Museo del Prado por Elina

Aujourd’hui, le 6 février, c’est le dernier jour à Madrid. Comme les autres jours, on se rejoint tous au CHA mais cette fois-ci avec nos valises. Là-bas, le directeur offre à tout le groupe des tee-shirt du lycée. Nous partons en direction du Museo del Prado vers 10h20 et c’est après une vingtaine de minutes en bus que nous y arrivons. Une fois au musée, nous avons divisé notre groupe de tel sorte qu’il y ait trois français avec deux espagnols. Les professeurs de français du CHA nous ont alors laissé 1h pour répondre à un questionnaire dans lequel figurait des questions sur quatorze tableaux du musée. A la clé, une récompense si nous avions répondu à toutes les questions. Une fois le questionnaire complété, nous nous sommes tous retrouvés au début du musée et nous avons rendus les questionnaires. Une fois fait, les deux professeurs de français nous ont offert un porte clé en forme d’ancre pour bateau avec inscrit dessus « CHA » et un livret résumant les informations importantes sur les quatorze tableaux du questionnaire. Nous avons quitté le musée vers 12h et sommes arrivés à la gare à environ 12h30

 

Hoy miércoles 6 de febrero es el último día. Fuimos al colegio antes de salir para el Museo del Prado con nuestras maletas. El director nos ofreció a cada uno una camiseta del CHA. A las 10h20, salimos para el Museo del Prado y pasamos veinte minutos en el autobus. Después, hemos tenido que hacer varios grupos que se componían de tres franceses y dos españoles. Entonces, hemos tenido que completar un cuestionario sobre catorce cuadros. Después con el cuestionario terminado, los profesores del CHA nos regalaron un llavero del colegio militar. Por fin fuimos a la estación a las 12h30.

Palacio de la Granja de San Ildefonso por Killian.

Le mardi, nous sommes allés à la Granja près de Segovie où se trouve le Palais Royal construit par Felipe V, le petit fils de louis XIV qui voulait un palais similaire à Versailles. Le palais est alors construit sur les plans d’un architecte italien.
Nous avons commencé notre visite par les salles de tapisseries, il y a 3 collections de tapisseries, la première ayant appartenu à Jeanne « la folle », une deuxième à Marguerite d’Autriche et enfin les tapisseries du Roi.
Les tapisseries sont conservées dans des pièces ou la luminosité est faible pour une meilleure conservation, elles représentent pour la plupart un épisode de la vie du christ (comme la crucifixion).
Ensuite nous avons visité une pièce dont le plafond peint représentait un épisode de la mythologie grecque avec Zeus et Calipso transformée en ours se retrouvant dans le ciel.
Nous avons également vu les collections de tableaux du roi et de la reine, les tableaux de la collection du roi étaient marqués de la croix de Saint André et les tableaux de la collection de la reine d’une fleur de lys afin de les reconnaître.
Il y avait également de nombreux lustres en verre et en cristal dans chaque pièce.
Nous avons pu visiter la chambre du roi dont la fenêtre s’ouvrait sur la façade principale et les jardins du Palais. Le plafond est décoré avec une peinture représentant une histoire d’amour avec Cupidon.
Dans une autre pièce, la peinture au plafond représente la chute de Bellérophon, qui dans la mythologie grecque avait tenté de visiter l’olympe s’attirant alors la colère des dieux qui le trouvaient arrogant.; furieux ces derniers envoyèrent alors des taons qui effrayèrent Pégase sur lequel était monté Bellérophon qui chuta.
Il y avait également de nombreuses autres peintures aux plafonds des différentes pièces, mais celles-ci furent détruites lors d’un incendie qui ravagea le Palais en 1918.
Nous avons enfin pu voir la collection de sculptures du roi achetées à Christine de Suède, les sculptures que nous avons vu étaient cependant des reconstitutions car les vraies sculptures sont gardées au Musée du Prado

El martes, hemos ido a La Granja de San Ildefonso cerca de Segovia donde se sitúa el Palacio Real creado por el Rey Felipe V, el nieto de Louis XIV quien quería un Palacio como el de Versailles. El palacio fue construido por un arquitecto italiano .
Hemos empezado nuestra visita por las salas de tapices, hay tres colecciones de tapices, la primera es de Juana « la loca », la segunda es de Margarita de Austria y la tercera es del Rey.
Los tapices están conservados en salas donde hay poca luz para una mejor conservación, representan por la mayoría un episodio de la vida de Jesus (a menudo la crucifixión).
Luego, hemos visitado una sala donde el techo fue pintado representando un episodio de la mitología griega con Zeus y Calipso transformada en oso y luego convertida en estrella en el cielo.
Hemos visto también las colecciones de pintura del rey y de la reina, las pinturas de la colección del rey estaban marcada con la cruz de San Andrés y la colección de la reina con una flor de lirio.Hay también muchas arañas de cristal en todas las salas.
Hemos visitado el dormitorio del rey donde hay una ventana que se abre sobre la fachada principal y los jardines del palacio. El techo representa una escena de amor con Cúpido.
En otra sala hay una pintura que representa la caída de Belerofonte, quien en la mitologia griega, había intentado de visitar el Olimpo provocando la ira de los dioses. Estos lo consideraron arogante, le enviaron tábanos sobre Pegaso que se encabritó e hizo caer a Belerofonte.
Había también otras pinturas on los techos de las otras salas pero un incendio las destruyó en 1918.
Por fin, hemos visto la colección de esculturas del rey que compró a Cristina de Suecia pero las esculturas que hemos visto eran copias porque las originales están en el Museo del Prado.

El Instituto Cervantès, presentado por Naïs.

Hoy hemos ido a la ciudad, hemos paseado por la Puerta del Sol, luego hemos visitado a las 9:30 el Instituto Cervantes. Es una institución creada en España en 1991 para promover la enseñanza de la lengua española y difundir la cultura de todos los países hispanohablantes. Debe su nombre a Miguel Cervantes, autor de Don Quijote.
Esta institución organiza exámenes y reconocimientos en español como lengua extranjera (de A1 a C2).
El edificio en el que se instaló El Instito Cervantes fue la antigua sede del Banco Central de Argentina.
Cuando hemos entrado, nos ofrecieron una libreta, un bolígrafo, un marcador y una pegatina.
Nos hemos sentado y hemos visto un video sobre la expansión de la lengua española en el mundo, en el futuro.
Había una sala de conferencias, oficinas, con una hermosa vista del Ayuntamiento de Madrid.
También hemos visitado la caja fuerte del antiguo banco donde se guardan objetos importantes de artistas famosas (en el campo del arte).
Después de la visita, hemos caminado por las calles de Madrid, hemos pasado por casas de escritores (recorrido de las letras).
Hemos comprado pasteles en la panadería, hemos tomado el metro y hemos vuelto al colegio.

Aujourd’hui, nous sommes allés en ville, nous sommes passés devant la Puerta del sol, puis nous avons visité à 9h30 el instituto Cervantes. C’est une institution créée en Espagne en 1991 pour promouvoir l’enseignement de la langue espagnole et pour diffuser la culture de l’ensemble de pays hispanophones. Elle doit son nom à Miguel Cervantès, auteur de Don Quichotte.
Cette institution organise des examens et délivre des diplômes d’espagnol comme langue étrangère (de A1 à C2).
L’édifice dans lequel s’est installée el Instituto Cervantès était l’ancien siège de la banque centrale d’Argentine.
Quand nous sommes rentrés dans celle ci, on nous a offert un carnet, un stylo, un marque-page, et un autocollant.
Nous nous sommes assis et avons regardé une vidéo sur l’expansion de la langue espagnole dans le monde, dans quelques années.
Il y avait une salle de conférence, des bureaux avec une belle vue sur la mairie de Madrid.
Nous avons également visité le coffre-fort de l’ancienne banque où sont gardé des objets importants pour les artistes hispanophones reconnus (dans le domaine de l’art).
Après la visite, nous avons marché dans les rues de Madrid, nous sommes passés devant des maisons d’écrivains (el recorrido de las letras).
Nous avons acheté des gâteaux à la boulangerie, nous avons repris le métro et sommes rentrés au lycée.

El domingo de Flavie en Madrid…

Ce matin je suis allée au parc du Retiro avec ma correspondante et sa famille, on s’est baladés. Le plus belle endroit était le palais de cristal. Ensuite, on est allé manger à Mcdo.

Ce soir on se retrouve tous en ville pour aller voir le stade du Real Madrid.

……………………………………………………………

Esta mañana he ido al parque del Retiro con mi correspondiente y su familia, nos hemos paseado. El lugar más hermoso fue el Palacio de cristal. Luego, hemos comido en Mcdo.

Esta tarde nos encontramos en la ciudad para ir a ver el estadio del Real Madrid, el Bernabeu.

Visite du monastère San Lorenzo del Escorial par Théo.

Le Monastère  San Lorenzo de El Escorial, classé au Patrimoine mondial de l’Unesco en 1984 est situé en plein cœur de la Sierra de Guadarrama, à 50 kilomètres de Madrid, près d’un village appelé Saint Lorenzo del Escorial.

Très touché par la mort de son père Carlos V en 1558 et dans le but de consolider la maison d’Autriche en Espagne, Felipe II ordonna la construction du Monastère pour assurer l’éternelle mémoire de sa famille et fonder un panthéon dynastique. Le panthéon est aussi consacré à Saint Laurent suite à la victoire de Saint Quentin.
Le 23 avril 1563 est posée la première pierre de la construction sous la houlette de Juan Bautista de Toledo. À sa mort, en 1567, Juan de Herrera poursuit les travaux.

Nous avons commencé la visite par la bibliothèque où il y avait beaucoup de livres anciens avec des pages dorées, puis nous sommes passés par la cour royale et ensuite par la gigantesque mais sobre basilique.
Par la suite, nous sommes allés aux appartements du roi puis de la reine. Nous avons appris que le roi Felipe II avait une maladie appelée la goutte, et ainsi, il ne pouvait se déplacer qu’en chaise portée car il ne pouvait plus marcher. Pour pouvoir entendre la messe, il devait avoir son lit près de la porte, car elle communique avec la basilique. Il est mort à l’âge de 71 ans. Dans les appartements de la reine, nous avons vu un piano très ancien et de nombreux tableaux. Nous avons aussi appris que le roi collectionnait les reliques, trésor qui a été en partie pillé pendant l’occupation française.
Après, nous sommes descendus au panthéon pour voir les tombes des rois, seul 2 rois n’ont pas voulu y être enterrés; Philippe V y Ferdinand VI. Nous avons appris qu’il y avait deux dynasties en Espagne,  la dynastie autrichienne et la dynastie des  Bourbons.
Ensuite, nous sommes allés au palais où il y avait beaucoup de tableaux, des portraits des rois espagnols et des représentations murales des plus grandes victoires espagnoles. Pour finir, nous avons visité un second panthéon où se trouvent les autres membres de la famille royale.

Émilie cuenta su jornada de sábado en casa de su correspondiente.

Aujourd’hui chacun était avec sa famille. De mon côté, ce matin, je suis allée avec ma correspondante à son cours de danse et ce soir, je suis allée me promener avec la famille dans Madrid. Nous avons vu : la Plaza de Cibeles, la mairie, le Banco de España, Gran Vía, la plaza de Callao, la puerta del Sol, la Plaza Mayor, le Congreso de Los Diputados, la Carrera de San Jerónimo, le paseo de Recoletos y la Biblioteca Nacional (6,5 km de balade). C’était très joli car les bâtiments étaient illuminés. Madrid est une très belle ville.

Et j’ai mangé des churros avec du chocolat.😏

 

Hoy estuvimos con nuestras familias. Por mi parte, esta mañana, he ido con mi correspondiente a su clase de baile y esta tarde la he pasado con la familia en Madrid. Hemos visto; Plaza de Cibeles, el ayuntamiento, el Banco de España, Gran Vía, Plaza de Callao, la Puerta del Sol, La Plaza Mayor, el Congreso de Los Diputados, la Carrera de San Jerónimo, el paseo de Recoletos y la Biblioteca Nacional (6,5 km de paseo). Era muy bonito porque los edificios estaban iluminados. Madrid es una ciudad muy bonita.

Y he comido chocolate con churros. 😏

Visita del monasterio San Lorenzo de El Escorial, contada por Théo.

El monasterio San Lorenzo de El Escorial, clasificado al patrimonio mundial de la Unesco en 1984, se sitúa en el centro de la Sierra de Guadarrama, a 50 kilómetros de Madrid, al lado de un pueblo llamado San Lorenzo.
Muy conmovido por la muerte de su padre, Carlos V en 1558, Felipe II quiso consolidar la casa de Austria en España y ordenó la construcción del monasterio para garantizar una eterna memoria y fundar un panteón dinástico. El monasterio está también dedicado a San Lorenzo por agradecerle su ayuda al ganar el Rey la batalla de San quintín.
El 23 de abril de 1563 fue colocada la primera piedra bajo la dirección de Juan Bautista de Toledo. Cuando murió en 1567, fue Juan de Herrera quien asumió el cargo de la obra.

Empezamos la visita del monasterio por la biblioteca dónde había muchos libros antiguos con páginas de oro, después paseamos por el patio de los reyes y luego por la gigantesca pero sobria basílica. A continuación nos fuimos a las habitaciones del rey y luego de la reina. Hemos aprendido que el rey Felipe II tenía una enfermedad llamada la gota, y entonces sólo se desplazaba en silla porque no podía caminar. Para poder oír misa cada día, puesto que era muy devoto, le pusieron la cama cerca de la puerta que comunicaba con la basílica. Murió a los  71 años.

En la habitación de la reina, que nunca utilizó, vimos un piano muy antiguo y muchos cuadros por todas partes. También hemos aprendido que el rey tenía 7 000 reliquias antes de que Napoleón robara 4 000 de estas reliquias.

Después, bajamos al panteón para ver las tumbas de los reyes. Sólo dos reyes no quisieron ser enterrados aquí : Philippe V y Ferdinand VI. Hemos aprendido que había dos dinastías que son la dinastía de los  Austrias y la de los Borbónes, actuales reyes españoles.
A continuación nos fuimos al palacio dónde había muchos cuadros y pinturas de reyes o famosas batallas representadas en los muros. Por fin, visitamos un segundo panteón dónde se encuentran todos los otros personajes de la familia real, entre los cuales muchos niños.

Visitando el centro de Madrid, escrito por Petra.

Esta mañana hemos llegado al CHA sobre las 8h30, cuando todos fueron a clase nosotros nos hemos reunido en el pasillo para ir a coger el metro en dirección del centro de Madrid. Nos paramos en  “sol” Plaza Puerta del sol. Nos hemos dividido en dos grupos con 3 alumnos españoles en cada grupo.Nos han acompañado durante el recorrido de la ciudad, teníamos un documento a completar sobre los monumentos que visitamos durante la salida como: el oso y el madrono , el edificio metrópolis, el banco de España, la fuente “Cibeles”, el Palacio de comunicaciones, la puerta de Alcalá y el Congreso de los Diputados. Esta salida fue una experiencia divertida para descubrir el centro de Madrid , para probar las especialidades de Madrid , también fue una buena oportunidad de poder conocer mejor a nuestros correspondientes y la capital .
Le matin nous sommes arrivés au CHA vers 8h30, puis nous nous sommes regroupés dans la salle de cours de nos correspondants pour ensuite prendre le métro en direction du centre de Madrid à l’arrêt « Sol » de la Puerta del Sol. Nous avons formé deux groupes avec 3 espagnols dans chaque groupe. Ils nous mené à travers la ville, nous avions un document à remplir sur les monuments visités au cours de notre parcours guidé comme par exemple, el Oso y el Madrono, el edificio Metropolis, la banque d’Espagne, la Puerta de Alcalá et le congrès des députés.Ce parcours guidé était une expérience amusante pour découvrir le centre de Madrid, nous avons pu goûter aux spécialités espagnoles, c’était une belle opportunité pour mieux connaître les correspondants et leur pays.

Llegada al Colegio de Huérfanos de la Armada, el 30 de enero de 2019.

Tout d’abord, les élèves du CHA nous ont accueillis dans le hall du bâtiment principal.Puis, nous sommes allés avec nos correspondants dans la cantine des professeurs manger des churros. Ensuite les élèves du CHA nous ont présenté l’histoire du CHA et de sa fondation par l’arrière grand-père de l’actuel Roi espagnol: Alfonso XIII. Après nous avons découvert la fondation de la chapelle et le fonctionnement du CHA, puis sommes allés voir la classe de français puis une classe de 2e et enfin nous avons terminé la visite par la bibliothèque où nous attendaient les parents de nos correspondants.

 

Primero, los alumnos del CHA nos han acogido en la entrada  principal del edificio. Después, hemos ido al restaurante de los profesores para comer deliciosos churros con chocolate. Luego, los alumnos españoles han presentado la historia del CHA de su fundación por el abuelo del actual rey, el Rey AlfonsoXIII. Continuamos la visita descubriendo la Capilla y el funcionamiento del colegio, después hemos ido a ver el aula de francés y otra aula de cuarto de ESO y para terminar, vimos la biblioteca, donde nos esperaban los padres de nuestros correspondientes.

Armand.

Emilie en el Palacio Real

Ce matin, avec mon groupe,nous avons fait un jeu de découverte du centre de Madrid, nous sommes allés voir le Palais Royal. C’était très grand et très beau. La décoration est très luxueuse et j’ai été très impressionnée. Je n’ai pas pu prendre beaucoup de photos parce qu’on n’avait pas le droit.

 

Este mañana, con mi grupo,fuimos el centro de Madrid y hemos visto el Palacio Real. Era muy grande y muy bonito. La decoración es muy lujosa y yo estaba muy impresionada. No pude sacar fotos porque no nos dejaban.