De la lecture-plaisir à la lecture documentaire en classe de FLE

BADAU, Georgeta. De la lecture-plaisir à la lecture documentaire en classe de FLE. Alba Iulia: [s.n.], 2018. ISBN 978-973-0-27792.

Comment parcourir le chemin de la lecture plaisir à la lecture documentaire avec nos élèves sans qu’ils se découragent et l’abandonnent ? C’est une question qui me hante dès le début de ma carrière d’enseignante. Et à laquelle je découvre encore de nouvelles réponses.  Il y a 11-12 ans, à une époque où j’étais prise par la fièvre de la rédaction du mémoire nécessaire à l’obtention d’un examen important pour mon évolution professionnelle, je ne pensais pas qu’un jour ce mémoire devienne livre (électronique, en plus). J’ai décidé de ne rien changer, d’assumer ses et mes vulnérabilités et de ne plus lui entraver le chemin vers les lecteurs. Je remercie tous ceux qui ont cru et continue de croire que je mérite cette liberté.

Cum sa parcurgi cu elevii drumul de la lectura de placere la lectura documentara fara ca ei sa se simta descurajati si sa-l abandoneze? E o întrebare care ma obsedeaza de la începutul carierei mele de dascal. Si careia înca îi descopar noi si noi raspunsuri. Acum 11-12 ani, într-o vreme în care eram cuprinsa de febra redactarii unei lucrari importante pentru evolutia mea profesionala, nu ma gândeam ca acea lucrare se va transforma într-o zi într-o carte (în plus, una electronica). Am decis în zilele din urma  sa nu schimb nimic, sa-mi asum vulnerabilitatile ei si ale mele si sa o las sa mearga spre cititori. Le multumesc tuturor acelora care au crezut si cred ca merit aceasta libertate.

Cronica unui proiect anuntat

In: Universul Scolii, an VI, septembrie 2004, nr.7, p.13-14.

Înscris în proiectul scolii, proiectul de lectura « Dreptul la celebritate(Re)descoperirea unui scriitor: Iustin Panta », initiat de catre Centrul de Documentare si Informare (CDI) al Colegiului National « Horea, Closca si Crisan » din Alba Iulia, derulat în perioada 06 noiembrie 2002 – 06 noiembrie 2003, si-a propus urmatoarele obiective:

1. sa ofere modalitati atractive de acces la opera unui scriitor putin cunoscut publicului tânar

2. sa favorizeze multiplicarea situatiilor de exprimare si comunicare în limba materna si în limbi straine

3. sa puna în valoare produsele elevilor

4. sa faciliteze si sa încurajeze utilizarea resurselor CDI si descoperirea altor locuri de lectura (biblioteca publica, biblioteca specializata, librarie)

5. sa asigure consolidarea parteneriatului documentarist-echipa pedagogica

6. sa contribuie la deschiderea scolii spre exterior.

Alegerea temei

Am initiat acest proiect având convingerea ca exista (înca) multi tineri pentru care poezia reprezinta o forma de a respira într-o lume bulversata si confuza.

Dincolo de obiectivele enuntate mai sus, demersul nostru s-a dorit a fi un omagiu adus unui poet, poetul sibian Iustin Panta, disparut nedrept în toamna lui 2001, la nici 37 de ani, într-un tragic accident rutier.

De ce Iustin Panta?

Înainte de toate, pentru ca opera sa este putin cunoscuta publicului tânar, desi a fost salutata de catre lumea literara româneasca, la fiecare aparitie fragmentara, începând cu 1991 – anul debutului editorial al scriitorului, cu câte un premiu prestigios, iar textele sale sunt cuprinse în antologii de poezie din multe tari ale lumii.

Mai apoi, pentru ca Iustin Panta reprezinta un punct luminos în biografia mea spirituala.

Iustin Panta (6 noiembrie 1964 – 26 septembrie 2001)

Nãscut la Bucuresti; absolvent al Facultãtii de Electronicã din Bucuresti, 1989; Redactor-sef al revistei de literaturã Euphorion din Sibiu, fondatã în anul 1989 de Uniunea Scriitorilor din România (U.S.R); membru al U.S.R. din 1992, iar din 1996 membru al Consiliului de Conducere al U.S.R.; din anul 2000 secretar al Asociatiei Sibiu a U.S.R.; membru al Asociatiei Jurnalistilor Români.

Autor al volumelor:

Obiecte miscate, Editura Eminescu, 1991. Premiul pentru poezie al Uniunii Scriitorilor din România.

Lucruri simple sau echilibrul instabil, Editura Euphorion, 1992. Premiul Salonului International de Carte de la Cluj-Napoca, 1992.

Limitele puterii sau Mituirea martorilor (în colaborare cu Mircea Ivãnescu – un roman rusesc), Editura Litera, 1994.

Familia si Echilibrul indiferent, Editura Arhipeleag, 1995. Premiul de poezie al Uniunii Scriitorilor din România, Premiul Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova, Premiul Cartea Anului.

Banchetul; echilibrul stabil, Editura Albatros 1998, Premiul Saloanelor „Liviu Rebreanu », Bistrita.

Manual de gânduri care linistesc/Manual de gânduri care nelinistesc – o încercare de filozofie poeticã, Editura Cartea Româneascã, 2000; Premiul revistei Convorbiri literare, Iasi, 2001.

Strada Euclid nr.8, familia M, piesa de teatru jucatã în România de Teatrul National si de Virginia Commonwealth Theatre University, S.U.A., 1998.

Publicatii în principalele reviste de culturã din România si în reviste din: Franta, Anglia, S.U.A.,Canada, Italia, Grecia, Germania, Serbia, Ungaria, Brazilia, Macedonia, Suedia, Letonia,Turcia, Spania si Olanda.

Cuprins în antologii de poezie din: România, Spania, Germania, Suedia, Grecia, Italia, S.U.A. si Olanda.

Derularea proiectului

Proiectul a fost lansat la 06 noiembrie 2002, cu doua zile înaintea Conferintei regionale a centrelor de documentare si informare din Transilvania si a deschiderii oficiale a noului CDI al institutiei noastre. Invitat de onoare la lansarea proiectului a fost cunoscutul om de cultura, prof.univ.dr. Mircea Tomus care, vorbind despre ideea noastra de a aseza începuturile noului CDI sub semnul poeziei spunea: « ati facut o alegere care sigur este alegerea cea buna pentru ca valorile sufletesti, valorile spiritului, valorile cunoasterii, valorile inteligentei – astea sunt valorile care definesc omul, entitatea definitorie, entitatea suprema în existenta […]. Poezia este, poate, cel mai important dintre mijloacele de cultivare a valorilor spirituale, a acestor valori sufletesti, a acestor valori superioare. Este cea mai la îndemâna pentru ca ea uzeaza de mijloacele cele mai la îndemâna ale omului, de comunicarea prin cuvinte ». Iar din cuvinte se nasc alte forme de comunicare, frumoase, luminoase, verticale. Este lectia pe care aveau sa ne-o dea tinerii minunati care s-au apropiat cu îndrazneala si firesc de textul poetic al unui scriitor pe care nu-l cunosteau.

Iata care au fost cele trei volume ale lui Iustin Panta propuse elevilor spre lectura:

¨ Obiecte miscate (1991)

¨ Lucruri simple sau echilibrul instabil( 1992)

¨ Familia si Echilibrul indiferent(1995).

Pâna la sfârsitul lunii noiembrie 2002 au fost constituite atelierele de traducere în limba engleza si limba franceza, atelierul de arta dramatica si atelierul de lectura.

Începând cu primavara lui 2003, gratie unui parteneriat cu Liceul de Muzica si Arte Plastice din Alba Iulia, parteneriat intermediat de catre inimoasa bibliotecara a CCD Alba, proiectul a dobândit un nou atelier, atelierul de arta plastica.

În cadrul orelor de literatura româna, limbi straine si educatie artistica le-au fost facute cunoascute elevilor datele generale ale proiectului si conditiile de participare la activitatile desfasurate în cele patru ateliere. Pe masura finalizarii diferitelor lucrari ale elevilor angajati în proiect, acestea au constituit obiectul unor dezbateri, momente de lectura publica, videoproiectii si expozitii.

La împlinirea unui an de la lansarea proiectului, la 06 noiembrie 2003, am asistat la un « bilant în doi timpi » :

La ora 14.00, Centrul de Documentare si Informare al Colegiului National « Horea, Closca si Crisan » a gazduit: un moment muzical (oferit publicului de catre elevi ai claselor XE si XII E), recitalul de poezie trilingv « Numarul sapte si luna/Le chiffre sept et la lune/Number seven and the moon », lectura dramatizata a scenariului « Esarfa visinie », scenariu gândit sensibil si creativ de catre prof. Avram Cristea, expozitia « Iustin Panta vazut de adolescenta Mihaela Ferlai », precum si prezentarea versiunii ilustrate a volumului « Obiecte miscate », realizata de catre bibliotecara Scolii Generale « Axente Sever » din Aiud, d-na Natalia Bardi.

La ora 17.00, la Galeriile de Arta din Alba Iulia, vernisajul expozitiei « (Re)descoperirea unui scriitor: Iustin Panta », eveniment organizat de catre Liceul de Muzica si Arte Plastice din Alba Iulia si Casa Corpului Didactic Alba. Iubitorii de frumos, prezenti în numar mare, au avut ocazia de a admira lucrarile pe care tinerii artisti, elevi ai clasei a XII-a, calauziti cu dragoste si profesionalism de catre prof. Diana Tuculescu, le-au realizat inspirati de lectura textelor poetului Iustin Panta.

Resursele financiare

necesare bunei desfasurari a proiectului au fost asigurate din bugetul scolii si din sponsorizari.

Evaluarea proiectului

Proiectul acesta reprezinta, în opinia noastra, un exemplu de actiune în care s-au îmbinat în mod fericit urmatoarele axe educationale:

a. educatia pentru informatie (initierea elevilor în utilizarea spatiului si a resurselor CDI, cât si în tehnica de întocmire a unor produse documentare precum afisul, expozitia, prezentarea Power-Point a unui document)

b. dezvoltarea gustului pentru lectura (crearea unor situatii care sa-i motiveze pe elevi pentru lectura textelor literare)

c. educatia artistica si culturala (receptarea unor valori culturale recunoscute pe plan national si international)

d. educatia civica (dezvoltarea simtului responsabilitatii si a respectului fata de sine, fata de grup si fata de spatiul si fondul CDI).

Evaluarea disciplinara a elevilor participanti a fost realizata de catre profesorii de disciplina coordonatori. Din punct de vedere documentar, evaluarea a fost realizata de catre responsabilii CDI (bibliotecar si profesor documentarist) prin urmarirea comportamentului utilizatorilor si a împrumuturilor. În ambele situatii se poate vorbi despre un bilant pozitiv.

Dosarul complet al proiectului (inclusiv suportul audio-vizual realizat de catre dl. Ioan Popa, tehnician la CCD Alba) poate fi consultat la Centrul de Documentare si Informare al Colegiului National « Horea, Closca si Crisan ».

Multumiri speciale le sunt rezervate cadrelor de conducere ale Colegiului National « Horea, Closca si Crisan »din Alba Iulia, Liceului de Muzica si Arte Plastice din Alba Iulia, Casei Corpului Didactic Alba si Scolii Generale « Axente Sever » din Aiud care prin sustinere permanenta au contribuit la, îndraznim sa spunem, reusita acestei proiect.

Nota: Articolul a fost publicat, într-o forma usor schimbata, si în lucrarea noastra « Initiere în cercetarea documentara. Partea I », lucrare pe care o puteti consulta on-line aici.

 

 

Cronica unui proiect eTwinning

Cronica unui proiect eTwinning. In: Zilele Scolii Albei: simpozion de didactica: sectiunea Proiecte educative în structuri infodocumentare», 10 iunie 2016 [resursa electronica]. Casa Corpului Didactic Alba, 2016, 1 CD-ROM (ISSN CD 1844-8313)

Scurta prezentare a proiectului

Proiectul  „Cuvinte si imagini din orasele si calatoriile noastre” (“Des mots et des images de nos villes et nos voyages”) a debutat  în septembrie 2015, la initiativa a doua profesoare formate în domeniul predarii limbii franceze ca limba straina, una din Italia, Loredana Conte si cealalta din România, autoarea acestui articol.

Scopul proiectului a fost, pe de o parte,  de a încuraja lectura, redactarea si exprimarea în limba franceza, iar pe de alta parte  de a stimula lectura documentara, pe suport traditional sau electronic si de a favoriza promovarea tarii noastre si descoperirea altei tari si a altei culturi prin intermediul noilor tehnologii.

Partenerii de proiect:

 Colegiul National „Horea, Closca si Crisan”(www.hcc.ro) , Alba Iulia (România), Georgeta Badau (profesor de limba franceza, fondator de proiect), Alina Crisan, profesor de limba franceza, Lucretia Bîrz – bibliotecar

Loredana Conte (professor de limba franceza, fondator de proiect) Liceul Stiintific “Francesco Cecioni” din Livorno (Italia)

Obiectivele proiectului

Cadrele didactice initiatoare ale acestui proiect si-au propus:

–  sa puna elevii în situatie de comunicare reala pentru a le dezvolta capacitatea de lectura, exprimare si întelegere orala si scrisa în limba franceza

–   sa  dezvolte capacitatea elevilor de a cauta, selecta, prelucra si restitui sub o forma data informatia cu caracter stiintific

–  sa dezvolte gustul elevilor pentru informatia culturala

–  sa dezvolte capacitatea elevilor de a crea si difuza un continut multimedia

–  sa dezvolte spiritul civic al elevilor si capacitatea lor  de a lucra în echipa

Derularea proiectului:

„Cuvinte si imagini din orasele si calatoriile noastre”  a fost ce de al treilea proiect eTwinning pe care l-am fondat si derulat din anul 2008 si pâna în prezent.  Inscrierea propriu-zisa a proiectului a fost precedata de o perioada de 3 luni (iunie – august 2015) în care o intensa corespondenta prin intermediul mesageriei eTwinning a permis gasirea partenerului extern de proiect si punerea la punct a liniilor directoare ale actiunii.

Odata cu deschiderea anului scolar 2015-2016, la echipa de proiect s-au alaturat Alina Crisan, profesor de limba franceza, si Lucretia Bârz, responsabilul Centrului de Documentare si Informare din institutia noastra. În luna septembrie, s-a realizat înscrierea elevilor si înscrierea proiectului validat de catre directorii celor doua unitati de învatamânt.  S-a decis ca echipa de proiect sa fie formata din elevi benevoli, proveniti din diverse clase, având vârste diferite (14-16 ani) si nivele diferite de cunostinte de limba franceza (A1, A2, B1). Prin urmare, activitstile propriu-zise ale elevilor români s-au desfasurat în marea lor majoritate în afara orelor de curs, la Centrul de documentare si informare al celor doua unitati de învatamânt sau în sala AEL, în cadrul unui Club eTwinning creat la initiativa fondatorului de proiect.

În momentul înscrierii, toti elevii au semnat un acord prin care se obligau ca pe toata durata desfasurarii proiectului sa utilizeze limba franceza ca limba de lucru si comunicare, sa fie politicosi, sa nu redacteze texte cu caracter injurios, rasist, violent sau pornografic, sa respecte drepturile de autor (sa nu difuzeze documente fara acordul autorului lor si indicarea surselor de informare), sa posteze articolele si comentariile numai dupa validarea lor de catre profesorii coordonatori. De asemenea, s-a solicitat acordul scris al parintilor pentru publicarea textelor si materialelor audiovizuale realizate de catre elevi  pe site-ul scolii, al proiectului sau într-o publicatie de interes pedagogic.

Mai multe piste de lucru au fost identificate de catre profesorii coordonatori de activitati:

– activitati de prezentare reciproca (texte în limba franceza si nori de cuvinte);

– galerie de fotografii on-line (România – https://padlet.com/geta_badau/u5mgywz03j3w si Italia – https://padlet.com/loredanaconte14/c09dlrb7fdt8); fotografiile au fost facute de elevii însisi;

-redactare creativa: realizarea unei brosuri continând 35 de texte narative inspirate de fotografiile postate de echipa partenera de proiect si 31 de link-uri spre versiunea sonora on line, înregistrata de elevii-naratori;

-redactarea în limba materna si în limba franceza a prezentarii unui obiectiv turistic din propria tara; traducerea în limba româna, respectiv italiana a textelor redactate de membrii echipei partenere si realizarea unui volum colectiv trilingv de 123 de pagini care descriu 20 de obiective turistice din România si Italia;

schimb de carti postale între elevii celor doua echipe; cartile postale realizate de elevi cu ajutorul aplicatiei Pictochart (http://ww42.pictochart.com/); cele 26 de carti postale au fost adunate într-un album publicat în Twinspace.

Instrumente de lucru:

Principalul spatiu de lucru colaborativ a fost Twinspace-ul oferit de platforma eTwinning. Consilierea si discutiile libere între profesorii cordonatori si elevii români s-au desfasurat în cadrul unui grup închis Facebook, deschis special pentru acest proiect. Elevii au învatat sa utilizeze programele Audacity – pentru înregistrari si montajele audio, Photostory – pentru realizarea unor documente video pornind de la o selectie de fotografii, Real Player – pentru efectuarea unui montaj video, au învatat sa realizeze, sa publice si sa ilustreze cu link-uri, fotografii, documente audio si video articolele din Twinspace. Prezentarile Powerpoint au fost publicate pe site-ul http://www.slideshare.net/  înainte de  a fi integrate în Twinspace, materialele video pe site-ul http://www.youtube.com, iar documentele audio pe site-urile https://soundcloud.com/ si https://audioboom.com . Norii de cuvinte au fost realizati cu https://tagul.com/, iar cartile postale cu http://www.pictochart.com/

Implicarea elevilor

Desi elevii români au avut cam aceeasi vârsta (20 de elevi de clasa a X-a si o eleva de clasa a IX-a), cunostintele lor de  limba franceza au fost diferite, jumatate din echipa apartinând unei clase de Filologie – bilingv franceza, iar cealalta jumatate unei clase de Matematica-informatica pentru care limba franceza reprezinta a doua limba straina studiata în scoala. A fost destul de greu sa fie gasita o plaja orara comuna pentru activitatile de grup, da am gasit solutii, încurajati de bucuria cu care elevii  s-au implicat în acest proiect.

Integrarea în curriculum si evaluarea disciplinara si documentara

Programele scolare de limba franceza în vigoare vizeaza pentru toti cei patru ani de liceu formarea competentei de receptare a mesajelor transmise oral sau în scris în diferite situatii de comunicare, a competentei de producere de mesaje orale sau scrise adecvate unor anumite contexte, de realizare de interactiuni în comunicarea orala sau scrisa, precum si de transfer si mediere a mesajelor orale sau scrise în situatii variate de comunicare. În ceea ce priveste misiunile profesorului documentarist, formarea elevilor în domeniul cercetarii documentare, dezvoltarea gustului pentru lectura si formarea elevilor pentru utilizarea noilor tehnologii sunt misiuni comune atât în sistemul educativ italian, cât si în cel român.

Se cuvine mentionat faptul ca unele dintre activitatile proiectului au fost desfasurate în cadrul orelor de curs, cu clasa întreaga, în functie de continuturile recomandate de programa scolara de limba franceza (spre exemplu: studiul unor texte apartinând literaturii franceze si francofone, caracteristicile textului poetic si ale textului narativ, exercitii de traducere a unor texte cu ajutorul dictionarului, realizarea unor materiale de promovare a unor obiective turistice). Evaluarea disciplinara a produselor realizate de catre elevi a urmarit: coerenta si continutul de idei, corectitudinea gramaticala si lexicala, calitatea vocabularului, asezarea în pagina si ilustrarea textului cu documente audiovizuale. Între criteriile de evaluare documentara mentionam:  capacitatea de a repera informatiile necesare în fondul documentar al CDI, capacitatea de a crea si difuza continuturi multimedia, numarul de publicatii împrumutate sau consultate în regim de sala de lectura.

Evaluarea proiectului din punctul de vedere al elevilor s-a realizat prin completarea unui chestionar on line anonim.

Acest proiect a fost o încercare, spunem noi reusita, de a demonstra ca elevii, atunci când sunt motivati, sunt capabili sa depaseasca barierele lingvistice si sa realizeze, dincolo de distantele geografice si culturale, niste activitati care merita aprecierea colegilor si a profesorilor lor. Doi dintre elevii români au sfârsit prin a se prezenta la examenul DELF în sesiunea decembrie 2015, deci au reusit sa obtina o diploma a Ministerului francez al Educatiei, valabila pentru toata viata si recunoscuta în întreg spatiul francofon.

Bibliografie:

Marinescu, Mariana, Tendinte si orientari în didactica moderna, Editura Didactica si Pedagogica, 2007, Bucuresti.

Rolul proiectelor educationale realizate prin parteneriate scolare internationale. Bucuresti: TEHNE-Centrul pentru Inovare în Educatie, 2013

Zgaga, Pavel;  Neacsu, Ioan;  Velea, Luciana Simona. Formarea cadrelor didactice: experiente europene. Bucuresti: Editura Universitara, 2007.

Coutumes et traditions populaires dans le département d’Alba (livre)

Coutumes et traditions populaires dans le département d’Alba. Alba Iulia: Universul Scolii Albei, 2015. ISBN: 978-606-8683-33-1

Ce livre représente le produit final réalisé dans le cadre du Module d’enseignement interdisciplinaire (MEI) de l’année scolaire 2012-2013.  L’ensemble du travail réalisé dans le cadre du MEI 2012-2013 est consultable en ligne sur le blog du projet: http://lewebpedagogique.com/11f2012hccab  

S O M M A I R E

Pour mieux comprendre le cadre de la recherche

Contexte géographique et historique  du département d’Alba

Quelques indicateurs socio-économiques représentatifs pour le département d’Alba

1. Les métiers traditionnels. Éléments d’architecture rurale

Les métiers traditionnels, valeurs sûres pour encore longtemps?

Découvrir les métiers traditionnels de quelques zones du département d’Alba

Éléments d’architecture rurale  dans quelques villages d’Alba

Préservation du patrimoine départemental constitué par les métiers traditionnels

L’évolution des filières de formation aux métiers traditionnels dans le département d’Alba

2.Musiques et danses traditionnelles

Le folklore musical et chorégraphique: une forme de résistance face à l’uniformisation de la culture de nos jours?

Un répertoire enraciné dans la vie quotidienne des habitants d’Alba: chants de travail, airs de mariage, danses pour diverses occasions

La danse traditionnelle: pratique culturelle porteuse de sociabilité et d’intégration

Quelques dates importantes du calendrier des musiques et danses traditionnelles du département d’Alba

3.Littérature populaire

La littérature populaire et la modernité font-elles bon ménage?

Regards sur l’évolution de la littérature populaire transylvaine

Littérature populaire et culture médiatique

A la recherche des écrivains s’inspirant de la littérature populaire

4.Gastronomie traditionnelle

Quel enjeu pour la gastronomie traditionnelle  régionale  sur le marché roumain contemporain?

Gastronomie typique dans quelques villes et villages du département d’Alba

Techniques de conservation des aliments dans le département d’Alba

La cuisine calendaire dans le département d’Alba

5.Croyances populaires

Le village contemporain,  un trésor de croyances et rites toujours vivants?

Rites et traditions autour de la naissance

Rites et traditions autour du mariage

Rites et traditions funéraires

6.Plantes médicinales. Médecine traditionnelle

La médecine traditionnelle et l’ethnobotanique, peuvent-elles nous réintroduire au sein de la nature?

La médecine traditionnelle entre reconnaissance et méconnaissance

Les mobiles rituels, magiques et thérapeutiques  de l’utilisation des plantes médicinales

Secrets et vertus de quelques plantes médicinales tels qu’ils sont connus par les villageois de notre département

7.Coutumes et traditions (familiales et agraires)

Les coutumes et les traditions régionales  sont-elles  un frein ou un atout pour le  développement du village contemporain?

Les traditions et les coutumes folkloriques, un vif axe du tourisme rural

Rituels agraires saisonniers dans quelques villages du département d’Alba

Coutumes spécifiques aux fêtes religieuses

Exploiter un court-métrage en classe de FLE: Gratte-papier

Pour télécharger ma fiche pédagogique, cliquez ici

Pour télécharger mes conclusions, cliquez ici

Pour télécharger les fiches des élèves, cliquez ici:AO, A1, A2, A3, A 4_5

Pour télécharger la fiche du CAVILAM, cliquez ici.

Un court-métrage, c’est quoi ?

Les courts métrages sont tout d’abord des œuvres cinématographiques destinées à être projetées dans une salle de cinéma. Un court métrage (ou court-métrage) est un film de cinéma d’une durée plus courte que la durée classique des films commerciaux passant en salle (généralement moins d’une heure). Le terme « court métrage » fait référence à la longueur du film projeté. On retrouve dans le court métrage les mêmes catégories cinématographiques que le long métrage (film documentaire, fiction, film expérimental, film d’animation, cinéma militant etc.) (Source: https://fr.wikipedia.org/wiki/Court_m%C3%A9trage)

Activité 1

Cherchez un court-métrage en ligne.

En binôme, remplissez la fiche ci-dessous et postez-la sous forme de commentaire sur le blog.  

Site Le court-métrage que j’aimerais voir
Justification
Ex. Entre parenthèses (2004)

Activité 1

Complétez la fiche d’identité de votre personnage.

Sites à consulter pour :

–   trouver des noms français : http://www.almanach.free.fr/

–   trouver des métiers : http://www.onisep.fr

–  trouver des plans de villes : https://www.cartesfrance.fr/carte-france-ville/carte-france-villes.html

Nom :
Prénom :
Nationalité :
Age :
Situation familiale :
Profession :
Domicile :
Description physique :
Traits de caractère :
Goûts, loisirs, passions :

Activité 3

Sélectionnez dans la liste la réponse correcte, en fonction de ce que vous voyez :

Activité 4

Notez les mots soulignés ou entourés au crayon par le jeune homme et la jeune femme. Corrigez les phrases à l’aide du dictionnaire http://dictionnaire.sensagent.com/dictionnaire/fr-fr/

Activité 5

Vous êtes dans une salle de spectacle et vous tombez subitement sous le charme d’un voisin/d’une voisine. Vous n’osez pas  lui parler pour ne pas déranger les autres spectateurs. A la manière des personnages du court-métrage « Gratte-papier », vous échangez quelques répliques en soulignant les mots dans un des livres/des revues qui vous ont été fourni(e)s par votre professeur de français.