allemagne, il y a des marchés de Noël.

Die Adventszeit beginnt vier Wochen vor Weihnachten. Saint Nikolaus feiert sich in der Nacht vom fünften zum sechsten Dezember. Weihnachten feiert sich am fünfundzwanzigsten und am sechsundzwanzigsten Dezember .Er dauert zwei Tage( 25. und 26 .Dezember) Die Geschenke werden von dem Christkind gegeben.

Die Weihnachtsspezialitäten sind « Weihnachtsplätzchen » und « Stollen ».

Überall in Deutschland gibt es Weihnachtsmärkte.

Weihnachts – und Adventsschmuck/Décorations de Noël et de l’ Avent

Noël en Allemagne 0 commentaire »

weihnachtsschmuck-1.jpg  weihnachtsschmuck1.jpg   adventskranz.jpg

 Marché de Noël de Nuremberg

Le marché de Noël de Nuremberg en Allemagne, qui s’appelle Christkindelsmarkt, est le plus beau et le plus ancien  des marchés de Noël allemands. Découvrez les véritables traditions de Noël en Allemagne dans ce magnifique marché de noël de Nuremberg.

Décorations de Noël de Neustadt b. Coburg

Dans la petite ville de Neustadt bei Coburg en Allemagne on fabrique traditionellement les boules de Noël et d’ autres décorations de Noël typiquement allemandes.

Noël à Seiffen

Seiffen, dans la région du Erzgebirge en Allemagne, est la ville des traditions allemandes de Noël par excellence. Divers objets de décoration de Noël en bois y sont fabriqués.

 800px-braunschweig_weihnachtsmarkt_2-1.jpg              439px-tilgner-weihnachtspyramide-1.jpg      

 
boggen.jpg                 schwibbogen-obbg.jpg

rauchermannchen3.jpg                  rauchermannchen2.jpg 

Le marché de Noël à Trèves (Trier)

Trier (Trèves) est la plus vieille ville d’Allemagne. Profitez de votre visite au marché de Noël de Trèves pour découvrir cette superbe ville fondée il y a plus de 2000 ans, riche en vestiges passionnants de l’époque romaine.

Sankt Nikolaus( 6.Dezember)

La nuit du 5 décembre, donc la veille du jour de Nikolaus, le Nikolaus se promène avec son gros sac et amène des petits cadeaux aux enfants, comme des noix, du chocolat, des oranges, des mandarines et les premiers gâteaux de Noël.

Il a également un compagnon avec lui, le Knecht Ruprecht, un homme qui porte un manteau et des bottes noires, un bâton et des chaînes, qui font un bruit métallique avec le corps.

st-nicolas3-1.jpg      

Weihnachtsrezepte (suite)

Noël en Allemagne 0 commentaire »

Weihnachtsplätzchen

Atmen Sie diesen guten Geruch von Zimt und von grünen Kiefern ein und kommen Sie, diese Stimmung zu erleben!Erinnern Sie sich Sie Ihrer Kindheit ?
Dieser Aufregung vom 25. Dezember?
In Deutschland finden Sie alle Gerüche und Reize auf dieser Periode durch die WeihnachtRezepte wieder.

Zutaten für ca. 40 :
2 große Eier
150 g Puderzucker
1 Teelöffel gemahlener Anis
150 g Mehl


Zubereitung:

Zutaten nach dem Grundrezept verarbeiten und den Teig 30 Minuten ruhen lassen.
Teig ausrollen, Plätzchen ausstechen und auf einem gefetteten Backblech bei 175-200° C 8 bis 12 Minuten backen.
Anschließend nach Belieben mit Guß überziehen und verzieren.

les sablées de noël

    Fröhliche Weihnachten !

Weihnachtsrezepte

Noël en Allemagne 0 commentaire »

 Zimtsterne

Zutaten:
200 g Zucker
1 TL Zitronensaft
je 175 g gemahlene Haselnusskerne und
Mandeln
2 gestrichene TL Zimt

Zubereitung:
Eiweiss mit Handrührgerät schnittfest schlagen, dann den Zucker dazugeben und weiterschlagen,
bis die Masse glänzt und Spitzen schlägt. Zum Schluss den Zitronensaft unterrühren.
Gut 2 Esslöffel von der Eischnee-Masse abnehmen und beiseite stellen. Haselnüsse, Mandeln und Zimt mischen.
¾ davon unter den restlichen Eischnee heben, den Rest unterrühren bis ein fester, formbarer Teig entsteht.
Zugedeckt 1 Stunde im Kühlschrank ruhen lassen. Aus dem 5 bis 7 mm dick ausgerollten Teig Plätzchen ausstechen,
auf ein mit Backpapier belegtes Blech setzen. Den Backofen auf 180° Grad vorheizen. Plätzchen mit der restlichen Eiweissmasse bestreichen, im Ofen auf der zweiten Schiene von unten 10 bis 12 Minuten backen, auf Kuchengitter abkühlen lassen.
 
 

Es gibt mehrere Weihnachtsplätzchen  :

Vanilleplätzchen

 Marzipanplätzchen

 Zimtplätzchen

Vanillekipferl

Zutaten:

250 g Mehl
1 Eigelb
1 Prise Salz
2 Pk Vanillezucker (oder 1 Vanilleschote)
80 g Staubzucker (Puderzucker)
100 g geriebene Mandeln
200 g Butter oder Margarine
eventuell etwas Mehl zum Ausrollen

… zum Bestauben:

4 EL Staubzucker (Puderzucker)
4 Pk Vanillezucker



Zubereitung:

Mehl, Eigelb, Salz, 2 Pk. Vanillezucker (oder die Vanilleschote), Staubzucker, geriebene Mandeln und die Butter oder Margarine zu einem glatten Teig verkneten.

Den Kipferlteig ca. 1 Stunde zugedeckt oder in Folie gewickelt im Kühlschrank ruhen lassen.

Anschließend den Teig zu einer Rolle formen, in kurze Stücke schneiden, zu Kügelchen drehen und dann zu kleinen, sich an den Enden verjüngenden Röllchen ausrollen (ähnlich wie Schupfnudeln).

Aus den Röllchen Kipferl formen.

Backblech mit Backpapier belegen oder mit Butter (Margarine) einfetten.

Die Kipferl vorsichtig auf das Backblech legen (nicht zu eng beisammen).

Je nach Größe im vorgeheiztem Backrohr bei ca. 180°C
(Gas: Stufe 2 – 3) ca. 10 – 15 Minuten backen.

Die Kipferl nach dem Backen sofort – noch heiß – in einer Mischung aus Staubzucker und Vanillezucker vorsichtig wenden.

Anschließend auskühlen lassen.
 

Die Vanillekipferl sind eine beliebte Bäckerei zu Tee etc.

Zubereitung auch für Kinder geeignet. Kinder essen nicht nur gerne Vanillekipferln, es ist für sie auch ein schönes Backerlebnis, bei der Zubereitung zu helfen, bzw. sie selbst zu backen.


Stollen

Zutaten :
Für 2 Stollen:
2 kg Weizenmehl
400 g Zucker
4 Päckchen Vanillinzucker
24 g Salz
1/4 Muskatnuß, gerieben
geriebene Zitronenschale von 2
Zitronen
Saft von 1 Zitrone
65 g bittere Mandeln, gerieben
90 g süße Mandeln, gerieben
150 g Zitronat, gewürfelt
1000 g Rosinen, in
Rum getränkt
500 g
Butter
125 g Butterschmalz
375 g Margarine
60 g Bäckerhefe
5/8 l
Milch

Rezept :
Weichen Sie am Vorabend die Rosinen in
Rum ein. Wiegen Sie alle Zutaten ab und lassen Sie sie bei Zimmertemperatur stehen, bis auf die Milch und die Hefe.
Erwärmen sie am folgenden Tag einen Teil der
Milch und vermischen Sie sie mit der zerbröckelten Hefe und einer Prise Zucker. Geben Sie etwas Mehl dazu und lassen Sie das Ganze ca. 20 Minuten gehen. Fügen Sie das restliche Mehl, Zucker, Milch, Salz, Vanillinzucker, Butter, Fett hinzu und verkneten Sie die Menge zu einem Teig. Arbeiten Sie zum Schluss die restlichen Zutaten unter.
Da der
Teig schwer ist, sollte er mit der Hefe etwas länger « gehen », ca. 3 Stunden. Stellen Sie ihn hierfür warm und decken Sie ihn mit einem Tuch ab. Der Teig ist gut, wenn er bei Kontrolle durch Fingerdruck elastisch ist.
Rollen Sie die 2 Stollen und formen Sie sie wie
Brote. Ritzen Sie diese Laibe längs ein und legen Sie sie auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech.
Schieben Sie die Stollen in den auf 175°C vorgeheizten Ofen und backen Sie sie ca. 1 Stunde. Testen Sie mit Hilfe eines Holzspießchens, ob die Stollen fertig gebacken sind: der
Teig darf nicht mehr daran kleben bleiben.
Bestreichen Sie die Stollen nach etwas Abkühlung mit
Butter und bestreuen Sie sie mit viel Puderzucker.

Schokozwerge

Zutaten

250 g Butter
180 g Zucker
2 Eier
1 Pck. Vanillinzucker
350 g Mehl
1 Pck. Backpulver
200 g Cornflakes
100 g Schokolade; gehackt
125 g Rosinen
Sollten Sie eine Einheit nicht kennen, so finden Sie hier eine komplette Übersicht.

Zubereitung

Schokozwerge

Die weiche Butter in eine Schüssel geben und mit dem Mixer schaumig aufschlagen. Den Zucker einrieseln lassen. Die Eier und den Vanillenzucker in die Buttermasse geben. Das Mehl mit dem Backpulver vermengen und in die Teigmasse sieben. Alles kurz mit dem Rührbesen unterrühren. Cornflakes, Schokolade und die kleingehackten Rosinen zufügen und erneut durchrühren.

Walnussgrosse Bällchen auf ein Backblech setzen und im vorgeheizten Backofen bei 200 C zwischen 15 und 20 Minuten goldgraun backen.

Weihnachten

Noël en Allemagne 0 commentaire »

In Deutschland sind  der 25. und  der 26. Dezember  Weihnachtsfeiertage. Die Geschenke werden am  Abend von dem Christkind gegeben.

Alle Familien haben einen Adventskranz an der Tür . Die  Häuser sind dekoriert. Nach Weihnachten  werden die Kränze gebrannt.

En Allemagne, la fête de Noël ne se fête pas le seul 25 décembre mais elle dure deux jours (le 25 et le 26). Les cadeaux sont donnés dans l’après-midi ou dans la soirée du 24 (der Heilige Abend) non pas par le Père Noël mais le Christ-Kind.

Toutes les familles construisent aussi des couronnes de l’Avent avec des branches de sapin sur un paillon. Presque toutes les familles accrochent la couronne sur leur porte d’entrée. C’est très joli. Dans les maisons, dans les séjours, pendent d’autres couronnes entourées de rubans rouges et suspendues par d’autres rubans rouges. Quatre bougies la décorent. Certains nous ont expliqué que les couronnes représentaient le soleil ou la roue de l’année et les bougies les saisons.

La première semaine vers la fin novembre ils allument la première bougie. Puis la deuxième semaine, la deuxième bougie et ainsi de suite mais à la dernière semaine les quatre bougies sont allumées et après Noël la couronne est jeté au feu car la légende dit que seul le feu peut brûler le feuillage encore vert.

Saint Nicolas

Noël en Allemagne 0 commentaire »

Le 6 décembre, chaque petit Allemand est très heureux ou …inquiet car c’est la Saint Nicolas. A côté du Santa Klaus qui est habillé en grand évêque avec un grand manteau rouge, il y a toujours le Knecht Ruprecht qui a un grand sac et de petites baguettes de bois pour punir ceux qui n’ont pas été gentils; lui il est tout petit, barbouillé de charbon et couvert de peaux de bêtes et parfois même il peut prendre les enfants dans son sac. En général, Tout le monde a un cadeau mais il faut écouter ce que dit Niklaus car il donne de bons conseils. Saint Nicolas a deux livres, l’un en or où sont inscrits les noms des bons élèves et un noir pour les moins gentils et souvent ils parlent avec le Ruprecht pour décider s’il donne un cadeau ou des coups de baguettes. Partout les enfants décorent les maisons avec de petits objets en paille tressée les enfants ( petits animaux, petites fleurs ) ou avec des copeaux de bois en spirale pour que l’année suivante soit aussi riche en récoltes.

Sankt Nikolaus

Noël en Allemagne 1 commentaire »

In Deutschland  sind  am 6. Dezember die kleinen Kinder sehr glücklich oder besorgt, weil das Sankt Nikolaus ist. Er ist  rot angekleidet. Es gibt immer Knecht Ruprecht neben ihm. Für die netten Kinder  gibt es Geschenke und  die schrecklichen Kinder  bekommen Klopfpeitschschläge. Sankt NiKolaus hat zwei Bücher, ein  Goldenes, wo die Namen der guten Kinder stehen und ein Schwarzes für die Namen der schrecklichen Kinder.

Überall sind  die Häuser dekoriert.