Exprimer le but: exercice – 1ES
Vous pouvez retrouver le cours sur l’expression du but en cliquant ICI.
Traduisez: (la correction est sous l’exercice)
1- Elle a fermé la porte pour ne pas avoir froid.
2-Parle plus fort (= speak up) pour que je puisse t’entendre!
3-Elle a ouvert la porte pour qu’il puisse sortir.
4- Je n’ai rien dit pour ne pas leur donner d’indice (= a clue).
5- Il a déménagé pour être plus proche de sa famille.
6- Ils ont envoyé leur fils en Angleterre pour qu’il apprenne l’anglais.
Correction:
1- She closed the door not to/ in order not to/ so as not to be cold.
2- Speak up so that I can hear you! (‘speak up’ est un impératif à la 2ème personne du singulier, il y a donc bien deux sujets différents dans cette phrase.)
3- She opened the door so that he could go out/ for him to be able to go out.
4- I said nothing/ I didn’t say anything not to/in order not to/ so as not to give them a clue.
5- He has moved to/in order to/ so as to be closer to his family.
6- They sent their son to England so that he learns English/ for him to learn English.