Helen a trouvé une mine !

9 10 2015

Helen, collègue américaine, a eu la gentillesse de partager avec moi et donc avec nous une superbe trouvaille, une vraie mine de ressources directement exploitables en classe (sur mon épaule, mon petit diable, jaloux, me dit « mais comment se fait-il que tu n’en avais même pas entendu parler? » tandis que le petit ange s’extasie « ah, c’est qu’y a des gens talentueux et généreux, comme Tiphaine Montus, qui aiment jouer et faire jouer!!!!!). Bref, je suis conquise, et vous le serez probablement aussi.

Reprenons sur un ton plus posé 🙂 Helen me signale un blogue intitulé Bonjour FLE, où vous trouverez à foison des jeux pour la classe de FLE prêts à imprimer, sur les thèmes les plus divers (jetez aussi un coup d’oeil aux ressources qui, sans être ludiques, semblent fort intéressantes). Des bingos, des jeux de sept familles, des jeux avec des dés (mes préférés dans ce vaste répertoire), des jeux de plateau… avec des graphismes simples et attirants à la fois, et prêts à l’emploi (quelques coquilles, parfois, mais si vous les signalez à l’auteure, elle les corrige).

C’est par ici: https://bonjourfle.wordpress.com/category/jeux/page/2/




« Faites vos jeux » : une belle occasion de partage pour les classes de français

28 09 2015

Je viens de prendre connaissance d’un beau projet qui démarre, porté par une équipe de quatre bénévoles sous la direction d’Anne-Marie Pauleau, formatrice FLE avec une vaste expérience. Le projet est soutenu par l’ASDIFLE et la FIPF. Je vous invite à y participer, en impliquant vos classes de FLE ou FLS dans des tâches de recherche et de création puis de partage autour du jeu.

« Faites vos jeux » est un projet pédagogique multi-niveaux (de A1 à B2, voire C1) qui engage toutes les compétences : il vise à associer plus largement, de façon consciente et raisonnée et non plus comme un simple divertissement, le jeu dans les apprentissages en convoquant les compétences les plus variées, linguistiques, interculturelles ou transdisciplinaires (littérature, sports, arts plastiques, maths…).

« Faites vos jeux » vise à susciter, notamment par internet,  de réels échanges entre  apprenants de différentes langues et cultures, entre établissements  scolaires de différents pays et, puisqu’il s’agit du jeu, il dépasse même le cadre de l’école.

Les participants sont invités à présenter les jeux traditionnels de leur pays ainsi que leurs règles, des jeux originaux qu’ils auront conçus et confectionnés eux-mêmes, des reportages et des interviews sur le jeu, réalisés auprès d’enfants, d’adolescents, d’adultes de tous âges.

Le calendrier est le suivant. Pendant l’automne 2015, les participants et leurs enseignants  développent, dans l’espace classe et au-delà, des activités ludiques et de petites enquêtes en rapport avec le jeu : jeux d’hier et d’aujourd’hui,  jeux encore actuels, oubliés, démodés ou remis au goût du jour, portraits de joueurs occasionnels ou dépendants. Ces enquêtes pourront être accompagnées d’interviews,  illustrées de dessins, affiches, photos, courtes vidéos, séquences musicales, etc. Les participants choisiront pour les poster sur une page Facebook ce qui leur semblera le plus propre à intéresser les autres participants et le plus susceptible de susciter des commentaires de leur part.

Pour ce qui est du printemps 2016: de février à avril : poursuite des activités et des échanges mentionnés ci-dessus. Par ailleurs, les participants démarrent la réalisation de jeux originaux, conçus et fabriqués par leurs soins; de mars-à fin mai : présentation, dans le pays des participants, à l’occasion par exemple des Journées de la francophonie, du projet « Faites vos jeux » et du ou des jeux conçus et réalisés par eux; au plus tard le 1er juin : deux exemplaires de ces jeux sont envoyés à la FIPF ; les plus réussis du point de vue esthétique, de la clarté de leurs consignes, des acquis linguistiques et/ou culturels qu’ils favorisent seront retenus par un jury constitué par la FIPF pour une exposition internationale qui se tiendra à partir de juillet 2016 dans des lieux précisés prochainement.

 

Chaque semaine sur le site de l’ASDIFLE une page de blog dédiée au projet  apportera informations et suggestions.

Inscriptions et information  : faitesvosjeux@outlook.fr




5 jeux de poche pour la classe

4 08 2015

Le temps, le temps, je cours toujours après! Mais avant de plonger la tête la première dans les préparatifs de la rentrée, je partage avec vous 5 jeux que je viens d’acheter à Liège, avec un court avis pour chacun, par ordre croissant de préférence. (Merci à Rodrigo et Francisco qui ont joué avec moi à tous les jeux, et qui me permettent donc de parler en meilleure connaissance de cause!).

TakAttak (Si-trouille). Utile pour la classe de langue? Ouais, pourquoi pas?

Un jeu de répliques plus ou moins cinglantes, où la capacité de réaction des joueurs est mise à rude épreuve. Sympa, mais trop dur à moins d’avoir un niveau de langue avancé et une capacité de réplique importante. De plus, certaines de situations me semblent quelque peu machistes ou peu adaptées à différents publics. Bref, un jeu que je sortirai entre copains de temps en temps, mais que je ne risque pas de trop utiliser en classe, sauf lorsque je travaillerai justement les différentes formes de la riposte (ironie, litote, etc.). Je devrais tester la version famille…

Pour en savoir plus sur le jeu: http://takattak.com/

Detective Academy (Cocktail Games) Utile pour la classe de langue? Oui, surtout avec des adaptations.

Comme son nom ne l’indique pas, c’est un jeu où il faut trouver des mots à partir d’indices appartenant à des catégories imposées. Sympa, rapide, simple à jouer, je pense qu’il peut être intéressant à utiliser en classe (ou à adapter). On pourrait par exemple remplacer les catégories d’indices par des contraintes langagières et  grammaticales (un indice utilisant la forme négative; un indice donnant une description; un indice au passé, etc.). Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/jeu-de-societe/detective-academy-1/infos

Comment j’ai adopté un gnou (Le droit de perdre) Utile pour la classe de langue? Oui, avec des adaptations.

Un jeu original où il s’agit d’improviser un récit invraisemblable sur un titre imposé, tout en intégrant les connecteurs indiqués par les différents dés. Il faut y jouer avec des gens ayant un minimum d’imagination pour que ce soit drôle. On a bien aimé, et la dynamique est très simple. Le jeu peut facilement être adapté en classe. Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/jeu-de-societe/comment-j-ai-adopte-un-gnou/infos

Devino (Cocktail Games). Utile pour la classe de langue? Oui, en présélectionnant les devinettes.

Un principe de jeu simple et « diabolique »: le dernier mot de la question cache la réponse (Quel prédateur a mangé la POULe? Le LOUP). Le premier à trouver remporte la carte. 450 devinettes à savourer. Certaines sont difficiles pour des apprenants de langue, mais avec presque un demi millier de devinettes, on a de quoi choisir. Personnellement, j’ai beaucoup beaucoup aimé. Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/actus/devino-mieux-vaut-avoir-le-dernier-mot

Mindmaze. Jeunes détectives (Edgeent) Utile pour la classe de langue? Oui, sans doute.

Sur le même principe de Black Stories: une énigme à déchiffrer en posant des questions à l’animateur. Mais en mieux, parce que les énigmes sont plus accessibles, version « jeunes détectives » oblige, tout en restant intéressantes pour un public d’ados ou d’adultes. Pour ma part, je remplacerai en classe Black Stories par Mindmaze, même si à la maison je continuerai éventuellement d’utiliser le premier. Super pour travailler l’interrogation (adverbes, pronoms, forme, intonation) et la narration au passé. Pour en savoir plus: http://www.trictrac.net/actus/mind-maze-boxon-de-neurones




Ma tournée américaine

14 07 2015

Les derniers mois ont été intenses, avec de nombreuses interventions et divers cours à préparer. Entre le 15 juin et le 1er juillet 2015 a eu lieu « ma tournée américaine », grâce à laquelle j’ai pu rencontrer cinq groupes de participants de quatre villes différentes (Los Angeles, Chicago, Washington, Oxford). Une centaine de profs en tout, 75 heures de formation, des bagages à faire et à défaire sans cesse, mais surtout, une belle et riche expérience. Il me suffit de fermer les yeux pour retrouver le sourire de tel ou tel participant(e), les étincelles dans les yeux de tel(le) autre, le fou rire de celui-ci, la bouche bée de celle-là… Ce fut un vrai plaisir. À tous les collègues qui ont contribué au succès de cette aventure, merci encore.

Et pour vous, lecteurs de ce blogue, ma tournée américaine pourra aussi être enrichissante, vu que chaque groupe a eu pour objectif de créer des jeux à partir des matrices ludiques proposées. En principe, chaque réalisation est constituée d’une notice de jeu et d’une fiche pédagogique détaillées, ainsi que du matériel de jeu à télécharger et à imprimer. Certains documents sont plus détaillés que d’autres, mais tous ouvrent la voie à une exploitation directe en classe de langue… Les différentes propositions ont été mises en jeu, discutées et améliorées. Il s’agit d’activités simples, courtes, faciles à mettre en oeuvre et à accent ludique.

Voici donc une quinzaine d’idées pour la classe prêtes à l’emploi, créées par des profs en vue d’une application concrète, et relues par mes soins.

(Vous souhaitez avoir la version Word, plus aisément modifiable? Il suffit de me la demander soit par courriel, soit en laissant plus bas un commentaire à ce sujet…)

  1. 1 2 3 Famille. A1 et +. C’est un jeu de conversation destiné aux débutants, autour du thème de la famille… Découvrez, imprimez, faites jouer.
  2. 10 secondes pour deviner le mot. A1 et +. C’est un jeu de vocabulaire, accompagné ici d’une liste sur le vocabulaire de l’école (niveau débutant).
  3. L’argot. B1 et +. C’est un jeu de cartes prêtes à l’emploi pour travailler les expressions idiomatiques et argotiques avec des apprenants de niveau intermédiaires. Deux suggestions détaillées d’exploitation et des images de la mise en jeu complètent le kit.
  4. Glic des animaux. A1 et +. C’est un jeu de pari clés en main, pour aborder les animaux avec de jeunes enfants qui découvrent la langue. De nombreuses suggestions de variantes accompagnent la planche illlustrée et les cartes.
  5. Glic des verbes du 1er groupe. A1 et +. Sur le même principe que le jeu précédent, et à l’intention d’apprenants débutants, voici un jeu de systématisation verbale.
  6. Il faut… B2 et +. C’est un jeu de cartes pour systématiser le subjonctif et, au passage, revoir le vocabulaire des tâches ménagères.
  7. Ligne du temps des francophones célèbresA2 et +. Dans ce jeu, inspiré du jeu commercial Timeline, les apprenants seront invités à fabriquer leurs propres cartes. Mode d’emploi détaillé…
  8. Paires de nombres. A1 et +. Encore un jeu de conjugaison (tiens donc!), destiné à réviser les terminaisons du 1er groupe du présent. Issu de l’expérience en classe des profs qui l’ont présenté devant leurs pairs.
  9. Qui me suit? A1 et +. Un jeu issu, lui aussi, de l’expérience préalable des participants, et enrichi de la discussion collective. Il permet de travailler le vocabulaire de l’alimentation.
  10. Restez calmes et conjuguezA1 et +. Ah, l’éternel souci de la conjugaison se sera donc exprimé en toute liberté 🙂 Un jeu pour travailler autour des verbes du 1er groupe.
  11. RV rapides. A2 et +. Une activité pour faire connaissance, et parler de l’amour et de l’amitié… Cartes et diaporama avec des questions compris.
  12. Tape du piedA1 et +. Dans beaucoup de langues, la prononciation des consonnes finales diffère de la prononciation du français. Ce jeu permet d’aborder cette particularité de la langue française, essentielle et pourtant souvent négligée.
  13. Vite, vite, vingt! B2 et +. Une activité ludique et écrite pour systèmatiser le subjonctif, et facilement adaptable à des niveaux de langue moins avancés.

Et voici, pour terminer, divers documents aimablement partagés par Jerry (merci!), l’un des participants au lycée Rochambeau, et issus de son propre sac à malices, déjà fort bien rempli:

  1. À vos risques et périls. Tous niveaux. Canevas de jeu pour donner libre cours à votre imagination, adapté par mes soins d’après celui partagé par Jerry. C’est un diaporama pour organiser en classe des concours dans le genre du Jeopardy.
  2. Jeopardy Discovering French A1 et + (pour apprenants anglophones) et Jeopardy des pays francophones. Deux des diaporamas que Jerry utilise en classe et qui illustrent ce qui peut être fait avec le canevas précédent.
  3. Corpus des tâches ménagères et Diaporama sur l’écologie. Tous niveaux. Deux diaporamas créés par Jerry, pour lesquels chacun de vous trouvera l’usage qui lui conviendra.



Jeux de file indienne

31 05 2015

J’ai assisté vendredi dernier à l’atelier de Larry N. Swenson (formateur en anglais langue étrangère) dans le cadre de la Feria Internacional de Idiomas (Guadalajara). Sur un rythme enlevé, le formateur a su conquérir son public, fort nombreux, avce une série de propositions très faciles à mettre en oeuvre.

Ça a commencé par des jeux de mains à inventer pour se présenter (par couples, deux apprenants inventent une salutation avec les mains, qui sera « leur » salutation; puis ils présentent leur création, puis tout le monde circule et salue les autres en adaptant la salutations). Il y a eu ensuite une proposition efficace et classique: en rang, face à face, on s’observe, puis on se retourne, on change trois détails de son apparence, on se refait face, on identifie les trois détails qui ont changé chez son partenaire, on change de partenaire et on recommence mais avec cinq puis avec sept détails… À la fin, il y eu un travail sur une chanson bilingue.

Ce que j’ai le plus aimé, pour ma part, ce sont les propositions pour jouer en file indienne. Par exemple, se classer par jour et mois de naissance, mais… sans parler! Ou se classer par taille, mais sans parler et les yeux fermés. Petit moment de surprise et d’incertitude, suivi de tentatives de mieux en mieux réussies, puis finalement grand moment de vérification et partage dans la bonne humeur.




Un retour en catimini, sur une note qui se veut joyeuse malgré la tristesse

25 03 2015

Chers amis, chers lecteurs, chers amateurs de jeux,

Voici pratiquement quatre mois que je n’ai plus donné signe de vie: une fin d’année mouvementée, une année 2015 qui a démarré sur des chapeaux de roue, de nombreuses péripéties qui ne m’ont pas donné le temps de souffler, alors que les idées s’accumulent. Le temps est probablement venu d’une remise à plat du blogue, d’un questionnement approfondi sur ses objectifs, son fonctionnement, sa périodicité, d’autant plus qu’il s’agit d’un travail passionné, bénévole et hautement chronophage…

Hélas, une triste nouvelle me pousse à reprendre mon clavier. Je ne peux laisser passer davantage de temps sans rendre hommage à l’une des grandes figures du jeu en classe de langue, qui fut mon collègue et aussi, j’ose le dire, mon ami.

Francis Debyser, didacticien féru de créativité, nous a quittés la semaine dernière: si le paradis existe, Francis doit y être en train d’inventer des histoires loufoques avec le Tarot des mille et un contes, ou d’organiser une simulation globale, ou de mettre en place l’écriture collective d’un roman de science-fiction historique ou… Talentueux, généreux, discret, créatif, drôle… il n’aurait certainement pas souhaité que son souvenir soit lié à la tristesse!

J’ai eu le plaisir de rencontrer Francis pour la première fois en 1996, au moment où je réalisais une série d’entretiens sur la notion de jeu en littérature. Francis m’a généreusement accordé une longue et savoureuse conversation. Nous nous sommes ensuite retrouvés à plusieurs reprises lors des stages d’été du Centre International d’Études Pédagogiques, ou lors de mes passages éclairs à Sèvres. J’ai tant appris de lui…

Pour moi, le meilleur moyen de rendre hommage à sa mémoire est de lire et/ou relire ses textes, et de poursuivre son exploration des sentiers de la créativité. Lisons, jouons, créons… Voici une petite biblio commentée:

  • Caré, J.-M., & Debyser, F. (1978). Jeu, langage et créativité. Les jeux dans la classe de français. Paris: Hachette FLE. Un incontournable pour qui s’intéresse au jeu dans la classe de langue! Cet ouvrage offre une mosaïque de contributions autour de thèmes divers qui permettent de bien saisir les enjeux de la notion de jeu au moment où commençait à s’imposer l’approche communicative. Une grande partie des texte est consacrée aux jeux de mots, aux jeux de langue. Beaucoup des propositions réunies dans ce volume restent pleinement d’actualité.
  • Caré, J.-M., & Debyser, F. (éds.). (1995). Simulations globales. Sèvres: CIEP. Autre grand classique, qui permet de comprendre et de s’approprier cet outil original qu’est la simulation globale.
  • Caré, J.-M., Debyser, F., & Estrade, C. (1997). Îles. Sèvres: CIEP. Un exemple détaillé d’une simulation adaptée aux grands adultes, avec un travail important sur l’imaginaire. De nombreuses idées à reprendre même si on décide de ne pas travailler la simulation en soi.
  • Debyser, F. (s. d.). Cartes noires. Inventer et élucider des énigmes policières. Sèvres: BELC. Francis était grand amateur de polars, à lire mais aussi à écrire, et il a conçu ces cartes pour introduire le genre policier en classe.
  • Debyser, F. (1976a). Dramatisation, simulation, jeux de rôles. Changer d’estrade… Le français dans le monde, 123?: Jeux et enseignement du français, 24–27. À lire absolument pour comprendre la nature et la portée de ces différentes techniques d’expression dramatique dans la classe.
  • Debyser, F. (1976b). Le Crocodile et le moulin à vent. Un milliard de jeux de créativité. Le français dans le monde, 123?: Jeux et enseignement du français, 14–19. Des propositions pratiques pour faire entrer la créativité dans la classe.
  • Debyser, F. (1976c). Les Jeux au BELC. Le français dans le monde, 123?: Jeux et enseignement du français, 7. Ce numéro spécial est aussi un classique à ne pas rater.
  • Debyser, F. (1976d). Le Tarot des mille et un contes. Le français dans le monde, 123?: Jeux et enseignement du français, 20–23. Francis présente ici un jeu de cartes qui est un générateur d’histoires.
  • Debyser, F. (1977a). A comme… Avenir. Le Jeu de la voyante. Le français dans le monde, 126, 29–30. Une fiche pédagogique facile à utiliser, qui aura inspiré de nombreux enseignants.
  • Debyser, F. (1977b). Le Tarot des mille et un contes. Paris: L’École des Loisirs. Aujourd’hui épuisé, ce coffret de cartes pour créer des histoires a permis à de nombreux étudiants de par le monde de donner libre cours à leur imagination…
  • Debyser, F. (1980). L’Immeuble. Roman-simulation en 66 exercices. Le français dans le monde, 156, 19–25. Un autre exemple réussi de simulation globale, plus ancrée dans la réalité.
  • Debyser, F. (1996a). Éloge du savoir-vivre… et pour tordre le cou au “savoir-être.” Le français dans le monde, 282, 40–41. Francis savait aussi remettre en question les certitudes méthodologiques et poser les grandes questions épistémologiques. C’est d’ailleurs gràce à lui que j’ai découvert et mieux compris le Cadre européen commun de référence, à l’orée de notre siècle…
  • Gayot. (2005). Introduction. In H. Mathews & A. Brotchie (Eds.), Oulipo compendium. London: Make Now Press. Francis est sans doute l’un des piliers de l’hypothétique OUvroir de DIdactique des LAngues et CUltures POtentielle (OUDILACPO).
  • Le français dans le monde. (1984), 187?: Spécial roman policier. Encore une fois le plaisir du polar…

Promis, je vous reviendrai dans les semaines à venir, avec le plein de nouveautés. D’ici là, patience: je suis trop occupée à, entre autres, jouer avec mes étudiants et à finir de concocter des fiches qui seront bientôt à votre disposition…




El nuevo escriturón: curiosas y extravagantes actividades para escribir

16 11 2014

En el marco del Seminario internacional de fomento a la lectura, se citó un libro interesante, disponible gratuitamente en línea, y cuyo título lo dice todo : Alvarado, M. et al. 2004. El nuevo escriturón: curiosas y extravagantes actividades para escribir. México, SEP, 1994.  ¡Vale la pena descubrirlo !

PlumeCouleurs

http://estudiaen.jalisco.gob.mx/cepse/sites/estudiaen.jalisco.gob.mx.cepse/files/el_nuevo_escrituron.pdf




Décrire et raconter à l’oral à partir d’une planche de BD

6 11 2014

Dès que j’ai découvert l’affiche du Festival international de la bande dessinée 2015 (merci l’IFAL!) , j’ai pensé à la manière dont je l’utiliserais en classe, pour la fin du niveau A2 ou plus…

1. J’imprimerais l’affiche (en couleurs, de préférence) en grand format (si possible, une case = une feuille format carte postale).

2. Je découperais chaque case afin d’obtenir 15 cartes, que je mélangerais.

3. Dans une classe de moins de 15 apprenants (mettons 12), je distribuerais une carte par personne (s’il sont sept joueurs, allez, deux cartes consécutives par personne); dans une classe de plus de 15 apprenants (mettons, 25) je distribuerais aussi une carte par personne (certaines cartes seraient répétées).

4. La consigne: « Observez bien attentivement votre carte. Sans montrer votre carte, décrivez à un autre joueur l’image qui y est représentée pour essayer de reconstituer le récit. » Pour ce faire, les apprenants se mettent debout et circulent en échangeant brièvement leurs descriptions. Lorsque deux apprenants pensent avoir trouvé une séquence de deux, ils circulent côte à côte. Le jeu se termine lorsque tout le monde pense avoir trouvé « sa » place dans l’histoire. Les joueurs se placent alors tous dans l’ordre, côte à côte, et chacun raconte au fur et à mesure leur bout d’histoire. Parfois, des ajustements seront introduits en cours de route!

4a. S’il y avait moins de 15 joueurs et donc moins de 15 cartes en circulation, l’animateur propose à l’ensemble des joueurs les cartes restantes et le groupe décide collectivement où doivent être placées ces cartes et les intègre au récit.

4b, S’il y avait plus de 15 joueurs, lorsque deux jouers qui partagent (ou pensent partager) la même carte se retrouvent, ils restent ensemble, à moins qu’il ne découvrent en cours de route qu’en fait leurs cartes sont très proches mais pas identiques… 5. On compare la séquence proposée par le groupe à la séquence originale…

6. La suite? Éventuellement, on raconte individuellement ou par équipes, à l’oral ou à l’écrit, une mésaventure personnelle (par exemple, le jour où par accident le parrain de votre mariage a fait tomber la fiancée et le prêtre à l’eau , haha). À court d’idées? Regardez la série de photos prises juste avant le désastre




Et si on parlait (autrement) de l’Afrique?

11 10 2014

Les enseignants désireux de diversifier leurs approches de la francophonie apprécieront Afrique(s), une ressource proposée par France TV éducation et mise en valeur par Thot Cursus. Consacrée à l’histoire de l’Afrique au XXe siècle, elle réunit des documents écrits et vidéo, destinés à un public de lycéens et étudiants, voire de collégiens, qui pourront être exploités de manière ludique ou plus classique pour explorer un continent parfois –pour ne pas dire trop souvent– méconnu. La ressource est gratuite, téléchargeable, et elle permet d’aborder en dix actes l’évolution du continent africain, depuis 1900 jusqu’en 2007.

http://education.francetv.fr/afriques/html/01_presentation_00.htm

et

http://cursus.edu/institutions-formations-ressources/formation/17930/afrique-une-autre-histoire-xxe-siecle/?utm_source=Thot+Cursus+-+Bulletins+hebdomadaires&utm_campaign=4b153c364e-UA-5755289-1&utm_medium=email&utm_term=0_3ba118524c-4b153c364e-13441877#.VDlcI_l5N5K




« Et si on créait un jeu vidéo ensemble? »: Scratch Jr

11 10 2014

Voici un exemple de projet possible pour la classe de langue étrangère, à l’aide de Scracth (merci, la Souris grise!)

En effet, grâce à Scratch Jr, application gratuite destinée aux plus jeunes, il y a de quoi créer en classe un jeu vidéo simple, en travaillant le vocabulaire de la description, en abordant l’expression des goûts et des préférences, en recourant à l’expression du conseil, etc. Pour s’initier au code, concevoir ses scénarios, travailler le graphisme, puis partager ses créations… Même si l’appli est conçue pour les très jeunes, il me semble que même les jeunes ados voire certains adultes peu familiarisés avec les technologies pourraient en profiter.

La présentation de l’application: http://www.souris-grise.fr/scratch-jr-la-programmation-simplifiee-pour-les-moins-de-8-ans/