« Vietnam » par Wislawa Szymborska

Un poème de Wislawa Szymborska (1967)
(1923, Bnin – 2012, Cracovie)

Wietnam

Kobierto, jak sie nazwasz? – Nie wiem.
Kiedy sie urodzilas, skad porchodzisz? – Nie wiem.
Diaczego wykopalas sobie nore w ziemi? – Nie wiem.
Odkad sie tu ukrywasz? – Nie wiem.
Czemu ugryzlas mnie w serdeczny palec? – Nie wiem.
Czy wiesz, ze nie zrobimy ci nic zlego? – Nie wiem.
Po czyjej jestes stronie? – Nie wiem.
Teraz jest wojna, musisz wybrac. – Nie wiem.
Czy twoja wies jeszcze istnieje? – Nie wiem.
Czy to sa twoje dzieci? – Tak.

Vietnam

Femme, quel est ton nom ? – Je ne sais pas.
Où es-tu née, d’où viens-tu ? – Je ne sais pas.
Pourquoi as-tu creusé un trou dans le sol ? – Je ne sais pas.
Depuis combien de temps es-tu cachée ici ? – Je ne sais pas.
Sais-tu que nous ne te ferons pas de mal ? – Je ne sais pas.
De quel côté es-tu ? – Je ne sais pas.
C’est la guerre, tu dois choisir. – Je ne sais pas.
Est-ce que ton village existe encore ? – Je ne sais pas.
Est-ce que ces enfants sont les tiens ? – Oui.

 

Wislawa Szymborska
lauréate du prix Nobel de littérature en 1996 « pour une poésie qui, avec une précision ironique, permet au contexte historique et biologique de se manifester en fragments de vérité humaine »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

buy windows 11 pro test ediyorum