How to talk about your identity

To be born in … = être né en
To be raised in  … = être élevé en
To belong somewhere = avoir sa place quelque part
To live abroad = vivre à l’étranger
A foreigner = un étranger
To live outside your native country = vivre hors de son pays natal
A country of origin = un pays d’origine
To move to another country = déménager dans un autre pays
To settle in another country = s’installer dans un autre pays
To be part of the diaspora = faire partie de la diaspora
To apply for x citizenship = demander la citoyenneté x
To be naturalized = être naturalisé
To feel homesick / to miss your home or country = avoir le mal du pays
To back home = revenir à la maison
A mother tongue = une langue maternelle
A first language = première langue
To be bilingual = être bilingue
To speak with a / an … accent = parler avec un accent …
To lose one’s accent = perdre son accent
To feel at home = se sentir chez soi
To describe oneself as … = se décrire en tant que …
To label someone (as) = étiqueter quelqu’un
To take on a new identity = adopter une nouvelle identité
To become bi-cultural = devenir bi-culturel
To be caught / stuck between two cultures = être pris entre deux cultures
To be torn between two cultures = être tiraillé entre deux cultures
To experience a feeling of enstrangement = se sentir coupé des autres
To feel understood ? misunderstood = se sentir compris ? se sentir incompris
To feel integrated ? rejected = se sentir intégré ? rejeté
To blend in with a community = se fondre dans une communauté
When in Rome, do as the Romans do (proverb) = A l’étranger, adopte les us et coutumes locales
To be part of something = faire partie de quelque chose
To contribute to = contribuer à