MONFILS, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette. Tome 1 – Nom d’une pipe !

René Magritte et Georgette, amoureux des mystères et des enquêtes policières, se déclarent détectives et enquêtent sur plusieurs meurtres commis à Bruxelles.
Madeleine. Rose. Leur mari et amant… Y aurait-il un lien avec les chansons du grand Jacques Brel ?

💡 Premier tome d’une série d’enquêtes menées par le couple déjanté et attachant formé par René Magritte et sa femme Georgette. Dans un humour décalé et bon enfant, Nadine Monfils ose réinventer ce couple dans de nouvelles péripéties tout en nous faisant découvrir des anecdotes croustillantes du grand peintre dans le Bruxelles d’alors. Nom d’une pipe ! Des toiles aux enquêtes, Magritte est toujours aussi enthousiaste et inspiré !

Incipit : « Qui avait bien pu déposer cette lettre dans son sac ? »

ISBN : 978-2221250204
312 pages
Éditeur : Robert Laffont – Collection : La Bête noire (06/05/2021)

 

 

 


 

Libro no traducido al castellano.

 


 

 


DOLLINGER, Mary. La seconde vie de Jane Austen

Et si Jane Austen était venue s’installer dans un petit village de la Drôme sur les conseils de son médecin ? Et si elle avait publié ses romans en France et en français ? Et si elle y avait rencontré l’amour ?
Mary Dollinger réinvente la vie que la célèbre écrivaine aurait pu mener de nos jours, en France, et l’énorme succès de ses livres dans la société contemporaine.
Dans un style semi-épistolaire, on y découvre la vie de Jane Austen au travers des lettres de Jane à sa sœur Cassandra, des chroniques de Jane dans la rubrique Just ask Jane qu’elle écrit dans la revue Femme actuelle et des articles de presse qui lui sont consacrés.

💡 Un livre décalé où l’éducation bourgeoise, l’attitude très anglaise, le caractère un peu prude et distant de Jane Austen se confrontent aux libertés, mais aussi aux inégalités et aux dérives actuelles. Mary Dollinger, une anglaise qui écrit en français (comme l’héroïne de son roman), se permet de grandes libertés sur Jane Austen, tout en conservant et respectant l’âme de cette dernière. Dans ces pages, on entend battre le cœur de Jane Austen.

À partir de 12 ans.

Incipit : « Jane Austen est assise à la terrasse de l’unique bistro du village, un café très serré entre les mains. »

ISBN : 978-2371001084
196 pages
Éditeur : NOUVEL ATTILA (13/05/2021)

 

 


 

Libro no traducido al castellano.

 


 

 


RIORDAN, Rick. Percy Jackson. Tome 1 – Le Voleur de foudre / Percy Jackson. 1, El Ladrón del Rayo

Percy Jackson. Tome 1 – Le Voleur de foudre

Percy Jackson, alias Persée Jackson,  souffre de dyslexie et de troubles de l’attention, il va d’école en école. Pensionnaire  à l’Institut Yancy, lors d’une sortie scolaire au Musée des Beaux-Arts de New York, il est attaqué par sa professeure de maths qui se transforme en « vieille sorcière flétrie avec des ailes de chauve-souris, des griffes et une bouche pleine de crocs jaunes ». M. Brunner, son professeur de latin en fauteuil roulant, lui vient miraculeusement en aide. Afin d’échapper aux ennemis qui se rapprochent, sa mère l’escorte dans une colonie de vacances préconisée par son père qu’il n’a pas connu, la « Colonie des sang-mêlé ». Là, il découvre que le grec ancien n’a pas de secret pour lui, et pour cause : il apprend qu’il est le fils de Poséidon, un demi-dieu pourchassé par le Seigneur des Morts et ses sbires. Entouré de satyres, de créatures mythologiques et d’autres « sang-mêlé », il va devoir éviter que les Dieux ne se fassent la guerre. La vie de sang-mêlé n’est décidément pas facile !

💡 Quel bonheur d’évoluer dans le monde mythique et magique des Dieux grecs ! Entre mythologie et fantaisie de l’auteur, plongez dans les aventures palpitantes de Percy Jackson en 5 romans ! Adapté au cinéma, Percy Jackson et les Olympiens est en cours d’adaptation en série pour Disney+.

À partir de 12 ans.

Lien BCDI pour emprunter le livre : https://1349975p.esidoc.fr/document/id_1349975p_92.html

Titre original : Percy Jackson & The Olympians. Book one – The Lightning Thief

Incipit : « Croyez-moi, je n’ai jamais souhaité être un sang-mêlé. »

ISBN : 978-2013228176
480 pages
Éditeur : Livre de Poche Jeunesse (27/01/2010)

 

 


Percy Jackson. 1, El Ladrón del Rayo

Percy tiene dificultades en el colegio: disléxico, no consigue concentrarse y ya le han expulsado de seis colegios. Se inventa historias increíbles, de las que se burlan los demás. No hay dudas: Percy es distinto. Un día, descrube el porqué: Percy es un « mestizo », un semidiós, hijo de Poseidón y de una mortal. Como tal, va a tener que evitar que estalle una guerra desastrosa entre los dioses y descubrir quién ha robado el rayo maestro de Zeus. Contará con la ayuda de sus nuevos amigos: Grover, un joven sátiro, y Annabeth Chase, la hija de Atenea.

💡 Un mundo de aventuras extraordinarias y mágicas que se declinan en 5 libros. La saga de Percy Jackson ya cuenta con una adaptación cinematográfica y pronto una serie para Disney+.

A partir de los 12 años.

Link para pedir prestado el libro: https://1349975p.esidoc.fr/document/id_1349975p_15109.html

Incipit: « Mira, yo no quería ser mestizo. »

ISBN: 978-8498386264
288 paginas
Editor: Salamandra (02/12/2014)

 


 

 


LOTI, Pierre. Pêcheur d’Islande / El pescador de Islandia

Pêcheur d’Islande

Ils étaient cinq, aux carrures terribles, accoudés à boire, dans une sorte de logis sombre qui sentait la saumure et la mer.

La jeune Gaud quitte Paris et revient dans son village natal breton de Paimpol où son père veut finir ses vieux jours. Là, pour la première fois depuis son enfance, elle assiste au retour triomphal des pêcheurs qui bravent les mers du nord et que l’on appelle dûment les « Islandais ». Dès qu’elle aperçoit le grand et fort Yann Gaos, ami de son cousin Sylvestre, elle en tombe éperdument amoureuse. Mais c’est peine perdue, tout le monde sait que Yann n’a qu’une seule amante : la mer !

💡 Lui-même marin, Pierre Loti (alias Louis-Marie-Julien Viaud) crée un roman dédié à la mer. L’air iodé s’infiltre partout, le froid nous assaille, le mal de mer nous tiraille, les éléments se déchaînent, les déferlantes nous écrasent et l’homme reste infiniment humble face à cette force prodigieuse. Une histoire d’amour, au gré des flots, rude comme la vie de ces pêcheurs où rien n’est jamais acquis. Où une vague peut tout effacer… Un classique à (re)découvrir !

Quelques mots sur l’auteur :
Marin officier dès 1867, Pierre Loti (1850-1923) a sillonné les mers du globe et couché ses impressions et découvertes dans un journal intime, source d’inspiration de ses nombreux romans (Pêcheur d’Islande est paru en 1886). Très vite populaire, il est entré à l’Académie française en 1891. Collectionneur invétéré, il a rassemblé des objets hétéroclites de ses voyages et les a regroupés dans sa maison familiale à Rochefort. Cette maison devenue musée se visite (actuellement en travaux, elle réouvrira ses portes en 2023) : le lien ici.

Lien BCDI pour emprunter le livre : https://college-francaisdemadrid-espagne.esidoc.fr/document/id_1349974n_56691.html

ISBN : 978-2253009153
219 pages
Éditeur : Le Livre de poche (01/02/1973)

 

 

 


El pescador de Islandia

La joven Gaud regresa con su familia a su pueblo natal de Paimpol, en Bretaña. Cuando vuelven los pescadores del Mar del Norte, que todos llaman « los Islandeses », conoce a Yann Gaos, amigo de su primo Sylvestre, y se enamora de él. Pero Yann sólo tiene una amante: el mar…

💡 Pierre Loti, seudónimo de Louis Marie Julien Viaud, era marino. En su obra, describe con talento y basándose en su larga experiencia el mar feroz y bravío que tantas vidas de marinos se ha llevado. ¡Un clásico por descubrir!

ISBN: 978-1518687907
174 paginas
Editor: Plaza Editorial (20/10/2015)


 

 


SEPETYS, Ruta. Hôtel Castellana / Las fuentes del silencio

Hôtel Castellana. Destins croisés dans l’Espagne de Franco

Madrid, 1957. L’Espagne franquiste commence à s’ouvrir au commerce avec les États-Unis. Le jeune Daniel Matheson loge avec ses parents à l’Hôtel Castellana, sorte de quartier général de la haute société américaine. Là, il rencontre Ana, une employée de l’hôtel, qui va lui dévoiler le véritable visage de cette Espagne muselée par les peur, l’oppression des « corbeaux » (la guardia civil), et le poids de l’Histoire.

La place des femmes dans la société franquiste est très bien décrite dans ce roman : toutes recevaient un petit livre de bonne conduite dans lequel elles apprenaient à servir docilement leur père, leurs frères, puis leur mari. Et à fournir beaucoup d’enfants à la Mère-Patrie. Comme le dit l’un des personnages : « Nous sommes plus belles avec la bouche fermée ». Ne pas poser de question. Ne pas sortir sans chaperon. Taire ses émotions et ses opinions. Pourtant, certaines femmes continuent à se battre en silence, la peur au ventre, pour défendre leur liberté, leurs choix, leurs enfants. Ces enfants qu’on leur enlève parfois pour qu’ils soient élevés dans de « meilleures » familles, non souillées par des idéologies contraires au régime.

💡 Une récit documenté et bien mené qui dépeint avec justesse la condition des femmes, la pauvreté et les disparités sur fond de romance, où l’on sent la poussière, la chaleur de Madrid et l’âme espagnole. Un roman attachant qui plaira aussi bien aux jeunes lecteurs qu’aux adultes.

Lien BCDI pour emprunter le livre : https://college-francaisdemadrid-espagne.esidoc.fr/document/id_1349974n_9518.html

Incipit : « Elles veulent du sang. »

Titre original : The Fountains of Silence

13-18 ans

ISBN : 978-2075134736
592 pages
Éditeur : Gallimard Jeunesse (15/03/2020)

 

 

 


Las fuentes del silencio

Madrid, 1957. España empieza a abrirse al comercio con Estados Unidos. El joven Daniel Matheson, hijo de un magnate del petróleo de Texas, se aloja en el hotel Castellana Hilton con otras familias de la alta sociedad americana. Allí conoce a Ana, una trabajadora del hotel, que le enseñará el rostro escondido de la dictadura, sus disparidades, su pobreza, así como el peso de la Historia y las voces del silencio.

💡 Esa novela, muy bien documentada, nos presenta una historia de amor y de combate por la libertad por jovenes madrileños, la lucha de mujeres encerradas en el miedo y el silencio, en un Madrid perfectamente descrito, donde se siente la tierra, el calor y el corazón del pueblo español. Un libro tanto para jovenes lectores como adultos.

Incipit : « Hacen cola para la sangre. »

ISBN: 978-8418184666
512 paginas
Editor: Maeva  (08/09/2021)


 

 


LECOQ, Titiou. Les grandes oubliées

Les grandes oubliées. Pourquoi l’Histoire a effacé les femmes

On croit à tort que les femmes ont toujours été soumises, effacées, inexistantes. C’est que l’Histoire avec un grand « H » a été écrite (réécrite ?) par des hommes.
Oui, les femmes préhistoriques existaient et elles chassaient !
Oui, la France a eu des Reines au pouvoir (Brunehaut et Frénégonde, vous ne connaissez pas ??!).
Non, la Renaissance n’en a pas été une pour les femmes, qui ont été chassées du pouvoir, éloignées des universités et du savoir, déshéritées, traitées de sorcières et brûlées à tour de bras.
Nos grands philosophes des Lumières dénonçaient certes l’esclavage, mais ils ne tarissaient guère de diatribes misogynes, sans parler de la brutale régression au XIXème siècle où la femme est cantonnée au rôle de jeune fille innocente, pure et fragile, avant de devenir une épouse bourgeoise, soumise et isolée du monde. Les femmes ont été écartées jusque dans la grammaire française (les termes d' »autrice » ou de « matrimoine », pour ne citer qu’eux, existaient bien jusqu’au XVIIème siècle !!).

Si l’on croit naïvement que la balance est désormais à peu près rétablie, Titiou Lecoq nous démontre, sans agressivité mais avec foison de preuves, qu’on est bien loin de l’égalité et nous invite à repenser l’Histoire où les femmes n’ont cessé d’être actives et actrices des changements.

💡 Avec un humour décapant, Titiou Lecoq redonne sa juste place aux femmes de l’Histoire et nous livre une grande fresque très documentée sur les injustices faites au sexe dit « faible » (par qui ?) dans les manuels d’Histoire, qui réconfortera la gent féminine et intéressera les hommes ouverts d’esprit et avec le sens de l’humour (si vous l’ignoriez, l’équipe des Délices de livres est composée de trois femmes…).

On notera également la préface de Michelle Perrot, historienne, professeure émérite et militante féministe, reconnue pour ses travaux sur les femmes, notamment son travail phénoménal réalisé avec Georges Duby : Histoire des femmes en Occident en 5 volumes aux éditions Plon.

A partir de 15 ans.

Incipit : « On nous a appris que l’histoire avait un sens et que, concernant les femmes, elle allait d’un état de servitude totale vers une libération complète, comme si la marche vers l’égalité était un processus naturel. »

ISBN : 978-2378802424
325 pages
Éditeur : Iconoclaste (16/09/2021)

 

 

 


Libro no traducido al castellano.

 

 


 

 


MURAIL, Lorris. Quand la Comtesse de Ségur vit brûler Moscou

Quand la Comtesse de Ségur vit brûler Moscou

1812, les troupes de Napoléon envahissent la Russie. La jeune Sophie Rostopchine, future Comtesse de Ségur, fuit son pays avec sa mère et sa sœur, mais son père reste car il est le gouverneur de Moscou. Pour que la ville ne tombe pas aux mains de Napoléon,  il prend une décision terrible : incendier sa ville !

 💡 Dans ce roman historique, la comtesse devenue ici personnage et non auteur, révèle cet épisode fondateur de sa vie à ses petits enfants. Avec beaucoup d’émotions, elle conte comment sa vie a basculé le jour où elle a quitté le domaine familial de Voronovo et pris le chemin de l’exil vers Paris. Ce roman s’accompagne d’un petit dossier documentaire sur la conquête de la Russie puis la débâcle des armées de Napoléon et d’un rappel de la vie de la Comtesse de Ségur.

Un podcast en 5 épisodes conseillé sur la Comtesse de Ségur : https://www.franceculture.fr/emissions/la-comtesse-de-segur-grandes-traversees

A partir de 9 ans.

Lien BCDI pour emprunter le livre : https://1349975p.esidoc.fr/document/id_1349975p_9839.html

Incipit : « Au château des Nouettes, le comtesse passe désormais le plus clair de son temps dans sa chambre. »

ISBN : 978-2367403373
160 pages
Éditeur : Scrineo  – Collection : Il était un jour (01/10/2015)

 

 

 


Libro no traducido al castellano.

 


 

 


BALZAC, Honoré (de). Béatrix

Béatrix

Voici le choix de la rédaction des Délices de livres pour ce défi du mois de février : Béatrix, grand roman de Balzac, qui offre une époustouflante galerie de portraits de femmes, toutes hors du commun.

Camille Maupin ouvre le bal. Pseudonyme de Félicité des Touches, écrivaine et musicienne, « Don Juan femelle sans dettes ni conquêtes », libre et originale, elle reçoit dans un salon qui rappelle celui de Georges Sand à Nohant (la romancière aurait inspiré ce personnage). Dans son château des Touches souffle un vent de liberté et d’originalité.

Elle y accueille Béatrix de Rochefide, femme fatale perfide ou sublime, inspirée, dit-on, de Marie d’Agoult.

Le jeune et séduisant Calyste du Guénic tombe amoureux de la première, la belle brune plus âgée que lui, avant de succomber aux charmes de la seconde, l’irrésistible blonde. Mais son éducation sentimentale est parsemée d’embûches et d’autres femmes marquent son destin : Charlotte de Kergarouët, riche héritière que la famille lui destine et qu’il repousse ou encore Sabine de Grandlieu, que Calyste épousera par raison. Mais l’étonnante Sabine est amoureuse de son mari et ne renonce à rien pour pouvoir le garder. Ce qui réserve une fin de roman riche en péripéties.

La mère irlandaise de Calyste et son austère tante ne manquent pas d’intérêt et défient les stéréotypes.

💡 Béatrix, c’est aussi une plongée dans l’un des plus beaux territoires de France, Guérande, le Croisic, Batz, puis dans l’effervescence de la vie parisienne. Un long et beau voyage de plus de 500 pages, où les descriptions minutieuses du départ ne doivent pas arrêter un lecteur impatient, les intrigues s’enchaînent ensuite très vite et vous combleront.

Le roman est disponible gratuitement dans de nombreuses applications en ligne dont https://fr.wikisource.org/wiki/B%C3%A9atrix, mais si vous tombez sur une édition reliée, le voyage dans ces passions passées n’en sera que plus saisissant.

Incipit : « La France, et la Bretagne particulièrement, possède encore aujourd’hui quelques villes complètement en dehors du mouvement social qui donne au XIXe siècle sa physionomie. »

ISBN : 978-2070371235
535 pages
Éditeur : Gallimard (21/06/1979)

 


 

No traducido al castellano.

 


 


 

OSHIMA, Eitaro. Le Tigre et le chat / El Tigre y el gato

Le Tigre et le chat

Savez-vous pourquoi les tigres peuvent chasser, courir, sauter mais s’avèrent incapables de grimper aux arbres ? Ce conte chinois, revu par un auteur-illustrateur japonais, vous révélera qu’autrefois le tigre était la risée de la forêt.  Avec l’aide d’un chat et à force d’efforts, il est devenu ce félin tant admiré et redouté.

💡 On aime les splendides illustrations, le festival de tons orangés ponctués parfois par des fonds bleutés. Les complexes relations du tigre et du chat comme le vouvoiement de l’un et le tutoiement de l’autre, sont aussi à souligner. Enfin la chute finale de cet album garde une bonne dose de surprises.

À partir de 6 ans.

Lien BCDI pour emprunter le livre : https://1349975p.esidoc.fr/document/id_1349975p_1183.html

Titre original : Mukashi Mukashi Tota To Neko Wa

Incipit : « Il était une fois, un tigre et un chat qui vivaient dans la montagne. »

ISBN : 978-2211207775
34 pages
Éditeur : L’école des loisirs Jeunesse (01/12/2011)

 

 


 

El Tigre y el gato

¿Sabes por qué los tigres pueden cazar, correr y saltar pero no pueden trepar a los árboles? Este cuento chino, escrito por un autor-ilustrador japonés, divulga que el tigre fue una vez un animal estúpido. Pero, con la ayuda de un gato y con muchos esfuerzos, se convirtió en un temido felino.

💡 Nos gustan las espléndidas ilustraciones con tonos anaranjados y a veces con fondos azulados. También cabe destacar la compleja relación entre el tigre y el gato, como el uso del tú y del usted. Por último, la caída final guarda una buena reserva de sorpresas.

ISBN: 978-8484703723
32 paginas
Editor: Editorial Corimbo (10/03/2010)

 

 

 


 

 


JUTTE, Jan. Tigre

Tigre

Alors qu’elle se promène tranquillement dans la forêt, Joséphine rencontre un tigre. Loin de s’en prendre à elle, il ronronne, câline Joséphine, et finit par la suivre chez elle.
D’abord loin des regards, le tigre partage la vie de Joséphine. Puis leur amitié est connue de tous.
Mais un jour, le tigre tombe malade… et doit retourner dans sa jungle natale.

💡 Cet album ravira les petits comme les grands avec ses très belles illustrations. De plus, il parle d’une amitié sans frontière, au delà des préjugés et plus forte que tout. Un très bon moment à partager.

A partir de 5 ans.

Titre original : Tijger

Incipit : « Joséphine aimait se promener. »

ISBN : 978-2372730938
56 pages
Éditeur : Les Éditions des Éléphants (22/10/2020)

 

 

 


Album no traducido al castellano.