Jeu collaboratif : le monstre des jouets

Pour continuer sur le thème des jouets, voici un jeu collaboratif qui permet de travailler sur la place et l’accord des adjectifs de couleur tout en restant dans le thème des jouets.

Jeu collaboratif « Le monstre des jouets »

Les enfants jouent ensemble contre le monstre des jouets. Ils doivent ranger tous les jouets à leur place avant que le monstre des jouets ne soit reconstitué.

Pour cela, chaque joueur, à tour de rôle, lance un dé avec les 5 couleurs du jeu, la sixième face étant celle du monstre. S’il tombe sur une face « couleurs », il doit demander au maître du jeu un jouet de cette couleur, l’obligeant ainsi à faire une phrase avec l’adjectif de couleur : « je voudrais la poupée vertE ». Si le joueur obtient la face « monstre », il doit ajouter un morceau de puzzle du monstre sur le plateau de jeu.

Si l’ensemble des joueurs réussit à ranger tous les jouets avant que le puzzle ne soit reconstitué, ils ont gagné. Dans le cas contraire… VICTOIRE DU MONSTRE !

 

 

 

 Planches de jeu et descriptif « Le monstre des jouets »

 

 

 

 

Vous trouverez d’autres jeux de langage ici et ici. 

Compréhension et expression orale : les étagères à jouets

Pour venir compléter  les jeux de langage basés sur le lexique des jeux et jouets (ici), voici un jeu que j’ai nommé « les étagères à jouets ».

Jeu « les étagères à jouets »

Ce jeu se joue en binôme. Le but est de trouver quelle carte  a été choisie par l’autre joueur parmi six possibles. Cela nécessite donc de savoir poser des questions pour l’un des joueurs et de savoir y répondre en utilisant si besoin la négation pour l’autre joueur. Il permet également de travailler sur la logique.

Je sépare le binôme avec un livre posé entre les deux enfants pour leur permettre de se parler sans pour autant voir les cartes de l’autre.

Jeu « les étagères à jouets »

Je l’ai décliné en deux niveaux (équivalents aux niveaux 1 et 3 des jeux précédents).

 

 

 

Jeu « les étagères à jouets » Niveau 1

Jeu « les étagères à jouets » Niveau 3

 

 

 

Jeu « les étagères à jouets »

Jeux de langage : les jouets et jeux

En janvier, je profite de « l’après Noël » pour introduire le thème des jouets et jeux dans mes séances de langage.

Memory/Mistigri des jeux et jouets

Voici quelques jeux de langage sur ce thème. D’autres suivront dans les prochains jours.

J’ai… Qui a… ? Jeux et jouets

 

 

27 cartes « J’ai… Qui a … ? »  des jeux et jouets

 

 

 

 

Jeu de mémory/mistigri des jeux et jouets

Cartes à imprimer en double pour jouer soit au mémory, soit au mistigri (carte pomme).

 

 

 

 

Jeu de l’oie des jeux et jouets

 

Jeux de l’oie des jeux et jouets :

La grille vierge du jeu de l’oie vient du site de Moustache 

 

 

La course des jeux et jouets

 

Plateaux de jeu « la course des jeux et jouets » :

 

 

 

 

 

Jeu « les étagères à jouets »

 

 

 

Le jeu « les étagères à jouets » : Article ici

 

 

 

 

 

 

Le jeu collaboratif « Le monstre des jouets » : Article ici.

 

 

 

 

Jeu collaboratif « Le monstre des jouets »

Porte-vues Lexique : jeux et jouets

Voici de nouvelles pages pour le Porte-vues Lexique : les jeux et jouets.

Comme pour les autres thèmes, il est décliné en trois niveaux et vient compléter les autres pages déjà publiées ici.

 Porte-vues Lexique « les jeux et jouets »

Porte-vues Lexique « Jeux et jouets »

Porte-vues lexique : la forêt et Noël

Le porte-vues langage s’enrichit de quelques pages supplémentaires : la forêt et Noël.

Vous retrouverez l’ensemble des pages et thèmes abordés ici.

 

Porte-vues lexique Forêt

 

 

 

 

 

Porte-vues lexique Noël

Jeux de langage : les actions du Père Noël

Au mois de décembre, nous sommes nombreux à aborder le thème de Noël.

Le Père Noël est pour moi un personnage comme un autre. Les élèves l’aiment beaucoup et peut donc induire des séances de langage.

Avec des images trouvées sur le net, j’ai créé quelques jeux pour permettre à mes élèves de travailler sur des phrases syntaxiquement correctes en utilisant des verbes d’action.

Pour les débutants, il s’agit de phrases simples  » Le Père Noël/Il + verbe (+ complément) » alors que pour les niveaux plus avancés, j’attends d’eux une phrase relative « C’est le Père Noël qui + verbe (+ complément). »

 

26 cartes : J’ai… Qui a… ? des actions du Père Noël

 

 

 

 

 

Niveau 1 : Mistigri des actions du Père Noël

Niveau 2 : Mistigri des actions du Père Noël

Niveau 3 : Mistigri des actions du Père Noël

 

 

 

 

Niveau 2 : Loto des actions du Père Noël

Niveau 3 : Loto des actions du Père Noël

Jeux de langage sur les consignes

Les élèves allophones ont souvent des difficultés à comprendre et donc appliquer les consignes de classe.  De ce fait, il est donc important de les travailler à part entière. En plus du mime ou des exercices où il faut retrouver la consigne (Cogito aux Edition La Cigale par exemple), voici quelques jeux possibles :

 

Flashcards pouvant servir pour un jeu de memory ou de mistigri

consignes sans qr-codes

consignes avec qr-codes

 

 

 

 

Cartes « J’ai… Qui a… ? « 

 

 

Jeux de l’oie (2 niveaux de difficulté)

Niveaux 1-2 avec qr-codes

Niveau 3 avec qr-codes

Et les pages correspondantes pour le Porte-vues lexique « consignes », comme expliqué ici.

 

PS : je ne sais pas d’où viennent les illustrations car la plupart étaient sur un document donné par une collègue il y a plusieurs années. J’ajouterai la référence si jamais quelqu’un les reconnait.

La trame du jeu de l’oie vient du site de la Maternelle de Moustache.

Le porte-vues Lexique : les couleurs, les formes et les volumes, les consignes

La page du porte-vues Lexique s’étoffe avec l’ajout de trois thèmes de plus :

                  

 

D’autres viendront s’y ajouter dès que possible. Les niveaux  affichés sont ceux que j’utilise dans ma classe. Ils sont donc à moduler pour vous en fonction de l’enfant auquel vous destinez cet outil (âge, niveau de français, …). Il n’y a pas toutes les consignes car je n’y ai mis pour le moment que celles que mes élèves (de Grande Section) utilisent le plus.

Le code couleur pour les déterminants est celui utilisé dans mon école actuellement : bleu pour le masculin (un/le/l’), rouge pour le féminin (une/la/l’) et vert pour le pluriel (que ce soit masculin ou féminin : des/les).

Ce code couleur est associé à une gestuelle : un (pouce) , une ( index), des (main)

Pour savoir comment lire les qr-codes, c’est ici.

Le porte-vues « lexique » : matériel et mobilier scolaires

Comme expliqué ici, je récapitule les principaux de vocabulaire que mes élèves doivent acquérir en 3 niveaux pour les différents thèmes vus dans l’année. Tout cela est regroupé dans un « porte-vues lexique » qui va dans chaque famille pour leur permettre d’aider leur enfant grâce à la présence de qr-codes donnant la « bonne » prononciation.

Voici donc les deux premiers thèmes :

 

 

porte-vues lexique Matériel scolaire

 

 

 

   porte-vues lexique Mobilier scolaire

Les cartes-lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou »

Après les cartes-lexique du « Loup et les 7 chevreaux », voici celles concernant « Le bateau de Monsieur Zouglouglou ».

 

 

 

Vous pouvez donc télécharger ci-dessous :

  • le document récapitulatif des différents mots de lexique : version enseignant (tri par nature de mots)

Récapitulatif du lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou » Imagier

 

Récapitulatif des mots de lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou »

 

 

 

 

  • Le document avec qr-codes pour permettre aux enfants et à leur famille d’entendre la bonne prononciation.

Document récapitulatif du lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou » avec qr-codes

 

 

Récapitulatif du lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou » pour les élèves avec qr-codes

 

 

 

  • Les cartes-lexique

Cartes-lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou »

 

 

Cartes-lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou »

 

 

 

  • Les cartes-lexiques avec qr-code

Cartes-lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou » avec qr-codes

 

 

Cartes-lexique « Le bateau de Monsieur Zouglouglou » avec qr-codes

 

 

 

 

Pour lire les qr-codes, il s’agit de l’application « Mirage Make », comme expliqué ici.