PROGRESSION PREMIERE BAC HÔTELLERIE RESTAURATION | |
1.SENTIMENT D’APPARTENANCE | |
What motivates you at school ? | |
2.MYTHES ET HEROS | |
U1 :Chef George Auguste Escoffier | |
U2 :Anthony Bourdain and the importance of culinary schools | |
U3.The phenomenon of celebrity chefs | |
3.ESPACES ET ECHANGES | |
U4.Applying for a job. | |
U5.Interview for a job (Describe your ideal job). | |
U6.Jobs ans skills in the catering and hospitality industry | |
HOTELS | |
At reception | |
U7 Describing hotels Asking and giving information ( HR U2) | |
U8: Hotel positions. (See HR U5 jobs and workplaces) | |
U9: The front office. | |
U10 : Taking phone calls (HR U1) | |
U11 : Taking room reservations (HR U3) | |
U12 : Giving polite explanations (HR U5) | |
U13 : Receiving guests (HR U6) | |
At the bar | |
U14 : Serving in the bar | |
U 15: Instructions at the bar | |
At the restaurant | |
U 16 : Taking a food order (HR U9) | |
U 17 : Describing dishes (UR U13) | |
U 18 : Talking about wine (HR U11) | |
U 19 : Desserts and cheese (HR U10) | |
U 20 : Paying bills (HR U25) | |
At the kitchen | |
U 21 : Explaining and instructing (HR U16) | |
U 22 : Cooking skills | |
At the hotel | |
U 23 : Giving directions indoors ( HR U20) | |
U 24 : Giving directions outdoors (HR U21) | |
U 25: Facilities for the business traveler (HR U22) | |
U 26: Taking telephone requests (HR U17) | |
4.IDEE DE PROGRES? | |
U27: The advantages of using social media in the hotel industry. | |
U28: employers are using social media to hire their employees | |
U29 : Workers’ rights and unions | |
U30 : Health and safety at work (HR U 19) |
Archives mensuelles : octobre 2013
KITCHEN RULES AND FOOD CONTAMINATION
WHAT NOT TO DO IN THE KITCHEN
INSTRUCTION: Watch the clip to identify the faults.
http://www.youtube.com/watch?v=XkL5Ac8HzF0
I) WHAT TO REMEMBER ABOUT KITCHEN HYGIENE
- When you’re preparing food, if you have long hair, tie it back or cover it. Remove jewelry.
- Wash and thoroughly rinse your hands before doing any kitchen work (including cooking); dry them on a paper towel.
- Clean all cooking utensils and work surfaces with an antibacterial agent before and after using them. If you wash and dry dishes by hand, leave them in a drying rack rather than wiping with a tea-towel.
- Use several cutting boards, scrubbing them and using hot water after you’re done. Certainly, use a separate board for meat. Plastic boards can go in the dishwasher and should be regularly replaced.
- Know and apply the minimum temperatures for cooking foods.
- Same goes for refrigerator, freezer and open-air storage times of different foods. Store meat and vegetables separately. Return unused food to the fridge or freezer as quickly as possible.
- Always wash fruit and vegetables before preparing or cooking them.
- If you use a spoon or fork to taste food as you cook, don’t use it again until it’s been thoroughly cleaned. Use another one instead.
- Hot-wash and frequently replace scrubbing brushes and sponges.
- Food: If it doesn’t look right or smell right, then it probably isn’t. Toss it!
II)Comprehension: Food safety and hygiene matter (PPS doc)
Task: Prepare a 3 minute presentation about the programme you followed for your Chef.
What strikes you in the programme? Are all these rules respected at the Lycée Nord Caraïbe ?
Have a look at the Powerpoint document on Kitchen hygiene
WELCOME. BIENVENUE
Ce site est dédié à tous les apprenants de la langue anglaise et en particulier à mes étudiants du lycée général et technologique (spécialité Hôtellerie-restauration) qui y trouveront des outils de méthodologie et des pistes pour améliorer leur anglais.
Vous trouverez des documents authentiques et didactisés pour les besoins de l’apprentissage des six compétences (Compréhension orale et écrite, Expression orale et écrite, et Prise de parole en continu, Interaction orale.
Des outils de méthodologie seront proposés de manière à ce que l’apprenant puisse développer son autonomie dans la classe et en situation dans un pays anglophone.
Nous mettrons progressivement à votre disposition des textes règlementaires concernant l’enseignement des Langues, le CECRL (le Cadre Européen de Référence des Langues) et des sources vous permettant de vous entraîner, de vous informer et d’apprendre.
Et comme le dit notre devise : « Go Forward, Never backward »
EPREUVES D’ANGLAIS SERIE L
SERIE L
LV1
Coef.4
Durée : 3h
LV2 :
Coef.4
Durée : 3h
LV Approfondie(Oral)
Coef. 4
Littérature Etrangère en Langue Etrangère (Oral):
Coef.1
Durée : 30mn
LV3 (Epreuve de spécialité)
Coef.4
PARTIE ECRITE
NATURE DE L’EPREUVE
Compréhension de l’Ecrit : Note /10
Expression Ecrite : Note /10
PARTIE ORALE
- LV1 Obligatoire
Durée : 20mn
Préparation : 10mn
Interaction : 10 mn
Modalité : Le candidat présente un dossier de documents sur les notions étudiées et l’examinateur choisit une notion.
- Epreuve orale pour la langue choisie comme Langue Vivante Approfondie (ou de spécialité)
Durée : 30 mn
Prépar : 10mn
Présentation : 10mn
Interaction : 10mn
Modalité : Le candidat choisit 2 notions et propose son dossier de 2 docs du prof et 1 de son choix. L’examinateur choisit une notion.
- Littérature Etrangère en Langue Etrangère
Durée : 20mn (Accolé à LV obligatoire ou LV de Spécialité)
Préparation : 10mn
Interaction : 5mn
Le candidat choisit 2 notions de LELE et propose son dossier de 3 docs d’une ou plusieurs œuvres étudiées prof et 1 de son choix. L’examinateur choisit une notion. Le candidat justifie son choix et une conversation conduite par l’examinateur montre qu’il a perçu les enjeux des textes et les spécificités de la littérature.
- LV3 (Epreuve de spécialité) :
Durée : 20 mn
Temps de préparation : 10 mn
Le candidat présente à l’examinateur la liste des notions du programme qu’il a étudiées dans l’année et les documents qui les ont illustrées. L’examinateur choisit l’une de ces notions. Après 10 minutes de préparation, le candidat dispose d’abord de 10 minutes pour présenter cette notion.
Cette prise de parole en continu sert d’amorce à une conversation conduite par l’examinateur, qui prend appui sur l’exposé du candidat. Cette phase d’interaction n’excède pas 10 minutes.
Une épreuve facultative écrite d’une durée de 2 heures se substitue à l’épreuve facultative
Structure de l’épreuve
Les épreuves de langues vivantes obligatoires comprennent deux parties : une partie écrite et une partie orale. L’épreuve de littérature étrangère en langue étrangère et celle de langue vivante approfondie sont orales.
L’articulation entre les différents oraux s’organise en fonction des choix faits lors de l’inscription au baccalauréat comme décrit dans le tableau ci-dessous :
- LV obligatoire (Oral terminal)
Durée : 20 mn
Temps de préparation : 10 mn
- Oraux LV obligatoire + LELE obligatoire (Oraux terminaux accolés)
Durée : 20 mn + 10 mn
Temps de préparation : 10 mn + 10 mn (consécutives)
- LV obligatoire + LVA spécialité
Oral terminal
Durée : 30 mn
Temps de préparation : 10 mn
- LV obligatoire + LVA spécialité + LELE obligatoire
Oraux terminaux accolés
Durée : 30 mn + 10 mn
Temps de préparation : 10 mn + 10 mn (consécutives)
EPREUVES D’ANGLAIS SERIES S ET ES
SERIE S et ES
LV1 :3 Durée : 3h
LV2 :2 Durée : 2h
Note/20
PARTIE ECRITE
NATURE DE L’EPREUVE
Compréhension de l’Ecrit : Note /10
Expression Ecrite : Note /10
PARTIE ORALE
Compréhension Orale (LV1 et LV2)
Durée : 10 mn
Période : Deuxième Trimestre.
Note/10
- Nature du support :
Docs audio, vidéo (de 1,30mn) avec un titre communiqué aux étudiants, non étudiés en classe en lien avec les notions du programme.
- Modalité
Le temps d’écoute (3 écoutes séparées d’une minute) n’est pas décompté.
Compte rendu par écrit en Français.
Expression Orale (LV1 et LV2)
Durée : 20 mn
Préparation : 10mn
Présentation : 05mn
Interaction : 05mn
Période : Troisième Trimestre
Note/10
- Modalité
Le candidat tire au sort une des notions du programme qu’il présente suivi d’une interaction de 5 mn avec l’examinateur.
Littérature Etrangère en Langue Etrangère
En LELE, le candidat propose son dossier de 3 docs d’une ou plusieurs œuvres étudiées prof et 1 de son choix. L’examinateur choisit une notion. Le candidat justifie son choix et une conversation conduite par l’examinateur montre qu’il a perçu les enjeux des textes et les spécificités de la littérature
EPREUVE D’ANGLAIS BAC TECHNO HÔTELLERIE
LANGUES VIVANTES (A et B)
(Note de service n°92-364 du 8 décembre 1992)
Le candidat est interrogé successivement en langue A et en langue vivante B… l’une des deux langues est obligatoirement l’Anglais.
Pour chacune des deux langues :
-Le temps d’interrogation est de 15 minutes précédé d’un temps de préparation de 15 minutes.
-Le coefficient est de 2.
La note sur 20 attribuée à chacune des deux langues doit être donnée en points entiers.
L’épreuve vise principalement à vérifier l’aptitude du candidat à s’exprimer en langue étrangère dans une situation professionnelle donnée.
Elle se présente pour chacune des deux langues sous la forme d’un entretien qui s’appuie sur un ou plusieurs documents (s) fourni(s) au candidat. Il(s) peut(vent) revêtir une forme écrite, graphique, iconographique ou sonore ayant trait à des situations liées à l’activité hôtelière.
RECOMMANDATIONS ET MODALITES PRATIQUES
Nature des documents
La plus grande marge d’initiative est laissée aux examinateurs dans le choix des documents proposés qui doivent être simples, représentatifs de la civilisation du pays dont on étudie la langue et avoir trait à des situations liées à l’activité hôtelière.
Il pourra s’agir :
De textes brefs (une vingtaine de lignes)
De documents iconographiques clairs illustrant des anecdotes ou des faits de civilisation
De documents sonores brefs et de très bonne qualité.
Critères d’évaluation
Il s’agit d’évaluer ici :
-L’intelligibilité du contenu exprimé,
-La correction phonétique et morpho-syntaxique
-La richesse, la souplesse et l’authenticité des moyens mis en œuvre
-L’aptitude à argumenter
La pertinence des réactions aux incitations d’un interlocuteur.
COOKING UTENSILS
MAN-BTS REFERENTIEL
Annexe Il de l’arrêté du 19 août 1993
LANGUE VIVANTE ÉTRANGÈRE A- LANVUE VIVANTE ÉTRANGÈRE B
Le choix de la langue anglaise est à privilégier absolument soit en langue vivante A, soit en langue vivante B.
Prenant pour référence de départ les programmes de langues vivantes étrangères du 2e cycle des lycées, l’enseignement se donne pour objectif de consolider, de diversifier et d’étendre les connaissances et savoir-faire des étudiants.
L’évaluation, initiale et continue, comportera tout d’abord un inventaire précis et réaliste des ressources et des besoins spécifiques des étudiants, permettant de repérer les points forts sur lesquels prendre appui mais aussi les lacunes sur lesquelles concentrer l’attention et les moyens. Elle concernera autant les savoirs, lexicaux ou grammaticaux, que les savoir-faire, au sens généralement admis des quatre compétences: compréhension de la langue orale et écrite, production orale et écrite. L’évaluation, autant que possible intégrée, sera donc résolument formative…
***
La maîtrise des langues vivantes étrangères est un élément essentiel de la compétence professionnelle dans la spécialité hôtellerie-restauration. Pour cette raison, tout en poursuivant résolument l’entraînement au maniement de la langue courante, le professeur ne manquera pas d’initier les étudiants à la pratique des éléments les plus pertinents de la langue de spécialité : vocabulaire mais aussi structures spécifiques. Les activités seront conduites selon des méthodes diversifiées afin de permettre à tous d’atteindre, par des méthodes différentes et appropriées, des niveaux comparables de compétence linguistique. La variété des supports et des documents de toute nature, mis en œuvre dans des situations réalistes ou du moins plausibles, sera un facteur d’efficacité : seront privilégiés textes ou extraits de brochure professionnelle, correspondance, enregistrements de communications téléphoniques, radio, vidéo, diapositives, disques.
***
Un effort particulier devra être entrepris pour développer chez les étudiants un comportement actif et une réelle autonomie face aux diverses stratégies d’apprentissage. Le recours aux technologies modernes sera, sur ce point essentiel, un élément déterminant: l’utilisation, guidée ou en libre service, des salles multimédia, laboratoires, salles d’informatique, devra être encouragée chaque fois que les circonstances le permettront.
En fin d’année, les étudiants devront être en mesure:
— de tirer pleinement profit de l’enseignement dispensé en section de techniciens supérieurs Hôtellerie-Restauration,
— de poursuivre, avec une autonomie suffisante, des efforts personnels pour accroître leur autonomie langagière.
MAN-WORD BANK CALENDAR
WORD BANK SITE ADDRESS : http://quizlet.com/class/256464/
|
||
SETS |
DUE TO |
ASSESSMENT DATE |
Jobs and career 1 (45 terms)Jobs and career 2 (23 terms) | Tuesday October 8thWednesday October 9th | Wednesday October 9th |
Feelings 1 (24 terms)Feelings 2 (44 terms) | Tuesday October 15thWednesday October 16th | Wednesday October 16th |
ALL SAINTS ‘DAY / October 19th to November 4th/ Saints’ Day is a public holiday in France. It is the traditional occasion for a visit to the cemetery to lay flowers |
||
The-history-of-french-cuisine (20 terms)irregular-verbs-1(50 terms) | Tuesday November 5thWednesday November 6th | |
The kitchen (22 terms)Irregular-verbs-2 (50 terms) | Tuesday November 12thWednesday November 13th | Wednesday November 13th |
Meals (dishes) and menus (32 terms) | Tuesday November 19th | |
Kitchen brigade (27 terms) | Tuesday November 26th | Tuesday November 26th |
Kitchen tools and utensils (36 terms) | Tuesday December 3rd | |
Activities in hospitality (61 terms) | Tuesday December 10th | Tuesday December 10th |
Hospitality and new year (61 terms) | Tuesday December 17th | |
CHRISTMAS/ December 21st to January 6th |
||
Kitchen safety tips ( 22 terms) | Tuesday January 7th 2014 | Tuesday January 7th 2014 |
ITQH Restaurant English : Shellfish (12 terms) | Tuesday January 14th 2014 | |
ITQH Restaurant English : Nuts (10 terms) | Tuesday January 7th 2014 | Tuesday January 7th 2014 |
Ingredients and spices (31 terms) | Tuesday January 28th 2014 | |
Function of bread ingredients (8 terms) | Tuesday January 28th 2014 | Tuesday January 28th 2014 |