The New World

23 09 2012

1. Click on the cartoon at right to watch the opening of T. Malick’s movie, The New World.

2. Click on this LINK to listen to a song called America  by Tracy Chapman and analyse the yrics HERE

3. Read this TEXT and prepare ten questions to put to your classmates.

 

4.Click on the picture at right to watch a clip from the film, The New World. Then access this FILE to learn more about your task.

 




Superheroes Project

19 09 2012

Your Task:  “You’re making a program for your school radio on Superheroes and role models for young people today. First,  you interview your friends to know what is their favourite superhero.”

1. Look at this picture  and, in pairs, make up a short conversation saying as many things as you can about it. Use some of this LANGUAGE

2. Read these texts (Worksheet A  + Worksheet  B) and do the exercises. Also look for these English equivalents

3. Study THIS text about Superman.

4. Now, prepare to talk in detail about your favourite superhero using this worksheet. Then, in pairs, imagine and act out the interview.




1ère Euro — Class Projects

12 09 2012

[Vous trouverez ICI les détails concernant le contenus et les modalités des épreuves ainsi que toute autre information utile]

Project One

The Paralympics have just ended in London where they were a huge success.

For this first project you will have to produce a TV or Radio Talk-Show on the issue:

“Paralympians, role models to inspire able and disabled alike?”

= roles = Host (=introduces + conducts)+ 6 to 8 experts or guests.

1. Here you can access a FACTSHEET

2.Find HERE  Channel 4’s  90-second trailer promoting its coverage of the London 2012 Paralympic Games.

3.Access James Ballardie’ s BLOG. He was Channel4’s blogger for the games and this post is dedicated precisely to that trailer.

4. HERE you can watch an interview with Baroness Tanni Grey-Thompson DBE,  one of Britain’s greatest Paralympic athletes. You’ll also find some online interactive exercises.

5. Read this impassioned article Sorry, the Paralympic spirit insults disabled people like me

 




The London Calling Project

7 09 2012

1. Find the details of this project HERE

2. Listen to Benjamin Zephanaiah introducing his London

3. Watch and listen to Benjamin Zephanaiah’s rendering of his poem, The London Breed

4. Access the bbc London Calling interactive website and take a tour around the city HERE

5. Do you know how to dress a beefeater?  Watch this CLIP from a BBC documentary to learn more.

6. Watch the Wild Target (a recent film set in London) trailer HERE

7. Watch THIS clip of  The Clash London Calling song

8. Visit the London Fictions site on books set in London




Be a Journalist

5 09 2012

For this task, you’re going to have to write a journalism-style feature story.

1. Let’s start by revising question forms in English HERE

2. You can try this online exercise HERE

3. You can download a worksheet HERE

4. You will start by carrying out an interview with one of your classmates. Click HERE for a worksheet.

5.Now you can have a look at THIS example journalysm-style feature story.

6. HERE you can access an Investigative Journalism Web Manual.

7. Finally HERE is your task.




BTEC HND — Sales & Customer Service

5 09 2012

CONTENUS  —  Compétences fondamentales

L’enseignement s’attache tout particulièrement à développer les compétences de compréhension (écrite & orale) et de production orale dans les domaines suivants :

– Exploitation de documents de toute nature représentatifs de la civilisation et de la vie quotidienne des pays anglophones (textes, journaux, enregistrements, films, etc.) mais aussi de sources d’information professionnelle dans la langue étudiée : documents et brochures commerciales, articles de presse spécialisée ou non, courrier professionnel, sites sur la toile, etc.

Compréhension orale d’instructions ou d’informations à caractère professionnel.

Capacité à communiquer, dialoguer, conduire un échange, argumenter dans une situation professionnelle donnée, y compris par téléphone. 

ÉPREUVE FINALE

1. Types de supports sessions 2012/ 2013 / 2014: doc. Vidéo & Audio majoritaires (monologues, dialogues, discours, discussions, commentaires de journaux TV, émission de radio… en relation avec l’environnement économique et la vie de l’entreprise, ne dépassant pas, en général, 3 minutes); textes en relation avec le domaine professionnel (environ 250 mots).

2. Préparation: Le titre des documents est indiqué. Vous disposez d’un poste de travail individuel et pouvez écouter/ visionner/ lire le document en autonomie dans la limite du temps de préparation (NRC = 30′).

Au cours de l’entretien avec l’examinateur (30′) vous devrez rendre compte du document et communiquer autour de votre stage et de vos perspectives professionnelles.

3. Critères d’évaluation: Pendant l’entretien, l”examinateur vous laissera faire votre compte-rendu et pourra, par le biais de questions simples, vérifier votre aptitude à comprendre le message et à reformuler des éléments essentiels d’information issus du document ainsi qu’à communiquer en langue étrangère autour de votre expérience en entreprise.

******************

Exemple Video Examen Marseille 2011 ICI

Fiche: COMMENT PRÉSENTER UN DOCUMENT

******************

Vous trouverez une mine de ressources utiles grâce à ces liens:

 https://lewebpedagogique.com/gimond07/201…

 https://lewebpedagogique.com/gimond07/201…

 http://www.franglish.fr/menu_bts.html

 https://lewebpedagogique.com/englishblog8…

 http://planeteanglaisauchatelier.pagespe…

last update 02/09/2014




Enhanced Language Learning

4 09 2012

Comment s’organise la partie orale des épreuves obligatoires de LV1 avec les autres épreuves orales ponctuelles de langues vivantes en série L ?

Temps de préparation : 10 minutes – Durée de l’épreuve : 20 minutes (10 mn : prise de parole en continu / 10 mn max : interaction)

Le candidat a choisi deux des notions étudiées dans l’année et a constitué pour chacune d’elles un dossier de 3 documents.

Notions au programme: 

Le mot « notion » renvoie aux contenus culturels du programme des enseignements obligatoires et de la LVA :

mythes et héros, espaces et échanges, lieux et formes du pouvoir, idée de progrès

Pour l’épreuve de LVA : le candidat apporte les deux dossiers qu’il a constitués autour des deux notions du programme qu’il a lui-même choisies parmi celles étudiées dans l’année.

En série L, le dossier est composé de trois textes extraits d’œuvres étudiées auxquels le candidat a ajouté tout document qui lui semble pertinent. Ces œuvres peuvent appartenir au roman, au théâtre ou à la poésie,
sans qu’il y ait obligation de représenter les trois genres pour autant. Le nombre de pages est laissé à l’appréciation du candidat, la pertinence des choix qu’il a effectués primant sur la quantité.
Pour la langue choisie comme enseignement de spécialité, le dossier est composé de deux documents étudiés en classe auxquels le candidat ajoute un document de son choix. Les documents peuvent être de nature différente. Ici aussi, la pertinence des choix est essentielle.

?eduscol.education.fr/FAQbaccalaureat

last update 02/09/2014




GRADE 11 — Class News

4 09 2012
Le programme de la classe de première s’inscrit dans la continuité des programmes du collège et de la classe de seconde. Il prend appui sur le CECRL élaboré par le Conseil de l’Europe et vise à développer l’autonomie de l’élève dans la pratique des langues vivantes dans les activités langagières suivantes :
Réception
– compréhension de l’oral
– compréhension de l’écrit
Production
– expression orale en continu
– expression écrite
Interaction orale
Toutes les séquences de travail proposées font référence aux quatre notions (contenus culturels) du programme du cycle terminal. Les quatre notions du programme pour toutes les séries sont:

  • Mythes et héros
  • Espaces et échanges
  • Lieux et formes du pouvoir
  • Idée de progrès
En fin de classe de première générale, le niveau de compétence visé est pour :
la langue vivante 1 : B1 (utilisateur indépendant – niveau seuil)*
[Au niveau B1, un élève devient capable de comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé à propos de choses familières dans le travail, à l’école, dans la vie quotidienne. Il est en mesure, dans la plupart des
situations rencontrées en voyage dans une région où la langue est parlée, de produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers. Il peut relater un évènement, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement un raisonnement.] (in “Bulletin officiel spécial n° 9 du 30 septembre 2010”)
Vous trouverez ici davantage de renseignements sur les contenus du programme.

************

  • Les situations de communication qui vous seront proposées combinent plusieurs des cinq activités langagières décrites dans le Cadre européen commun de référence. La priorité est donnée aux activités de production, notamment à l’oral.

Vous serez de ce fait amenés à mobiliser vos connaissances linguistiques et culturelles pour mettre en œuvre vos compétences de communication par le biais de “tâches”: séries d’actions / activités précises choisies en fonction du projet sur lequel vous travaillerez. La “tâche” finale étant, en d’autres termes, le produit de votre travail, très souvent effectué en binômes ou petits groupes et s’articulant autour d’étapes successives (“tâches intermédiaires”) .

************

  • La classe de première est une classe à projet. Être en première impose des devoirs :

1) Faire preuve de sérieux dans le travail et réaliser la tâche impartie
2) Parler beaucoup anglais en classe et participer activement à l’élaboration du cours
3) Participer aux voyages / activités hors de la classe proposées (cf. sorties cinéma…)

*************

Attention: (si vous ne l’avez pas encore fait) pensez à vous procurer un cahier format A4 (100 pages). Le premier de vos devoirs étant celui de prendre des notes et de vous y référer d’un cours sur l’autre. Il faut vous attendre à des évaluations fréquentes (annoncées ou pas), y compris pour vérifier la régularité de votre effort. Sachez enfin qu’il n’y a pas de recette miracle: vous serez les seuls responsables de votre réussite.

“You can’t earn if you don’t learn!”

************************************

last update 02/09/2014




Grade Twelve — Class News

4 09 2012

Le projet CLASSE de TERMINALE

Du niveau « seuil » B1 au niveau « avancé » B2
Passer du niveau seuil B1 au niveau avancé B2 dans l’échelle du Cadre européen commun de référence pour les langues constitue un progrès important dans la maîtrise de la langue apprise. Si ces deux niveaux relèvent bien de celui de l’utilisateur indépendant, la différence qui les sépare représente un degré de complexité et d’autonomie supplémentaire que l’on peut résumer comme suit :
En réception, l’élève est capable :
– de comprendre l’essentiel de messages oraux élaborés (débats, exposés, émissions radiophoniques ou télévisées, films de fiction ou documentaires) et de textes longs, sur une gamme étendue de sujets ;
– de suivre une argumentation complexe énoncée dans un langage standard ;
– d’effectuer un travail interprétatif qui, au-delà de l’explicite, vise une compréhension de l’implicite ;
– d’identifier le point de vue du locuteur ;
– d’un grand degré d’autonomie en lecture.
En production, l’élève est capable :
– de s’exprimer de manière détaillée et organisée sur une gamme étendue de sujets relatifs à ses centres d’intérêts ou à ses domaines de connaissance ;
– de présenter, reformuler, expliquer ou commenter, de façon construite, avec finesse et précision, par écrit ou par oral, des documents écrits ou oraux comportant une information ou un ensemble d’informations, des opinions et points de vue ;
– de défendre différents points de vue et opinions, conduire une argumentation claire et nuancée.
En interaction, l’élève est capable :
– de participer à une situation de dialogue à deux ou plusieurs personnes, en s’exprimant avec spontanéité et aisance, y compris avec des locuteurs natifs ;
– de participer à des conversations assez longues tout en réagissant aux arguments d’autrui et en argumentant.
(in “Bulletin officiel spécial n° 9 du 30 septembre 2010”). Vous trouverez ici  davantage de renseignements sur les contenus du programme.
**********
  • La classe de terminale est une classe à projet. Être en terminale impose des devoirs :
1) Faire preuve de sérieux dans le travail et réaliser la tâche impartie
2) Parler beaucoup anglais en classe et participer activement à l’élaboration du cours
3) Participer aux voyages / activités hors de la classe proposées (cf. sorties cinéma…)
***********
Toutes les séquences de travail proposées font référence aux quatre notions (contenus culturels) du programme du cycle terminal. Les quatre notions du programme pour toutes les séries sont:

  • Mythes et héros
  • Espaces et échanges
  • Lieux et formes du pouvoir
  • Idée de progrès

*************

Attention: (si vous ne l’avez pas encore fait) pensez à vous procurer un cahier format A4 (192 pages). Le premier de vos devoirs étant celui de prendre des notes et de vous y référer d’un cours sur l’autre. Il faut vous attendre à des évaluations fréquentes (annoncées ou pas), y compris pour vérifier la régularité de votre effort. Sachez enfin qu’il n’y a pas de recette miracle: vous serez les seuls responsables de votre réussite

“You can’t earn if you don’t learn!”

************************************

last update 02/09/2014




Grade Ten — Class News

4 09 2012

Le projet CLASSE de SECONDE


  • Que fait-on en seconde ? 

Le programme de seconde s’inscrit dans la continuité des programmes du collège. Il prend appui sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) élaboré par le Conseil de l’Europe et vise à développer, chez l’élève, des compétences de communication dans les activités langagières suivantes :

RÉCEPTION
· compréhension de l’oral
· compréhension de l’écrit

PRODUCTION
· expression orale en continu
· expression écrite

INTERACTION ORALE

Les contextes d’usage de la langue étudiée sont prioritairement dictés par l’entrée culturelle « l’art de vivre ensemble » (famille, communautés, villes, territoires). Cette entrée s’organise autour de trois
notions liées au présent, au passé et à l’avenir :
– mémoire : héritages et ruptures
– sentiment d’appartenance : singularités et solidarités
– visions d’avenir : créations et adaptations.

En fin de classe de seconde générale et technologique, le niveau de compétence attendu est : ( pour la langue vivante 1)  B1 (utilisateur indépendant – niveau seuil)

( in “Bulletin officiel spécial n° 4 du 29 avril 2010”)

  • Les situations de communication qui vous seront proposées combinent plusieurs des cinq activités langagières décrites dans le Cadre européen commun de référence. La priorité est donnée aux activités de production, notamment à l’oral.

Vous serez de ce fait amenés à mobiliser vos connaissances linguistiques et culturelles pour mettre en oeuvre vos compétences de communication par le biais de “tâches”: séries d’actions / activités précises choisies en fonction du projet sur lequel vous travaillerez. La “tâche” finale étant, en d’autres termes, le produit de votre travail, très souvent effectué en binômes ou petits groupes et s’articulant autour d’étapes successives (“tâches intermédiaires”) .

 

 

  •  Le but de votre professeur  est de vous faire apprendre davantage et autrement à l’aide de supports très diversifiés. En classe de seconde vous apprendrez la culture des pays anglophones, beaucoup de vocabulaire et surtout  à parler anglais.


  • Quand on est inscrit en seconde, on s’engage à :

(1) Fournir une participation orale importante. On est en seconde pour apprendre à communiquer en anglais de la manière la plus authentique possible. Les élèves doués en anglais mais qui ne participent pas beaucoup en classe sont donc défavorisés.
(2) Participer aux éventuels voyages  (et/ ou autres activités hors de la classe). 
Ces voyages ont pour but de vous faire découvrir la culture anglophone et vous montrer  que l’anglais que vous apprenez en cours trouve une application concrète en famille d’accueil. 

  • En résumé :

La classe de seconde est une classe à projet. Etre en seconde impose des devoirs :
1) Faire preuve de sérieux dans le travail et effectuer la tâche impartie
2) Parler beaucoup anglais en classe et participer activement à l’élaboration du cours
3) Participer aux voyages / activités hors de la classe proposées (cf. sorties cinéma…)

**********************************

Attention: (si vous ne l’avez pas encore fait) pensez à vous procurer le manuel de seconde :  Meeting PointHatier SECONDE 2010 (voir édition + récente!)   ISBN : 978-2-218-94428-4 

Vous aurez également besoin d’un cahier format A4 (192 pages). Le premier de vos devoirs étant celui de prendre des notes et de vous y référer d’un cours sur l’autre. Il faut vous attendre à des évaluations fréquentes (annoncées ou pas), y compris pour vérifier la régularité de votre effort. Sachez enfin qu’il n’y a pas de recette miracle: vous serez les seuls responsables de votre réussite !

Remember: “You can learn anything!”

************************************

last update 02/09/2014