Langue arabe aux non-arabophones

 

11991329_10206463675928960_648824949_o

  • Définition des compétences :

Nous allons essayer, en ce qui suit, de faire la différence entre :

– acquérir une langue

-apprendre une langue

Nous enseignons, en réalité, les compétences de la langue qui doivent être dans un ordre précis : – comprendre

  • Parler
  • Lire
  • Ecrire

Mais on ne pourra jamais acquérir ces compétences si on n’arrive pas à maitriser les éléments composants la langue :

  • Lettres
  • Mots
  • Expressions
  • (voir théories)

Tant que l’apprenant ne fait pas la différence phonétique entre les lettres, tant qu’il ne conçoit pas les différents sens d’un mot d’une structure à une autre et tant qu’il ne peut pas classer les expressions selon le répertoire du conventionnel, il ne sera jamais un bon auditeur ni un bon lecteur.

Nous enseignons, donc, les compétences et les éléments de la langue.

  • Classification des compétences :
  • Les compétences de l’orale : – Ecouter

                       -Parler

          B- Les compétences de l’écrit : – lire

                                                                 -Ecrire

Ce qu’en en déduit, à la première étape, c’est que la réalité exige de donner plus d’importance aux compétences de l’oral car la  langue est orale à l’origine. On note dans ce contexte, qu’ils existent beaucoup de personnes qui parlent bien une langue sans savoir la lire ni l’écrire .Nous devons, donc, mettre en valeur tout ce qui concerne l’oral car c’est seulement avec ces compétences qu’on peut établir une communication efficace. Nous regrettons de remarquer que dans pas mal d’établissements, cette importance est négligée, vu qu’ils s’intéressent top à l’écrit.

On peut, toutefois, sousclasser ces compétences en :

-Compétence de réception : – Ecouter (ce que dit un autre)

                                                   -Lire (ce qu’écrit un autre)

-Compétences de production : -Parler (aux autres)

                                                        -Ecrire (aux autres)

Cette classification aboutit à remarquer que ces compétences peuvent être chevauchées :

Complémentarité

‘’écouter ‘’ améliore ‘’ parler ‘’

‘’ lire ‘’ améliore ‘’ écrire ‘’

 

  • A titre de comparaison :

En comparant entre les besoins incitants un arabophone et un non-arabophone à acquérir ces compétences et ces éléments, je vais prendre l’exemple du mot ‘’ ???  ‘’ ‘’ Kalam ‘’ (stylo) . Un arabophone n’aura pas de difficultés de distinguer les sons des lettres qui composent ce mot et aussi le sens. Cette remarque peut être valable avec tous les mots conventionnels dans le quotidien.

On peut essayer de mettre ce mot dans de différents contextes :

  • ??? ????  stylo rouge
  • ????? ?????  donne-moi le stylo
  • ?? ?????  prends le stylo

Il continuera de réagir spontanément à ces contextes et répondra sans difficultés. Il a pu maitriser cette distinction du phonétique, sens, et usage dans différents contextes d’où son utilisation correcte de ce mot.

Mais en revenant à la lecture et à l’écriture nous allons comprendre que ce n’est pas évident.  Il doit apprendre à lire et à écrire.

Un arabophone n’a pas, donc, de difficultés au niveau de l’orale ; mais il a besoin d’apprendre l’écrit.

Un non-arabophone n’a pas acquis, au préalable, les compétences de l’orale ; d’où la nécessité de lui enseigner toutes les compétences et tous les éléments.

C’est très important, donc, de faire la différence entre l’acquisition et l’apprentissage. On acquière la langue maternelle mais on apprend une langue étrangère. Nous commettrons une faute si nous classons  les deux qualités d’apprenants sous le même titre, et pratiquons l’apprentissage avec le même manuel, les mêmes méthodes et les mêmes outils. D’ailleurs, c’est ce qui donne l’impression à pas mal d’apprenants que la langue arabe est difficile à apprendre.

Nous sommes sur le point de déduire, là, que le problème ne réside pas dans l’apprenant mais plutôt dans l’enseignant, le manuel, la méthode et les outils.

                                                 Ben Hamida Noureddine

 

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *