BTS – Allemand : Conjugaison – Les verbes à particules séparables, inséparables et mixtes [Fiche]

Les verbes à particules séparables, inséparables et mixtes

Cette fiche vous sera très utile pour apprendre à conjuguer les verbes à particules séparables, inséparables et mixtes.

Les verbes à particules séparables :

Lorsque le verbe est conjugué, les particules se séparent de lui et se placent à la fin de la proposition. Au parfait, le préfixe -ge s’intercale entre la particule et le participe. On écrira par exemple : « Ich stehe auf. » (Je me lève) et « Ich bin aufgestanden. » (Je me suis levé.)

Ce sont les verbes qui commencent par :

« ab »-> Exemple : « aufstehen » (se lever)

« an »-> Exemple : « anziehen » (mettre, enfiler)

« auf »-> Exemple : « aufmachen » (ouvrir)

« bei »-> Exemple : « beibringen » (apprendre quelque chose à quelqu’un)

« ein »-> Exemple : « einsteigen » (monter quelque part)

« hervor »-> Exemple : « hervorbringen » (donner naissance à quelque chose)

« nach »-> Exemple : « nachmachen » (imiter)

« zu »-> Exemple : « zumachen » (fermer)

« zurück »-> Exemple : « zurückkommen » (revenir)

Les verbes à particules inséparables :

Ils ne sont jamais séparés de leur particule et ne sont pas précédés de -ge au parfait.

Ce sont les verbes qui commencent par

« be »-> Exemples : « begrüßen » (saluer)

« emp »-> Exemple : « empfangen » (reçevoir), « empfehlen » (recommander), « empfinden » (ressentir)

« ent »-> Exemple : « sich entfernen » (s’éloigner

« er »-> Exemple : « erstaunen » (étonner)

« ge »-> Exemple : « gelingen » (réussir)

« miß »-> Exemple : « mißfallen » (déplaire)

« ver »-> Exemple : « vergessen » (oublier)

« zer »-> Exemple : « zerstören » (détruire)

Les verbes à particules mixtes :

Certaines particules sont tantôt séparables, tantôt inséparables.

Ce sont ces particules :

« durch » :

-> Exemple de verbe à particule séparable : « durchsetzen » (imposer)

-> Exemple de verbe à particule inséparable : « durchziehen » (parcourir)

« über » :

-> Exemple de verbe à particule séparable : « übersetzen » (passer de l’autre côté)

-> Exemple de verbe à particule inséparable : « übersetzen » (traduire)

« um » :

-> Exemple de verbe à particule séparable : « umsteigen » (changer de train, de bus)

-> Exemple de verbe à particule inséparable : « umschiffen » (contourner)

« unter » :

-> Exemple de verbe à particule séparable : « untergehen » (descendre)

-> Exemple de verbe à particule inséparable : « untersuchen » (examiner un patient)

« voll » :

-> Exemple de verbe à particule séparable : « vollgießen » (remplir à ras)

-> Exemple de verbe à particule inséparable : « vollenden » (achever)

« wider » :

-> Exemple de verbe à particule séparable : « widerspiegeln » (renvoyer l’image de)

-> Exemple de verbe à particule inséparable : « widerrufen » (revenir sur)

« wieder » :

-> Exemple de verbe à particule séparable : « wiedersehen » (revoir)

-> Exemple de verbe à particule inséparable : « wiederholen » (répéter)

Laisser un commentaire