Performer le jeu social de la parole

6 06 2016

L’une des plus belles découvertes réalisées au congrès APLIUT était pour moi celle des travaux de Jean-Rémi Lapaire, qui a dicté une conférence puis coanimé un atelier. La conférence, intitulée « Le jeu social de la parole. Apports de la pragmatique et des études gestuelles à l’enseignement/apprentissage des langues », rappelait plusieurs grands principes de la pragmatique, avec des références aux travaux de Goffman, Birdwhistell, Grice, Austin et Tannen. L’atelier, animé principalement par Annie Bourdié,  donnait vie à ces principes sur le jeu social de la parole. C’était riche, pertinent et même émouvant: le corps ainsi engagé a donné lieu à des performances très riches. Une discussion sur le lien entre la pratique et la théorie a suivi cette belle expérience.

Pour voir à quoi cela ressemble, vous pouvez visionner la chaîne YouTube de J.-R. Lapaire, en commencant éventuellement par ce clip-ci. À découvrir, du même auteur, le livre accompagné d’un DVD, La Grammaire anglaise en mouvement (Hachette, 2006). Et pour en savoir un peu plus sur ce travail, avec des idées pratiques à explorer illico, l’article consacré à ces travaux par les Cahiers pédagogiques.




Ruzzle & Cie. : des jeux pour pratiquer le vocabulaire

5 06 2016

Hier, dernier jour du congrès APLIUT, et deux belles expériences. D’abord, celle des Swap Shops ou ateliers d’échange pédagogique où chaque participant présente en trois minutes une ressource, une séquence, une idée qui marche. En 45 minute, vous voici enrichi d’une dizaine de nouvelles pistes, à vous de choisir si vous les suivez ou pas (je sais, 10 fois 3 minutes cela ne donne pas 45 minutes, mais rares sont ceux qui respectent scrupuleusement la consigne, et il y a toujours une question ou deux…).

Premier billet sur la journée: le matériel que j’ai apporté pour cet atelier. Consacré à Ruzzle (ceux qui me connaissent savent que je suis une joueuse assidue…), j’y ai réuni des éléments utiles pour son exploitation:

  • présentation du jeu (qui existe en plus de dix langues),
  • rappel du principe de jeu,
  • répertoire des jeux semblables (en application mobile ou en ligne),
  • exemple de grilles (dont celle qui permet de trouver le plus de mots en français; une grille pédagogisée en anglais; une grille que j’ai fabriquée pour des débutants FLE),
  • lien vers des générateurs de grilles.

Grille A1




Jeu de 7 familles : couleurs et personnages

23 05 2016

Toujours sur Agito, qui, décidément, fait du beau travail, vous trouverez un jeu de 7 familles autour des couleurs et des personnages de contes, à télécharger gratuitement. C’est très joliment fait et je suis sûre que cela devrait ravir les plus jeunes (voire les moins jeunes aussi). Et vous donner des idées d’adaptation!




L’embarras du choix: répertoire critique de de jeux de société

23 05 2016

Les profs de langue se demandent souvent quels jeux de société pourraient leur être utiles en classe. Pour répondre à cette question, vous pouvez bien entendu parcourir ce blogue 🙂 Mais vous pouvez aussi consulter différents répertoires, dont le « Répertoire de jeux en langues vivantes » élaboré par Vincent Beckmann, mis à jour le 17 mai 2016, et grâce auquel vous (re)découvrirez une sélection d’une trentaine de jeux, assortie des fiches d’analyse correspondantes et accompagnées d’un glossaire de jeu anglais-français très utile.

Merci à Sol de m’avoir fait découvrir ce répertoire!

 




Apprendre à lire et écrire avec des cartes-mot

23 05 2016

Thot cursus répertorie une ressource pour la classe de langue maternelle en CP (début de l’école primaire) qui peut-être utile en classe de langue étrangère, Mème avec des apprenants plus âgés (y compris des adultes). Il s’agit d’aller à la pêche aux lettres pour compléter des mots. Il me semble que ce jeu prêt à l’emploi pourrait donner lieu a d’intéressantes discussions métalinguistiques…

Pour lire l’article sur Thot cursus, c’est par ici.

Pour accéder directement à la ressource et au document pdf téléchargeable, c’est par là.




À écouter, à lire, à visionner, à découper…

29 04 2016

Désolée de cette longue absence. Après quelques semaines très chargées, je vous apporte un seul billet, mais avec beaucoup de nouvelles pistes…

Agito

Lavigne, Michel. « Jeu Et Non Jeu Dans Les Serious Games. » Sciences Du Jeu. Dernière mise à jour en 2016. http://sdj.revues.org/648.

Roberge, Alexandre. « Le Jeu Sérieux : Entre Ludique Et Travail. » Thot Cursus. Dernière mise à jour : 22 mars 2016. http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/26983/jeu-serieux-entre-ludique-travail/#.VvxE1PnhCM8.

Roberge, Alexandre. « Sous Le Sérieux, Cherchez Le Jeu ! » Thot Cursus. Dernière mise à jour : 28 janvier 2014. http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/21357/sous-serieux-cherchez-jeu/#.VvxFl_nhCM-.

Roberge, Alexandre. « Quand Les Jeunes évaluent Les Serious Games. » Thot Cursus. Dernière mise à jour : 21 mars 2016. http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/26941/quand-les-jeunes-evaluent-les-serious

À la prochaine!




Lancement du site Théâtralisation de contes et légendes du Québec (tclq.ca)

30 11 2015

TCLQ

Il était une fois des enseignants et des apprenants de français langue seconde et étrangère qui avaient décidé d’entreprendre ensemble un voyage extraordinaire dans l’univers du théâtre et des contes et légendes du Québec…

Valérie Amireault, Haydée Silva, Soline Trottet et Nathalie Lacelle sommes heureuses d’annoncer le lancement du site Théâtralisation de contes et légendes du Québec (www.tclq.ca), qui propose une formation en ligne à l’exploitation des ressources théâtrales et transmodales pour aborder les contes et légendes québécois en classe de langue.

Ce site présente aux enseignants de FLE/S des pistes d’exploitation clés en main permettant de réaliser des activités de théâtralisation de contes et de légendes du Québec en classe. Il est agrémenté de jeux créés pour favoriser l’exploitation ludique de ces contes et légendes et permet aux utilisateurs de s’initier à la transmodalisation. Il comprend aussi plus d’une centaine de ressources bibliographiques sur l’utilisation des contes et légendes, du théâtre et de la transmodalité en classe de langue.

Ce site entend notamment :

– Combler les lacunes au plan du matériel et de la formation des (futurs) enseignants en ce qui concerne l’enseignement de la culture québécoise, et plus spécifiquement l’exploitation théâtrale en classe de FLE/S de contes et légendes du Québec.

– Soutenir la formation des (futurs) enseignants de FLE/S en littératie médiatique multimodale.

– Proposer des pistes d’exploitation concrètes et clés en main permettant de réaliser des activités de théâtralisation de contes et de légendes du Québec en classe.

– Offrir un répertoire d’activités ludiques utilisables de manière individuelle ou en classe.

– Concourir à l’amélioration de la compétence culturelle et de la compétence interculturelle des acteurs impliqués.

– Favoriser le développement de l’identité plurilingue et pluriculturelle des apprenants.

Ce projet vise à faire connaître et à faire rayonner le Québec par la qualité et la quantité de ses contes et légendes, tant traditionnels qu’actuels. Il a été rendu possible grâce au soutien du Groupe de travail Québec-Mexique, de l’Université nationale autonome du Mexique et du Fonds mondial pour l’enseignement du français.

Nous espérons que vous serez nombreux à en profiter et que vous n’hésiterez pas à en faire la diffusion autour de vous. Que vos contes et légendes soient beaux, et qu’ils se déroulent comme un long fil !




Helen a trouvé une mine !

9 10 2015

Helen, collègue américaine, a eu la gentillesse de partager avec moi et donc avec nous une superbe trouvaille, une vraie mine de ressources directement exploitables en classe (sur mon épaule, mon petit diable, jaloux, me dit « mais comment se fait-il que tu n’en avais même pas entendu parler? » tandis que le petit ange s’extasie « ah, c’est qu’y a des gens talentueux et généreux, comme Tiphaine Montus, qui aiment jouer et faire jouer!!!!!). Bref, je suis conquise, et vous le serez probablement aussi.

Reprenons sur un ton plus posé 🙂 Helen me signale un blogue intitulé Bonjour FLE, où vous trouverez à foison des jeux pour la classe de FLE prêts à imprimer, sur les thèmes les plus divers (jetez aussi un coup d’oeil aux ressources qui, sans être ludiques, semblent fort intéressantes). Des bingos, des jeux de sept familles, des jeux avec des dés (mes préférés dans ce vaste répertoire), des jeux de plateau… avec des graphismes simples et attirants à la fois, et prêts à l’emploi (quelques coquilles, parfois, mais si vous les signalez à l’auteure, elle les corrige).

C’est par ici: https://bonjourfle.wordpress.com/category/jeux/page/2/




« Faites vos jeux » : une belle occasion de partage pour les classes de français

28 09 2015

Je viens de prendre connaissance d’un beau projet qui démarre, porté par une équipe de quatre bénévoles sous la direction d’Anne-Marie Pauleau, formatrice FLE avec une vaste expérience. Le projet est soutenu par l’ASDIFLE et la FIPF. Je vous invite à y participer, en impliquant vos classes de FLE ou FLS dans des tâches de recherche et de création puis de partage autour du jeu.

« Faites vos jeux » est un projet pédagogique multi-niveaux (de A1 à B2, voire C1) qui engage toutes les compétences : il vise à associer plus largement, de façon consciente et raisonnée et non plus comme un simple divertissement, le jeu dans les apprentissages en convoquant les compétences les plus variées, linguistiques, interculturelles ou transdisciplinaires (littérature, sports, arts plastiques, maths…).

« Faites vos jeux » vise à susciter, notamment par internet,  de réels échanges entre  apprenants de différentes langues et cultures, entre établissements  scolaires de différents pays et, puisqu’il s’agit du jeu, il dépasse même le cadre de l’école.

Les participants sont invités à présenter les jeux traditionnels de leur pays ainsi que leurs règles, des jeux originaux qu’ils auront conçus et confectionnés eux-mêmes, des reportages et des interviews sur le jeu, réalisés auprès d’enfants, d’adolescents, d’adultes de tous âges.

Le calendrier est le suivant. Pendant l’automne 2015, les participants et leurs enseignants  développent, dans l’espace classe et au-delà, des activités ludiques et de petites enquêtes en rapport avec le jeu : jeux d’hier et d’aujourd’hui,  jeux encore actuels, oubliés, démodés ou remis au goût du jour, portraits de joueurs occasionnels ou dépendants. Ces enquêtes pourront être accompagnées d’interviews,  illustrées de dessins, affiches, photos, courtes vidéos, séquences musicales, etc. Les participants choisiront pour les poster sur une page Facebook ce qui leur semblera le plus propre à intéresser les autres participants et le plus susceptible de susciter des commentaires de leur part.

Pour ce qui est du printemps 2016: de février à avril : poursuite des activités et des échanges mentionnés ci-dessus. Par ailleurs, les participants démarrent la réalisation de jeux originaux, conçus et fabriqués par leurs soins; de mars-à fin mai : présentation, dans le pays des participants, à l’occasion par exemple des Journées de la francophonie, du projet « Faites vos jeux » et du ou des jeux conçus et réalisés par eux; au plus tard le 1er juin : deux exemplaires de ces jeux sont envoyés à la FIPF ; les plus réussis du point de vue esthétique, de la clarté de leurs consignes, des acquis linguistiques et/ou culturels qu’ils favorisent seront retenus par un jury constitué par la FIPF pour une exposition internationale qui se tiendra à partir de juillet 2016 dans des lieux précisés prochainement.

 

Chaque semaine sur le site de l’ASDIFLE une page de blog dédiée au projet  apportera informations et suggestions.

Inscriptions et information  : [email protected]




Jeux de sons et autres jeux sur Maxetom

18 09 2015

Michèle, fidèle lectrice et collaboratrice de ce blogue, me signale des jeux de sons intéressants, à faire en ligne ou en classe (il y a des planches imprimables). Les jeux proposés par Maxetom sont pensés pour apprendre à lire à des écoliers de CP à CE1, mais le matériel peut être utilisé avec des publics plus âgés, car les dessins ne font pas trop « bébé ».

Voici par exemple la planche pour le son e (soit le e muet):

Maxetom_son_e

Il y aussi des jeux pour d’autres disciplines (anglais et espagnol, maths, etc.). En tout 458 activités clés en main, cela ne se refuse pas 🙂

Bonne découverte! et surtout bon jeu…