Home » Jeux de langage (Page 2)
Category Archives: Jeux de langage
Jeux de langage : les actions dans la maison
Pour permettre de bien fixer le lexique, voici plusieurs jeux de langage sur le thème des actions dans la maison. Le but est d’ancrer quelques verbes d’action.
Bien sûr il ne s’agit là que d’une partie des apprentissages puisqu’il est aussi important de mettre les enfants en action. Ne pas hésiter par exemple à utiliser la mascotte de classe ou les photos des cahiers de vie des enfants comme support de langage pour ces actions.
Les images permettent ici de travailler aussi plusieurs points de syntaxe suivant le niveau des enfants.
J’ai volontairement choisi d’enregistrer une version neutre « on » + verbe » mais vous pouvez les utiliser en utilisant les pronoms « il/elle » pour travailler le masculin/féminin. Il est également possible de travailler sur les phrases relatives « c’est la fille qui + verbe ».
Voici donc quelques jeux :
un jeu de cartes des actions dans la maison que vous pouvez utiliser comme jeu de mime, memory, mistigri…
un jeu de loto des actions dans la chambre et la cuisine
un jeu de loto des actions dans le salon, l’entrée et la salle de bain
Jeux de langage « Les pièces de la maison »
Pour compléter les articles précédents sur les lieux et pièces de la maison (livres numériques et porte-vues lexique), voici quelques jeux de langage sur ce thème :

- des cartes pour un jeu de mémory/mistigri :
cartes « les pièces de la maison » Niveau1
cartes « les pièces de la maison » Niveau2
cartes « les pièces de la maison » Niveau3

- un jeu de l’oie des pièces de la maison décliné également en trois niveaux.
jeu de l’oie « les pièces de la maison » Niveau 1
jeu de l’oie « les pièces de la maison » Niveau 2
jeu de l’oie « les pièces de la maison » Niveau 3

Des livres numériques et jeux de langage sur les actions dans les différentes pièces vont suivre dès que je trouve un peu de temps.
Jeux de langage « Il/elle est malade »
En complément des jeux de langage sur le thème du docteur que vous trouverez ici, en voici quelques uns de plus avec cette fois-ci des verbes d’action.

Des cartes pouvant servir pour un memory ou un mistigri. Soit vous les imprimez telles quelles et vous associez les photos masculin/féminin ( dans ce cas, imprimez des cartes de deux niveaux successifs pour avoir assez de cartes), soit vous les imprimez en double pour un jeu avec des doubles identiques. Ces cartes permettent de travailler soit le masculin/féminin (il/elle), soit les phrases relatives : « c’est la fille/le garçon qui… »
- Cartes « Il/Elle est malade » Niveau 1
- Cartes « Il/Elle est malade » Niveau 2
- Cartes « Il/Elle est malade » Niveau 3

Un jeu « J’ai… Qui a … ? » regroupant l’ensemble des images précédentes et permettant de travailler les phrases relatives. Télécharger ici.

Un jeu de l’oie décliné en trois niveaux :
- Jeu de l’oie « Il/Elle est malade » Niveau 1
- Jeu de l’oie « Il/Elle est malade » Niveau 2
- Jeu de l’oie « Il/Elle est malade » Niveau 3
Les pages correspondantes du Porte-vues Lexique qui ont déjà été publiées sont ici.
Jeux de langage et Porte-Vues Lexique « chez le docteur »
Pour compléter le thème du corps que je travaille également en découverte du monde, voici des jeux sur le thème du docteur. Ils viennent en complément du « coin docteur » avec le matériel nécessaire pour jouer au docteur.

Des cartes pour jouer au memory ou mistigri :
- cartes « chez le docteur » niveau 1
- cartes « chez le docteur » niveau 2
- cartes « chez le docteur » niveau 3

Un jeu de « J’ai… Qui a … ? » reprenant l’ensemble du lexique des trois niveaux

Un jeu de loto avec le même lexique décliné en trois niveaux :
- Loto « chez le docteur » niveau 1
- Loto « chez le docteur » niveau 2
- Loto « chez le docteur » niveau 3
Et voici le Porte-vues Lexique correspondant à ce thème « chez le docteur » avec les habituels trois niveaux de difficulté. Il comprend à la fois le lexique et les verbes d’action.


Cliquez pour télécharger le Porte-Vues Lexique « Chez le docteur »
Des jeux de langage avec les verbes d’action présents dans le Porte-vues Lexique sont en préparation.
Jeu collaboratif : le monstre des jouets
Pour continuer sur le thème des jouets, voici un jeu collaboratif qui permet de travailler sur la place et l’accord des adjectifs de couleur tout en restant dans le thème des jouets.

Les enfants jouent ensemble contre le monstre des jouets. Ils doivent ranger tous les jouets à leur place avant que le monstre des jouets ne soit reconstitué.
Pour cela, chaque joueur, à tour de rôle, lance un dé avec les 5 couleurs du jeu, la sixième face étant celle du monstre. S’il tombe sur une face « couleurs », il doit demander au maître du jeu un jouet de cette couleur, l’obligeant ainsi à faire une phrase avec l’adjectif de couleur : « je voudrais la poupée vertE ». Si le joueur obtient la face « monstre », il doit ajouter un morceau de puzzle du monstre sur le plateau de jeu.
Si l’ensemble des joueurs réussit à ranger tous les jouets avant que le puzzle ne soit reconstitué, ils ont gagné. Dans le cas contraire… VICTOIRE DU MONSTRE !
Planches de jeu et descriptif « Le monstre des jouets »
Compréhension et expression orale : les étagères à jouets
Pour venir compléter les jeux de langage basés sur le lexique des jeux et jouets (ici), voici un jeu que j’ai nommé « les étagères à jouets ».

Ce jeu se joue en binôme. Le but est de trouver quelle carte a été choisie par l’autre joueur parmi six possibles. Cela nécessite donc de savoir poser des questions pour l’un des joueurs et de savoir y répondre en utilisant si besoin la négation pour l’autre joueur. Il permet également de travailler sur la logique.
Je sépare le binôme avec un livre posé entre les deux enfants pour leur permettre de se parler sans pour autant voir les cartes de l’autre.

Je l’ai décliné en deux niveaux (équivalents aux niveaux 1 et 3 des jeux précédents).
Jeu « les étagères à jouets » Niveau 1
Jeu « les étagères à jouets » Niveau 3

Jeux de langage : les jouets et jeux
En janvier, je profite de « l’après Noël » pour introduire le thème des jouets et jeux dans mes séances de langage.

Voici quelques jeux de langage sur ce thème. D’autres suivront dans les prochains jours.

27 cartes « J’ai… Qui a … ? » des jeux et jouets

Cartes à imprimer en double pour jouer soit au mémory, soit au mistigri (carte pomme).

Jeux de l’oie des jeux et jouets :
La grille vierge du jeu de l’oie vient du site de Moustache

Plateaux de jeu « la course des jeux et jouets » :

Le jeu « les étagères à jouets » : Article ici
Le jeu collaboratif « Le monstre des jouets » : Article ici.
Jeu collaboratif « Le monstre des jouets »
Jeux de langage : les actions du Père Noël
Au mois de décembre, nous sommes nombreux à aborder le thème de Noël.
Le Père Noël est pour moi un personnage comme un autre. Les élèves l’aiment beaucoup et peut donc induire des séances de langage.
Avec des images trouvées sur le net, j’ai créé quelques jeux pour permettre à mes élèves de travailler sur des phrases syntaxiquement correctes en utilisant des verbes d’action.
Pour les débutants, il s’agit de phrases simples » Le Père Noël/Il + verbe (+ complément) » alors que pour les niveaux plus avancés, j’attends d’eux une phrase relative « C’est le Père Noël qui + verbe (+ complément). »
26 cartes : J’ai… Qui a… ? des actions du Père Noël
Niveau 1 : Mistigri des actions du Père Noël
Niveau 2 : Mistigri des actions du Père Noël
Niveau 3 : Mistigri des actions du Père Noël
Niveau 2 : Loto des actions du Père Noël
Niveau 3 : Loto des actions du Père Noël
Pour continuer à travailler sur le thème de Noël, voici aussi un dossier avec pour thème les pulls de Noël.
Jeux de langage sur les consignes
Les élèves allophones ont souvent des difficultés à comprendre et donc appliquer les consignes de classe. De ce fait, il est donc important de les travailler à part entière. En plus du mime ou des exercices où il faut retrouver la consigne (Cogito aux Edition La Cigale par exemple), voici quelques jeux possibles :
Flashcards pouvant servir pour un jeu de memory ou de mistigri
Jeux de l’oie (2 niveaux de difficulté)
Et les pages correspondantes pour le Porte-vues lexique « consignes », comme expliqué ici.
PS : je ne sais pas d’où viennent les illustrations car la plupart étaient sur un document donné par une collègue il y a plusieurs années. J’ajouterai la référence si jamais quelqu’un les reconnait.
La trame du jeu de l’oie vient du site de la Maternelle de Moustache.
Le matériel scolaire
En début d’année ou lorsque l’on a des enfants soit allophones soit débutants en français, il est toujours intéressant de reprendre avec eux le nom du matériel scolaire afin de leur donner plus d’aisance au quotidien.
Voici donc quelques jeux que j’utilise dans ma classe :
– des cartes qui peuvent servir de mémory ou de mistigri (à imprimer en double) :
Cartes Matériel scolaire pour Mémory et Mistigri
– un jeu de l’oie (décliné en 3 niveaux de difficulté) :
version avec qr-code (télécharger l’application gratuite miragemake pour lire ces qr-codes) :
Jeu de l’oie Matériel scolaire Niveau 1 avec qr-code
Jeu de l’oie Matériel scolaire Niveau 2 avec qr-code
Jeu de l’oie Matériel scolaire Niveau 3 avec qr-code
– un jeu « il manque » : mémorisation des éléments présents sur la première diapositive (cadre de couleur) puis recherche des éléments différents dans la diapositive suivante (élément manquant ou différent)
Jeu « Il manque » Matériel scolaire à projeter
Jeu « Il manque »Matériel scolaire 1 à imprimer (je les imprime en A5 , 2 diapositives par page pour pouvoir faire un recto-verso)
Jeu « Il manque » Matériel scolaire 2 à projeter
Jeu « Il manque »Matériel scolaire 2 à imprimer
– un jeu de la marchande : Marchande Matériel scolaire
Et le récapitulatif des compétences mises en oeuvre dans ces jeux : Compétences Jeux de langage Matériel scolaire
PS : vous pouvez retrouver la grille vierge du jeu de l’oie sur le site de Moustache
Merci beaucoup pour ce gentil message et pour avoir pris le temps de laisser un commentaire.
Merci beaucoup pour vos partages! de jolis jeux , vraiment !!
Merci d'avoir pris le temps de laisser un commentaire. N'hésitez pas à vous inscrire à la newsletter pour être tenue…
Merci beaucoup pour ce super travail
De rien ! Tant mieux si ça sert à d'autres !