L’allemand un plus sur un CV

L’allemand un plus sur un CV: Et si vous choisissiez en fonction des données du marché de l’emploi?

La majorité des élèves choisissent espagnol ; par conséquent ceux qui choisissent l’allemand sont des perles rares sur le marché du travail. Quelques rappels chiffrés (source: http://lekiosque.finances.gouv.fr)

 

=> L’Allemagne et la quatrième puissance économique mondiale en 2021.

 

=> L’Allemagne est aussi notre premier partenaire économique européen.  C’est vers l’Allemagne que vous nous exportons le plus de produits chaque jour. C’est d’Allemagne que nous importons ont le plus de produits chaque jour.

 

Ainsi concernant le commerce extérieur de la France et les langues utilisées, avec les 20 principaux partenaires commerciaux de la France,  c’est l’allemand qui vient en première position,  avec 22 % du total des échanges cumulés de novembre 2020 à octobre 2021.

 

 

Dans le tourisme également, parler allemand est un avantage. En 2018 ce sont 12,3 millions de touristes allemands qui sont venus en France. En effet, la France est la première destination touristique mondiale en 2018 avec 89 millions de touristes internationaux.

 

Qu’apporte à des cadres français la connaissance de l’allemand ?

Pour les cadres en France, surtout s’ils sont employés dans une entreprise allemande, c’est un avantage particulier de posséder, à côté de la langue d’affaires, la langue du pays de la maison mère de leur entreprise. Qu’il s’agisse de lire des communications importantes dans la langue originale ou d’avoir des échanges spécialisés en affaires, des collaborateurs français seront toujours plus à l’aise s’ils connaissent la langue allemande.

 

Une langue crée des liens: même si l’anglais s’est imposé jusque dans des parties éloignées du monde comme la langue des affaires, cette langue demeure, partout où elle n’est pas la langue maternelle, une “langue d’affaires”. Or parler une langue, c’est bien plus encore .Elle crée entre les interlocuteurs une relation qui permet de se projeter dans le monde de son vis-à-vis. Se faire comprendre,lever des malentendus est beaucoup plus aisé si l’on connaît la langue maternelle des partenaires. 

 

Faire de l’international demande obligatoirement à un moment donné de pratiquer la langue du pays ciblée: que ce soit en phase de prospection, pour honorer une commande ou encore faire un suivi des ventes, l’exportateur se trouve immanquablement obligé de s’exprimer dans la langue de son client. 

 

Jeux de mots, expressions, sous-entendu, interprétation… la communication commerciale utilise bien souvent des subtilités des expressions qui ne peuvent être traduites simplement mot à mot.

 

Voici en résumé quelques avantages parmi tant d’autres d’avoir appris l’allemand dans son parcours au collège.

Vous pouvez encore changer d’avis : pensez-y!

Mme Kluczka, professeur d’allemand au collège G. Philipe  – Villeparisis