Home » poetry
Category Archives: poetry
In Flanders Fields 1915
World War I poem
http://www.bbc.com/news/av/uk-41759999/world-war-one-poem-spelt-out-in-poppies
http://www.bbc.com/news/uk-34784719
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=K6BlOkpdkg8[/youtube]
http://lewebpedagogique.com/erasme/2012/05/12/in-flanders-fields/
http://www.greatwar.co.uk/poems/john-mccrae-in-flanders-fields.htm
http://www.bbc.com/news/uk-england-london-28654710
In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the Dead.
Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If yOU break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow In Flanders fields.
http://www.bbc.co.uk/newsround/13847223
The torch; be yours to hold it high.
If you break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
Dans les champs de Flandre, les coquelicots fleurissent
entre les rangées de croix qui marquent notre place
Et dans le ciel, malgré le rugissement des canons
L’on perçoit encore le chant des courageuses alouettes.
Nous sommes les Morts et pourtant quelques jours auparavant
Nous regardions l’aurore poindre et le soleil rougir en
Se couchant. Nous avons aimé et étions aimés et aujourd’hui
Nous gisons dans les champs de Flandre.
Reprenez notre combat contre l’ennemi:
De nos mains qui chancellent, nous vous confions
Le flambeau qui sera vôtre et que vous tiendrez haut.
Si vous ne croyez plus en nous qui mourrons, jamais nous
Ne retrouverons le repos dans les Champs de Flandre
Où fleurissent les coquelicots
Courbet Beauquier by 3°7 + Ulis and The oak tree adapted by 6°2
The Water -Beauquier – Courbet Projet by Philippe CORMERY
Ulis Courbet 3.0Travaux des élèves de 3°7 et Ulis en voie de construction.
A1 A2 The oak tree and Courbet Marie ANDRE-Milesi Projet transversal: Histoire des arts, langues et éducation au développement durable dans le cadre du projet d’établissement: S’épanouir, mieux se connaître et vivre ensemble Théâtre des Sources de Nans sous Sainte Anne autour du conte poétique La République des Sources écrit par Philippe Cormery et mis en scène par François Lacot
présentation The Oak Tree par Antonin et Mathys 6°2 Courbet A2 B1 Palier 2 Ici et ailleurs Marie ANDRE-MILESI .
*** poetry-writing about discrimination ***
Don’t worry, be happy !
illusion can wrong the eye.
Stronger… having a grudge against physical appearance is a
criminal insult …
racism… white, black , all types of nationalities
it ‘s all the same : aren’t we all the same ?
minors : drugs violate handicap…
it’s the injury and the aftermath.
need help to succeed … but people
aaaahhhh, that’s life, folks !
to…. no ! Done with what you have
insult , discrimination, fight with your own values
oooooh…years have passed by and you’re better
no diving for discrimination. Valentin Anjoure-Apourou 4°3
often wrong because people make fun of you and
bad to hear
everybody wrong
sad
excuses wanted now !
Lucas Michel 4°3
*** The Hero *** To this Day Project *** bullying ***
Look at Sarah !
http://www.theherocc.com/videos/
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=ltun92DfnPY[/youtube]