La ludothèque québécoise

Pour la promotion de la culture et de l’expression orale en français langue étrangère à travers le savoir-faire ludique québécois

0. Présentation du projet

Ce blog, le livret et le dispositif de formation qui l’accompagnent ont été rendus possibles grâce au soutien apporté par le Centre de la francophonie des Amériques dans le cadre du concours Jeunesse francophone en action 2010.

 

 

La Ludothèque québécoise se veut une contribution à la promotion de la culture et de l’expression orale en français langue étrangère à travers le savoir-faire ludique québécois. L’objectif de ce projet est d’encourager les enseignants des Amériques et du monde entier à utiliser des ressources ludiques dans leurs classes, en se fixant des objectifs pédagogiques précis.

Dans ce blog, nous proposons un corpus de 12 jeux de société conçus au Québec, choisis en fonction de trois critères : le public visé (adolescents et adultes), l’activité de communication langagière privilégiée (interaction orale) et l’ambiance chaleureuse qu’ils favorisent. Nous tâcherons d’enrichir au fur et à mesure ce corpus initial.

À chaque jeu correspond une fiche pédagogique proposant des pistes d’exploitation en classe de langue, structurée en trois parties :

I. Description du jeu

  • règle de base
  • remarques
  • matériel requis
  • durée moyenne d’une partie

II. Éléments pour l’exploitation pédagogique en classe de FLE

  • dispositif de travail
  • âge des joueurs
  • objectif(s) pédagogique(s)
  • activité(s) langagière(s) de communication
  • compétence(s) générale(s) ou langagière(s)

III. Orientations pratiques pour l’exploitation pédagogique

  • démarche
  • remarques sur l’exploitation pédagogique
  • variantes suggérées
  • liens pour en savoir plus

Plusieurs soirées-jeux visant à faciliter la prise en main de ces jeux ont été organisées au Mexique en 2011 et 2012.

Nous espérons que les différents volets de cette initiative favoriseront l’utilisation de l’approche ludique dans la classe, tout en mettant à profit le talent québécois dans le domaine des jeux de société.

*

Le projet a été conçu et réalisé par trois passionnés du Québec: Haydée Silva, Rocío Munguía et Rodrigo Olmedo.

Haydée Silva est professeure au Collège de Lettres Modernes (françaises) de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université Nationale Autonome du Mexique.

Rocío Munguía et Rodrigo Olmedo sont tous deux diplômés de la licence en Lettres Modernes (françaises) ; les deux poursuivent aujourd’hui (2014) leurs études de troisième cycle.

Centre de la francophonie des Amériques