Es su caso & 44

Premier texte écrit et interprété par Pierre – 3ème E

Deuxième texte écrit et interprété par Anthony, Jordan, Lucas, Mathieu – 3ème C

Collège les dauphins de Saint Jean de Soudain

Es su caso, la historia de un triunfo

y un fracaso, tardes donde el amor

se convierte en un bien escaso.

Nadie mira a nadie, nadie dice, ni pio,

en pleno mes de agosto y ellos sienten

tanto frio, vacios tio, sin nada para comer,

no se pueden defender, sin fuerzas

para corer, es su historia.

Señorita Zlatin llega y los saca

de aquel nido de ratas, un bol de arroz

para cada persona de aquel gran regimiento,

llegan a su casa, corren, comen, viven y rien,

juegan, se enamoran pero llega la encerrona.

6 de abril de 1944, estaban a un rato

del desayuno, Klaus Barbie toca a la puerta,

los niños presa facil para los nazis, es el fin

de todos ellos, quedaran en la memoria.

Ils étaient 44

Avant la guerre

Ils étaient 44

tous heureux

Puis elle a éclaté

Et ils ont été pourchassés

Des camps ont été créés

Et ils ont été internés

Maltraités, Rabaissés, Détruits

De leur bonheur ils ont été déchus

Puis elle est arrivée

Un ange dans tout son éclat

Elle les a recueillis

Emmenés à l’abri

De nouveau on entendait

Leurs rires éclatants

De nouveau on voyait

Leurs joues rosies

De nouveau on apercevait

Une flamme dans leurs regards

Quelques mois ils ont vécu

Dans un intense bonheur

Et puis un jour

Des hommes sont arrivés

Ils les ont emmenés

Et EXTERMINES !

Ils étaient 44

En 44

Un an de plus

Et la guerre était finie

Un an, 1

Un, petit chiffre

1, comme vingt et un

Vingt et unième siècle

Mon siècle, notre siècle

Siècle pour y penser

Ils étaient 44

En 44

Ils les ont emmenés

Et EXTERMINES !

Comments are closed.