Ô temps suspends ton vol!

11 08 2016

Il avait bien raison, ce cher Alphonse de Lamartine, car « je demande en vain quelques moments encore,
Le temps m’échappe et fuit »! Presque deux mois depuis mon dernier billet! C’est que mon été fut très bien rempli et que la rentrée est déjà derrière moi!

Enfin, en volant du temps au temps, voici quelques idées qui n’attendaient plus que d’être partagées:

Thot cursus a publié en 2015 un article consacré à « Dix jeux de société pour se perfectionner dans sa propre langue« . Toutes les suggestions conviennent aussi, à mon avis, pour l’aprentissage des langues étrangères.

Puisque je travaille en ce moment sur un article relatif au Boggle et sa famille, j’ai fait quelques recherches et je susi tombée sur un blogue très intéressant tenu par Stéphanie Fréchette, québécoise: Les créations de Stéphanie. Certains de ses supports sont payants, mais d’autres sont en libre accès, dont par exemple les cartes pour un Boggle géant. À utiliser dès que possible!

Deux autres excellentes pistes, indiquées cette fois dans le bulletin consacré aux langues vivantes par l’Académie de Nantes (consultez Laraufie, M.-P. 2016. Le jeu en classe de langues. Nantes: Académie de Nantes. Direction des services départementaux de l’éducation nationale Loire-Atlantique): Sankoré et Arasaac.

« Enseigner une séquence en langues vivantes avec open-sankoré : Sankoré est un logiciel pour TNI libre d’une bonne ergonomie. Il se télécharge gratuitement sur le site planète sankoré. Quelques ressources en anglais sont désormais téléchargeables sur l’espace pédagogique académique, dans la rubrique langues vivantes. D’autres suivront au cours de l’année scolaire prochaine.

Réaliser des flashcards, des cartes de Bingo, des dominos libres de droit en quelques clics ? C’est possible grâce au site aragonais arasaac.org. Ce site rassemble plusieurs milliers de pictogrammes très clairs, permettant de représenter du lexique, mais également des sentiments, des actions… Les outils de création en ligne permettent de produire des jeux sur mesure intégrant une sélection d’images de votre choix. »

Il y a encore les plusieurs centaines de ressources ludiques prêtes à imprimer réunies sur iSLCOLLECTIVE dont j’ai pris connaissance grâce au compte FB de Mômes NET, lui-même associé à un compte Pinterest.

Et une super ressource conçue pour les enfants et les ados mais utile à tout âge, les « 18 cartes pour jouer au jeu de la communication émotionnelle avec les enfants et les adolescents« , à imprimer gratuitement depuis le site Apprendre à éduquer

Vous pouvez le constater: je n’écrivais pas pendant ces dernières semaines, mais j’emmagasinais les idées! J’espère que mon prochain billet arrivera avant deux mois.




À écouter, à lire, à visionner, à découper…

29 04 2016

Désolée de cette longue absence. Après quelques semaines très chargées, je vous apporte un seul billet, mais avec beaucoup de nouvelles pistes…

Agito

Lavigne, Michel. « Jeu Et Non Jeu Dans Les Serious Games. » Sciences Du Jeu. Dernière mise à jour en 2016. http://sdj.revues.org/648.

Roberge, Alexandre. « Le Jeu Sérieux : Entre Ludique Et Travail. » Thot Cursus. Dernière mise à jour : 22 mars 2016. http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/26983/jeu-serieux-entre-ludique-travail/#.VvxE1PnhCM8.

Roberge, Alexandre. « Sous Le Sérieux, Cherchez Le Jeu ! » Thot Cursus. Dernière mise à jour : 28 janvier 2014. http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/21357/sous-serieux-cherchez-jeu/#.VvxFl_nhCM-.

Roberge, Alexandre. « Quand Les Jeunes évaluent Les Serious Games. » Thot Cursus. Dernière mise à jour : 21 mars 2016. http://cursus.edu/dossiers-articles/articles/26941/quand-les-jeunes-evaluent-les-serious

À la prochaine!




Helen a trouvé une mine !

9 10 2015

Helen, collègue américaine, a eu la gentillesse de partager avec moi et donc avec nous une superbe trouvaille, une vraie mine de ressources directement exploitables en classe (sur mon épaule, mon petit diable, jaloux, me dit « mais comment se fait-il que tu n’en avais même pas entendu parler? » tandis que le petit ange s’extasie « ah, c’est qu’y a des gens talentueux et généreux, comme Tiphaine Montus, qui aiment jouer et faire jouer!!!!!). Bref, je suis conquise, et vous le serez probablement aussi.

Reprenons sur un ton plus posé 🙂 Helen me signale un blogue intitulé Bonjour FLE, où vous trouverez à foison des jeux pour la classe de FLE prêts à imprimer, sur les thèmes les plus divers (jetez aussi un coup d’oeil aux ressources qui, sans être ludiques, semblent fort intéressantes). Des bingos, des jeux de sept familles, des jeux avec des dés (mes préférés dans ce vaste répertoire), des jeux de plateau… avec des graphismes simples et attirants à la fois, et prêts à l’emploi (quelques coquilles, parfois, mais si vous les signalez à l’auteure, elle les corrige).

C’est par ici: https://bonjourfle.wordpress.com/category/jeux/page/2/




Atelier Du Grammairien (1767) au Ruzzle HD (2014) : des dés à la tablette numérique

31 05 2015

Vendredi 5 juin dernier, dans le cadre du IV Colloque sur les environnements numériques organisé par le Centre d’enseignement des langues étrangères de l’Université nationale autonome du Mexique, j’ai eu le plaisir d’animer un atelier consacré à l’évolution d’une famille de jeux: nous avons exploré ainsi le passage du jeu du Grammairien, jeu de plateau attesté dans les collections du Musée national de l’éducation (Rouen) et datant de 1767, au Ruzzle HD, paru en 2014 sous forme d’app, en passant par les très nombreuses variantes du Boggle (dés, cubes, jeu en ligne et hors ligne….).

Anonyme 1767 Grammairien

Ruzzle

Qu’est-ce qui change, qu’est-ce qui perdure tout au long de ces deux siècles et demi d’évolution? Quelles sont les variantes intervenues au fil du temps et en quoi changent-elles la dynamique de jeu? Peut-on envisager l’exploitation de cette famille de jeux au-delà du vocabulaire et de l’orthographe? Après un rapide survol historique, les participants ont été invités à mettre en jeu divers supports, afin d’alimenter la discussion sur l’exploitation pédagogique et d’identifier des paramètres sur lesquels il serait souhaitable de se pencher en vue d’une exploitation pédagogique mieux réussie. Hélas, les problèmes de connexion n’ont pas permis de réaliser toutes les activités prévues. Les participants à l’atelier et les internautes curiex trouveront ici le diaporama utilisé: http://prezi.com/o1h6hrvh62bx/

A très bientôt, en attendant l’article que je compte consacrer à cette évolution!




123 Escritura

30 09 2014

En el marco del taller que impartiré el día de mañana sobre juego y escritura, utilizaré el juego de 1-2-3 para una actividad de exploración en torno a prácticas y representaciones acerca de lo escrito.

Para 2 a 6 jugadores (pueden ser varios grupos jugando al mismo tiempo).

Nivel: Final de A2 y más.

Material: el tablero de 20 casillas (123 Escritura) y un dado de 20 lados por grupo de jugadores.

(Aquí hay una plantilla para fabricar el dado: http://www.dicecollector.com/MY_PAPER.HTM)

(Desde luego, el contenido de las casillas puede variar en función de los objetivos y necesidades de cada grupo de aprendientes).

 

Regla: El primer jugador lanza el dado y responde a la pregunta indicada por este último. Marca con su inicial o coloca una ficha distintiva en la casilla correspondiente. El siguiente jugador hace lo mismo, y así sucesivamente. Varios jugadores puedes caer en la misma casilla. No hay buenas ni malas respuestas. Se vale e incluso se aconseja comentar las respuestas, sin excederse demasiado para no romper el ritmo. Gana el primer jugador que logra alinear horizontalmente, verticalmente o diagonalmente tres casillas consecutivas marcadas con su inicial o con sus fichas. Pero el juego puede seguir mientras la discusión interese.




À propos du vocabulaire du jeu

7 05 2014

Depuis la Belgique, B* m’écrit un gentil message à propos de mon site et de mon livre, puis me demande:

J’enseigne dans une toute nouvelle classe et j’aimerais faire une activité ludique dans une ou deux semaines pour apprendre à mes apprenants de niveau A2 le lexique du jeu, afin de découvrir et acquérir le vocabulaire (tel que lancer le dés, piocher, prendre une carte, passer son tour, tricher, etc.)  avant de les lancer concrètement dans les jeux. Faisant confiance à votre expérience et à vos excellentes ressources, je me permets de vous demander si vous auriez une idée d’activité, de jeu pour apprendre le lexique du jeu.

Merci à B* d’avoir posé la question!

Vous serez probablement plusieurs à être intéressés par la réponse, alors la voici… (c’est une réponse personnelle qui n’a d’autre ambition qu’un échange entre pairs; je serais ravie si vous veniez la compléter, la commenter, l’amender…)

1. Établissement du corpus

Il ne me semble ni utile ni pertinent d’introduire d’un seul coup l’ensemble du vocabulaire lié au jeu, très vaste et parfois complexe. Le corpus à faire apprendre variera donc en fonction du niveau de langue des apprenants mais surtout de leur intérêt pour le jeu et de leurs besoins concrets.

À mon avis, l’idéal serait d’introduire quelques formules simples et générales (« à moi », « à toi », « à lui »; « c’est mon tour »; « je passe »; « tu triches! », « j’ai gagné », « un gage », « un point », etc.) qui iront en se diversifiant et en se complexifiant au fur et à mesure de la pratique (« C’est pas à toi de parler, c’est notre tour! », « arrête de tricher », « quel est ton score? », « nous sommes ex aequo », « on départage », « on fait une partie à blanc », « on fait trois manches », « un bonus »…).

Les apprenants aiment aussi en général apprendre quelques formulettes de tirage au sort parmi les plus classiques: « Amstram gram pique et pique et collégram »; « Pomme de reinette et pomme d’api, d’api d’api rouge; pomme de reinette et pomme d’api, d’api d’api gris », etc. (voir des exemples dans http://fr.wikipedia.org/wiki/Formulette_d’élimination; personnellement, comme ces formulettes ne servent pas toujours à éliminer, je les appelle plutôt de « tirage au sort »).

Viendrait ensuite le lexique spécifique à un type de jeu, voire à un jeu particulier:

  • Pour les cartes: « battre/distribuer/donner/retourner les cartes », « poser face visible/cachée », « piocher une carte »… Éventuellement « montrer sa main », « prendre une carte dans la pioche »… Pas la peine, sauf besoin spécifique, d’entrer dans des détails plus techniques comme « banquier », « défausse », « pli »!
  • Pour les dés: « lancer/jeter », « une face », « un coup de dés ».
  • Pour les jeux de plateau: « un dé », « un pion », « une case », « un sablier », « un buzzer », « avancer/reculer de X cases », « passer son tour ».
  • Pour les jeux vidéo, voir l’image plus bas.

Vous noterez que chaque substantif va accompagné de son déterminant, chaque verbe de son complément le plus usuel.

2. Moment de la séquence pédagogique pour le travail autour du vocabulaire

Si vous souhaitez faire un travail spécifique sur le vocabulaire d’un jeu, je conseille de faire un premier point sur les termes et les expressions requis, avant le jeu, si possible à l’aide des joueurs (qui demanderont « comment on dit quand les joueurs ont le même nombre de points? », par exemple). Puis, de fournir au fur et à mesure du jeu le vocabulaire qui n’avait pas encore été envisagé et dont on ressent le besoin, et, finalement, de reprendre brièvement le tout en grand groupe.

Cependant, vu que le vocabulaire spécifique à chaque jeu est relativement restreint et qu’il est accompagné d’objets et de gestes, il ne me semble pas indispensable d’en faire un objectif dans la séquence: à force de l’utiliser, les apprenants le retiendront (c’est ce que j’ai pu constater empiriquement). de plus, les enseignants se plaignent souvent d’avoir peu de temps et un programme trop chargé, pas la peine d’en rajouter à tout va!

À mon avis, c’est le vocabulaire plus général qui pourrait faire l’objet d’une courte introduction, pour fournir aux joueurs des outils linguistiques et langagiers pour la tâche ludique à venir ou en cours. On pourrait…

a) commencer par explorer les termes que les apprenants connaissent déjà,

b) puis leur fournir une liste de termes et surtout d’expressions où ils devraient identifier individuellement celles qu’ils comprennent,

c) les faire travailler par groupes de 2 à 4 personnes pour échanger leurs réponses (celui qui connaît un terme l’explique aux autres, éventuellement par des gestes, des dessins…)

d) faire une mise en commun en grand groupe pour vérifier que tout le vocabulaire est bien compris,

e) jouer tout de suite, puis jouer encore et rejouer, afin de bien systématiser par l’usage. Garder sous la main la fiche de vocabulaire pour la compléter au fur et à mesure des expériences ludiques.

3. Quelques idées de jeux pour travailler le vocabulaire du jeu

Il existe bien entendu mille autres manières d’aborder les choses, dont de nombreux jeux.

  • Jeux de devinette, où un joueur pioche une carte contenant l’un des termes ou expressions au sort puis essaye de le faire deviner au groupe.
  • Jeux de gage, où les joueurs qui dans le feu de l’action n’utilisent pas l’expression en français ont un gage léger et drôle.
  • Jeux d’écriture, consistant à écrire le récit d’une partie en utilisant un maximum d’éléments du corpus.
  • Jeux d’expression et de hasard, où chaque joueur reçoit avant le jeu une liste de trois items à placer de manière pertinente dans les échanges autour du jeu: le premier qui a tout dit gagne une récompense, ou ceux qui n’ont pas tout dit reçoivent un gage…

Les possibilités sont infinies…

Pour finir, une image glanée sur la Toile, avec du lexique beaucoup trop spécialisé, mais que j’ai bien aimée et qui pourrait vous être utile si vous abordez les jeux vidéo:

 




Revisiter les jeux traditionnels dans la pratique du FLE

27 02 2014

Pour le plus grand bonheur de ceux qui nous intéressons au jeu en classe de langue, le site T’enseignes-tu le FLE persiste et signe. Cette fois, c’est Nathalie Porte Novo-Perez, psychologue clinicienne franco-suisse, qui aborde de manière très concrète la question de l’utilisation des jeux « classiques » en classe de FLE. Elle vient de faire paraître le premier des trois volets consacré à ce sujet, et je ne serai sans doute pas la seule à attendre la suite…

Le billet en question, c’est par icihttp://tenseignes-tu.com/analyse-des-pratiques-fle/pratiques-de-classe-2/jeux-traditionnels-1/

 




Des dés « parlants » à foison

16 10 2013

Tiens, cela fait un moment qu’il n’était pas question de dés sur ce blogue… Hier, en allant découvrir la Librairie pédagogique du FLE (http://www.fle.fr/fr/pages-pro/librairie-pedagogique) à Paris, je suis tombée sur un panier plein de dés édités par Talking Dice (http://www.talkingdice.co.uk/). Il y en avait des dizaines, tous différents…

TalkingDice

J’en ai acheté… une onzaine. : les membres de la famille, les vêtements, les opinions, les parties du corps, la localisation dans l’espace, les verbes d’action, les prépositions de lieu, les pièces de la maison, les mots interrogatifs, les fêtes, les activités quotidiennes…

Dommage qu’ils les vendent pas lot de six : certes, c’est plus pratique pour la classe, mais la facture s’alourdit rapidement, à 6 euros le sachet de six.




Ma trousse ludique

3 02 2013

Me voici de retour, après un début d’année exceptionnellement chargé!

Le mois de février s’annnonce très actif aussi, mais, parmi mes activités, il y a –après 19 ans!!!– l’enseignement du français langue étrangère à des débutants. J’adore mes étudiants en lettres françaises, de niveau B1, C1 ou C2, mais j’avais la nostalgie du travail auprès de ceux qui viennent en cours sans rien savoir ou presque et dont les progrès sont bien plus rapidement visibles.

Il s’agit d’un tout petit groupe de trois musiciens, qui devront réussir le B2 au mois d’août prochain pour garder la bourse qu’ils viennent de décrocher et qui, mardi dernier, partaient de zéro. Beau challenge que nous essaierons de tenir grâce à leur motivation et à un travail en présentiel de 9 heures par semaine.

J’ai donc préparé ma trousse ludique, dont voici le contenu (de nombreux stagiaires vont reconnaître le matériel, mais n’avaient probablement pas eu l’occasion de le découvrir en détail!)…

1. La trousse fermée (16 x 20 x 32 cm)

Elle me permet d’emporter en classe l’essentiel de mes acessoires ludiques d’usage courant. Les jeux créés pour aborder des objectifs spécifiques changent selon le jour… Mais que contient-elle donc? Venez voir!

 

2. La trousse ouverte…

Je vais sortir tout son contenu au fur et à mesure, avec de brefs commentaires…

 

3. La vache folle

Merci à A* d’avoir pensé à moi et de m’avoir offert cette vache folle 🙂 Le principe est simple: dans les jeux où plusieurs joueurs ou équipes s’affrontent (c’est le cas du Magicien des mots…), pour déterminer qui a le droit de parler en premier, on dit que seul le joueur ayant la vache en main a le droit de parler.

 

4. Les récompenses

Parfois, les gagnants reçoivent une récompense. Dans mon cas, je distribue souvent de petites fleurs en tissu, qui me coûtent 2 ou 3 centimes d’euro la pièce. On peut les accrocher à sa boutonnière, les utiliser pour embellir sa coiffure, les ajouter à son porte-clés… Signes de reconnaissance (« j’ai gagné! ») mais aussi d’appartenance (« je fais partie de ceux qui ont joué aujourd’hui »), objets convoités à collectioner, à partager, à conserver…

 

 5. Les dés

Voilà une partie de ma collection de dés: des dés à 10, 12, 14 et 100 faces, des dés transparents, des dés en plastique ou métalliques, des dés à nombres mais aussi des dés à lettres, à expressions du visage, à couleurs, à formes géométriques, à conditions climatiques, à animaux… De quoi s’en servir souvent sans se répéter!

 

6. Ma pochette à gages

Dans une belle pochette colorée et fleurie, j’emporte une centaine de gages (et d’anti-gages): la fin d’un jeu n’équivaut pas systématiquement à la distribution de prix (pas plus que de gages, d’ailleurs). Des gages simples, drôles, parfois un peu insolites, presque toujours collectifs. Souvenez-vous, le fichier avec la liste des gages est disponible pour téléchargement gratuit dans la rubrique « Ressources pour la classe » de ce même blogue.

 

 7. Ma baguette

Pour montrer quelque chose au tableau, pour désigner le prochain participant (yeux fermés, je tourne deux fois sur moi-même, puis je tourne deux trois fois la baguette)… Grand chouchou des étudiants et des stagiaires, qui adorent en jouer!

 

8. Mon avertisseur vélo

TRÈS sonore, il me permet d’attirer l’attention pour donner des consignes en plein milieu d’une activité trés animée. À utiliser avec modération, même si tous les joueurs prennent un malin plaisir à le faire sonner.

 

9. Mes pièces de monnaie en toc

Pour tenir le score, principament, mais aussi pour travailler les maths ou pour jouer à la marchande (même avec les adultes!).

 

10. Mon coeur avec… un fil rouge, des aimants, des mini-cymbales, de la pâte adhésive

Le fil rouge, pour faire passer les participants d’un côté ou de l’autre du fil tendu à 20-30 cm de hauteur, en fonction de la consigne choisie. Les aimants, pour accrocher des images au tableau. Les mini-cymbales, pour varier les plaisirs sonores; la pâte adhésive, pour fixer des images, des cartes, et autres, sans endommager ni le matériel ni le mur ou le tableau.

 

11. Mes grelots

J’ai toute une collection d’accessoires sonores!

 

12. Mon ballon de velours

Léger, coloré, doux au toucher, original… Un ballon parfait pour la classe (qui passe à la machine). J’en ai d’autres, que j’utilise de temps à autre,  mais j’ai choisi celui-ci pour la trousse à cause de toutes les qualités déjà mentionnées: les participants ONT ENVIE de le prendre en main.

 

13. Mes élastiques

Plein d’utilisations possibles. Un seul exemple: à la fin d’une séance, pour faire une évaluation du travail collectif. Tout le monde met un élastique au doigt. Quand on parle, on l’enlève. On n’a pas le droit de reprendre la parole tant que quelqu’un porte encore un élastique à la main.  Pour enlever l’élastique, il faut participer, sans répéter ce qui a déjà été dit…

 

14. Mes dés ordinaires

Oui, de temps en temps, je me sers aussi de dés classiques, notamment pour travailler les nombres: tirage de deux dés pour travailler de 2 à 12, puis avec les additions ou les multiplications pour travailler de 1 à 100…

 

15. Mes cartes-alphabet

Pour tirer des participants au sort, pour faire deviner des mots, pour constituer des équipes…

 

16. Mon canard jaune

Monsieur Canard Jaune, expert du Conseil de l’Europe, m’accompagne toujours. Tatillon, il lui arrive de cancaner s’il entend des erreurs…

PS du 5 février 2013: aux dernières nouvelles (merci M*!), Monsieur Canard Jaune aurait été associé à des activités quelque peu compromettantes et incompatibles avec son travail pédagogique (il serait en effet perçu par certains et surtout certaines comme « le plus people des sex toys« !!!). À vous de voir si, suite à ces rumeurs, vous l’invitez quand même en classe. Vous pouvez inviter à sa place Madame Sophie Lagirafe, spécialiste de l’éveil des bébés.

 

17. Ma sonnette

Encore un de mes accessoires sonores préférés!

 

18. Mon loto

Nous avons travaillé les nombres cette semaine, de 0 à l’infini. D’abord, lecture à voix haute deux fois, lentement; second tour, lecture toujours lente, une seule fois; troisième tour, lecture à vitesse normale, une seule fois. Possible aussi de céder l’animation à un participant.

 

19.  Mes aimants à pastilles de couleur

Pour tenir les scores ou indiquer les participants sur des cases dessinnées au tableau… et pour accrocher des objets un peu plus lourds, ces aimants étant nettement plus costauds que ceux de la boîte en forme de coeur.

 

20. Je n’ai pas retrouvé mon chrono pour la photo…

*

Voilà, une vingtaine d’objets m’accompagneront régulièrement dans mes aventures. Je les ai glanés ici ou là, au gré de mes trouvailles.

Voici à présent d’autres accessoires dont je n’ai pas encore décidé s’ils iront ou non dans la trousse:

21. Ma bobine de fil rouge

Elle est particulièrement utile quand la salle de classe est grande, ce qui n’est pas le cas de la mienne. Et elle permet de théâtraliser le moment où on déroule le fil…

 

22. Mes jetons pour tenir les scores

Pour 1 à 3 équipes…

 

23. La « bombe »

Je l’ai depuis de nombreuses années, quand j’ai eu un groupe d’étudiants particulièrement peu participatifs. Un jour, je suis arrivée avec un grand sac  plein de chocolats, et ma « bombe » de boisson énergisante. Je leur ai annoncé que, s’ils manquaient d’énergie, ils pouvaient venir prendre un chocolat. Et que s’ils en avaient vraiment besoin, je les autorisais à boire la « bombe ». Personne n’a jamais pris la bombe, tout le monde a pris des chocolats… et les séances suivantes, elle était toujours là pour « servir en cas de besoin ».

 

24.  Les bâtonnets pour faire participer

Ceux-là, je les mettrai sûrement dans la trousse quand j’aurai un groupe plus grand. Il s’agit de 36 crayons en plastique, de 6 couleurs différentes, marqués de six symboles différents et de six chiffres différents (de 1 à 6). Cela permet de brasser les groupes: « les jaunes et les bleus travaillent ensemble », « les nombres pairs, au tableau »; « ceux qui ont une étoile seont les porte-parole », etc.). Faciles à fabriquer soi-même, avec des bâtonnets en bois.

 

25. Les animaux miniature

Même principe que pour les crayons: chaque participant prend un animal en début de séance, puis on les fait participer en fonction de critères divers (ceux qui ont choisi un animal à quatre pattes, ceux qui pondent des oeufs, ceux qui font miaou, ceux qui sont noirs…)

 

26. Le minuteur qui fait « boum »

Pour travailler la recherche de vocabulaire: le minuteur avance, on le fait tourner en donnant des réponses selon une consigne donnée, celui qui a le minuteur en main quand celui-ci fait boum a perdu…

 

27. D’autres cymbales

Un peu plus grandes, et donc plus puissantes, mais plus lourdes. Conviennent à des groupes plus grands que le mien…

 

28. La parure de prêtre(sse) égyptien(ne)

Pour récompenser celui qui a trouvé une bonne réponse et qui deviendra animateur de la partie suivante…

 

29. La cloche

Encore un accessoire sonore!!!

 

30. Sigmund

Ce cher docteur Freud, Sigmund pour les intimes, joue le même rôle que Monsieur Canard Jaune: il signale des erreurs en toussotant, il acquiesce si la réponse lui semble brillante, il s’endort si la réponse tarde à venir… Il faudra que je trouve un musicien pour prendre sa place auprès de mes élèves actuels (une chanteuse d’opéra, un compositeur, un guitariste). Si c’était pour enseigner l’espagnol, je prendrais peut-être la marionette de Frida Kahlo!

Et vous, que me conseillez-vous d’ajouter à ma trousse? Alleeeez, je viens de partager les secrets de ma trousse, vous aurez bien une toute petite suggestion pour l’enrichir, n’est-ce pas?




Trucs et astuces pour jouer

28 11 2012

Je commence petit à petit l’excploration nécessaire à mon nouveau projet de recherche sur l’histoire de l’articulation entre jeu et enseignement/apprentissage des langues. Je tombe donc sur divers sites, dont celui très sympathique de Patrick Girardet, concepteur de jeux pédagogiques. Outre une offre foisonnante de jeux, dont plusieurs en téléchargement gratuit, des conseils pratiques et avisés sont donnés sur Edujeux.

Consultez par exemple ses « Trucs et astuces pour jouer ».