Home » Cadre européen des langues » Nos amis les modaux (un modal, des modaux)

@updates

Nos amis les modaux (un modal, des modaux)

Les modaux sont à  la langue anglaise ce que nos amis sont

dans la vie. Autant dire qu’ils sont fondamentaux.

A l’instar d’amis idéalisés,

ils ne posent aucun problème de construction.

Ils font partie des auxiliaires, ce sont des verbes-outils dont se sert l’énonciateur, celui qui énonce, celui qui parle  pour porter un jugement ou émettre une opinion.


La structure de base est la suivante:

sujet- modal- prédicat (base verbale)

S- MODAL  – P

They can  play all day long.
ou

MODAL  –    S    – P

“Can you go to sleep, now? ”

Tout comme nos amis, ils peuvent  partager des qualités communes.

ainsi should et must se partagent l’idée de “devoir” ainsi que ought to.


Ils sont au nombre  de:

cinq au présent : may      can      must        shall    will


 

quatre au passé: might    could   ——  should  would



ami/e ou expression du possible, du souhait, de la permission

may-might


ami/e ou expression du possible (de l’impossible) du savoir-faire, de la permission

can-could


ami/e ou expression du devoir, de la nécessité

must

de l’interdiction soit une obligation de faire quelque chose

must+ not

must n’ayant pas de prétérit, on utilise alors une périphrase: had to


ami/e ou expression d’un lien à l’avenir, d’une projection dans l’avenir

shall

should  exprime une obligation ou nécessité fortement atténuée



ami/e ou expression d’un lien à l’avenir portant aussi une nuance de volonté ou de bon vouloir ou encore d’inévitabilité, d’une caractéristique ou d’une habitude du sujet

will

would ainsi que could  renvoient au révolu(traduit par l’imparfait) ou à l’irréel (traduit par un conditionnel)


Tout comme nos amis, ils peuvent  partager des qualités communes:

ainsi should et must se partagent l’idée de “devoir” ainsi que ought to.


need, ought to, dare et used to sont des verbes qui partagent

des particularités des modaux, on les appelle des “semi-modaux”  ils n’en demeurent pas moins précieux.


Wilfred Rotgé et Jean-Rémi Lapaire dans leurs travaux et publications donnent une présentation vivante de la grammaire qui a servi à cette présentation.



Leave a comment

Categories

April 2010
M T W T F S S
« Mar   May »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930