AR

AR

ara

un ara : un perroquet, voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) ara est emprunté au tupi arara, araraca étant une forme du guarani.

arabe

les Arabes : un ensemble de populations réparties dans le Moyen-Orient et en Afrique du Nord.
une, un Arabe

elle, il est arabe :

  • fait partie ou provient des populations arabophones ;
  • est propre à l’Arabie et aux Arabes ;
  • s’occupe des pays arabes.

les chiffres arabes : les chiffres de 0 à 9.

l’arabe :

  • une langue sémitique ayant une forme littéraire et des formes dialectales ;
  • l’écriture propre à la langue arabe.

elle, il est interarabe : concerne plusieurs États arabes ou l’ensemble de ces États.

elle, il est judéo-arabe :

  • concerne les Juifs et les Arabes ;
  • concerne les Juifs des pays arabes, particulièrement d’Afrique du Nord.

le judéo-arabe :

  • le dialecte des Juifs d’Afrique du Nord ;
  • une transcription de l’arabe en utilisant les caractères hébraïques.

une, un mozarabe :

  • une chrétienne espagnole ou un chrétien espagnol qui, pendant la domination arabe, avait conservé, en échange d’une allégeance, le libre exercice de son culte ;
  • celle, celui qui en a gardé les traditions.

elle, il est mozarabe ou mozarabique : appartient à la culture, à la religion de ces chrétiens d’Espagne.

le mozarabe : un dialecte.

elle, il est panarabe :

  • est relative, est relatif à l’ensemble des pays arabes ;
  • est relative, est relatif au panarabisme.

Le mot arabe est emprunté au latin arabs, arabis, lui-même emprunté à l’arabe arab également passé en grec Α ρ α ψ,α ϐ ο ς.

Il ne faut donc pas trop s’étonner de voir que le nom arabi devienne par syncope arbi en 1858. Le terme est violemment péjoratif, il englobe aussi tout indigène. On peut se demander si les formes larbin et l’arbi ne se sont pas influencées alors mutuellement : l’Arabe était le larbin, le domestique, le subordonné.
De l’arbi, on passe à l’arbicot (1861) par suffixation (cf. Prusco) ou par emprunt à l’italien arabico, puis bicot (1892) par aphérèse. Il existe aussi des formes apocopées comme bic ou bique. Le contexte xénophobe permet d’expliquer l’animalisation de l’Arabe, il est assimilé à une bique ou chèvre, à un bicot ou petit chevreau. On lui dénie toute humanité et on en fait une bête soumise au fermier, incapable de toute réflexion. On peut même se permettre des réflexions sur le physique ou sur le langage, l’Arabe bêle et ne parle pas. Il faut remarquer que le terme hypocoristique biquet de la même famille n’est jamais utilisé, on emploie la forme dévalorisante en -ot. En savoir plus : site de Dominique Didier.

arabesque

une arabesque :

  • un ornement d’architecture, de peinture, de sculpture, représentant uniquement des motifs géométriques ou végétaux chez les Arabes, mais également des figures d’hommes et d’animaux chez les Anciens et les artistes européens ;
  • un ensemble de lignes directrices d’un tableau, d’une sculpture ;
  • un élément décoratif employé dans certains arts mineurs ou une ligne sinueuse rappelant ces ornements ;
  • une lettre enjolivée ;
  • tout ce qui rappelle ces ornements artistiques.

une peinture arabesque, une sculpture arabesque : qui est propre à ce genre artistique.

un style arabesque : qui présente des enjolivements.

Le mot arabesque est emprunté à l’adjectif italien arabesco « arabe, qui est propre aux Arabes » et au substantif italien arabesco « ornement formé de plantes, de branches, de feuillages,… entrelacés ».

arabette

une arabette : un genre de plantes vivaces de la famille des crucifères.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Ce nom est dérivé du latin botanique arabis servant dans la désignation de plantes apportées d’Arabie, avec le suffixe -et, -ette.

arabica

un arabica : un caféier ; le café qu’il produit.

Ce nom est l’abréviation du latin botanique coffea arabica désignant le caféier d’Arabie, attesté en anglais depuis 1922.

Arabie

l’Arabie : une péninsule.

la mer d’Arabie

elle est saoudienne, il est saoudien : est d’Arabie Saoudite.
une Saoudienne, un Saoudien

l’Arabie saoudite (nom féminin) ou le Royaume d’Arabie saoudite
capitale : Riyad ; nom des habitants : Riyadienne, Riyadien
Djedda ; nom des habitants : Djeddienne, Djeddien

Le nom de l’Arabie saoudite : « Saoudite » d’après le nom de la dynastie al-Saud, la famille royale qui fonda le pays et y règne encore. La dynastie tient son nom d’un ancêtre, Sa`ûd, dont le nom signifie « un groupe d’étoiles/planètes ». L’étymologie de « Arabe » est liée à celle du nom de lieu « Arabie ». La racine du mot a beaucoup de significations dans les langues sémitiques, y inclus « ouest », « coucher de soleil », « désert », « mêler », « marchand », « corbeau » et « compréhensible », tous ayant un lien à l’émergence du nom. Au temps de l’Égypte pharaonique, la région était déjà connue sous le nom de Ar Rabi. En savoir plus : Wikipédia.

arabine, arabinose

une arabine : la partie de la gomme arabique soluble dans l’eau.

un arabinose : un sucre obtenu par hydrolyse de la gomme arabique ou du bois.

Ce nom est dérivé d’arabique par l’intermédiaire d’arabine désignant le principe essentiel de la gomme arabique, avec le suffixe -ose.

arabique

elle, il est arabique : est relative, est relatif à l’Arabie ou aux Arabes.

une gomme arabique : un produit visqueux résultant de la sécrétion de différentes espèces d’acacias et servant à faire de la colle, du sirop, des confiseries, etc.

la fève arabique : le café.

le golfe Arabique : l’ancien nom de la mer Rouge.

Le mot arabique est emprunté au latin arabicus « d’Arabie ».

arabisant, arabisation, arabiser, arabisme, arabité

une arabisante, un arabisant :

  • une personne qui étudie ou qui connait la langue et la civilisation arabes ;
  • une, un spécialiste des affaires arabes ;
  • une personne délibérément favorable aux pays arabes.

une arabisation :

  • un processus linguistique, destiné à promouvoir la langue arabe ;
  • une transformation de modes de vie ou de pensée selon des schémas conformes aux modes arabes.

arabiser : donner une forme, un caractère propre aux Arabes et à leur civilisation.

s’arabiser : adopter la civilisation arabe.

elles se sont arabisées, elles sont arabisées.

elles se sont arabisé les domiciles, elles ont arabisé les domiciles, elles se les sont arabisés.

un arabisme :

  • un ensemble de traits propres à la civilisation arabe ;
  • une construction, une expression spécifique de la langue arabe ;
  • un système politique relatif au monde arabe.

le panarabisme :

  • une doctrine ayant son origine dans le panislamisme ;
  • un mouvement tendant à l’union politique de tous les pays arabes.

une arabité :

  • une spécificité de la langue arabe ou de la population arabe ;
  • l’ensemble des valeurs culturelles du monde arabe.

arable

un sol, un champ arable : qui peut être travaillé par un instrument aratoire, qui peut être cultivé.

des terres arables : des terres cultivables plusieurs fois dans une même année et pouvant de ce fait produire plusieurs récoltes de nature généralement différente.

Le mot arable est emprunté au latin arabilis.

arabo-, arabophone

elle est arabo-andalouse, il est arabo-andalou : est relative, est relatif à l’Andalousie arabe.
elles sont arabo-andalouses, ils sont arabo-andalous

une invasion arabo-berbère

elle, il est arabo-islamique : concerne l’islam et le monde arabe.

une théologie arabo-juive

une alliance arabo-kurde

elle est arabo-musulmane, il est arabo-musulman

elle, il est arabophobe : est hostile aux Arabes ; a peur des Arabes.

elle, il est arabophone : parle l’arabe ; est de langue arabe.

une, un arabophone : celle, celui qui parle l’arabe.

arac

un arac ou arack, arak,… :

  • une liqueur spiritueuse obtenue par la distillation de diverses substances fermentées, en Asie ou en Afrique ;
  • une liqueur obtenue par distillation du vesou fermenté aux Antilles.

Le mot arabe arak signifie « sueur, effluve, lait » d’où arak at tamar « sueur de palmier », c’est-à-dire « vin de palme des dattiers ».

aracanidé

les aracanidés : des poissons.
un aracanidé

aracée

les aracées ou aroïdées : une famille de plantes, dont le pied-de-veau ou arum est le type.
une aracée ou aroïdée

Le nom (une) aroïdée ou aracée est emprunté au latin botanique aroideae, formé sur le latin arum ou aron (voir : arum) « gouet, pied de veau » « colocase », lui-même emprunté au grec τ ο ̀ α ́ ρ ο ν de même sens.

arachide

A. une arachide : une plante.

une huile d’arachide

On a lu aussi :arachine, arachis, arachidnée.

voir le dictionnaire des sciences animales.

B. Québec.

une arachide : le fruit, la graine comestible de la plante du même nom. D’abord usité surtout dans la langue soignée (souvent recommandé pour remplacer peanut), le mot s’est peu à peu répandu dans l’usage courant. Le mot usuel en France est cacahuète.

un beurre d’arachide(s) : une préparation grasse et onctueuse obtenue à partir de graines d’arachides torréfiées et moulues auxquelles on ajoute souvent de l’huile hydrogénée, appréciée surtout en tartines. D’abord usité surtout dans la langue soignée, beurre d’arachide(s) s’est peu à peu répandu dans l’usage courant ; dans la langue familière, on dit plutôt beurre de peanut.

voir le Dictionnaire historique du français québécois.

Le nom (une) arachide est emprunté au latin arachidna « sorte de gesse », lui-même emprunté au grec α ̓ ρ α ́ χ ι δ ν α, forme de α ́ ρ α χ ο ς ou α ́ ρ α κ ο ς « sorte de pois chiche à deux fruits ».

arachn(o)-

arachn(o)– vient du grec α ̓ ρ α ́ χ ν η « araignée » [« ch » se prononce [k].

Aragnes, araignes et autres araignées : Académie française.

voir : CNRTL.

Arachné

Arachné : dans la mythologie grecque, une jeune Lydienne qui fut métamorphosée en araignée.

arachnéen

elle est arachnéenne, il est arachnéen :

  • est couverte ou couvert de toiles d’araignée ;
  • est semblable à la toile d’araignée, en a la légèreté.

arachnéolithe

un arachnéolithe : un crabe ou une araignée de mer fossile.

arachnéosite

des arachnéosites : un nom donné à l’espèce de cancre nommé araignée de mer et devenue fossile.

arachnéphobie

une arachnéphobie ou arachnophobie : une crainte phobique des araignées.

arachnide

les arachnides : une classe d’arthropodes terrestres à huit pattes, sans ailes ni antennes.
un arachnide

voir le dictionnaire des sciences animales.

arachnitis

une arachnitis ou arachnoïditis : une arachnoïdite.

arachnodactylie

une arachnodactylie : une anomalie morphologique congénitale de la main, des doigts et des orteils caractérisée par un allongement métacarpophalangien et une hyperlaxité articulaire.

arachnoïde, arachnoïdien

une arachnoïde : une mince membrane conjonctive, avasculaire, uniquement attachée à la dure-mère par un effet de tension en surface et unie à la pie-mère par des tractus fibreux.

elle est arachnoïdienne, il est arachnoïdien :

  • a la finesse d’une toile d’araignée ;
  • a rapport ou appartient à l’arachnoïde.

une analgésie extra-arachnoïdienne

une analgésie intra-arachnoïdienne, une anesthésie intra-arachnoïdienne

une hémorragie sous-arachnoïdienne

un espace intervaginal subarachnoïdien du nerf optique

des citernes subarachnoïdiennes (= anciennement : des confluents sous arachnoïdiens)

un espace sus-arachnoïdien

arachnoïdite, arachnoïditis

une arachnoïdite : une inflammation subaigüe ou chronique de l’arachnoïde.

une arachnoïditis ou arachnitis : une arachnoïdite.

arachnologie, arachnologue

l’arachnologie ou aranéologie : la branche de l’entomologie traitant des araignées.

une, un arachnologue ou aranéologue : une, un spécialiste de l’étude des araignées.

Lexique de l’arachnologie‎ : Wiktionnaire.

arachnomélie

une arachnomélie : l’anomalie congénitale des membres qui ressemblent à des pattes d’araignées.

arachnophile

des arachnophiles : des insectes symbiotiques de certaines araignées)

arachnophobe, arachnophobie

elle, il est arachnophobe : a la phobie des araignées.

une, un arachnophobe : celle, celui qui a la phobie des araignées.

une arachnophobie ou arachnéphobie : une phobie, une crainte des araignées.

arack

un arack ou arac, arak,… :

  • une liqueur spiritueuse obtenue par la distillation de diverses substances fermentées, en Asie ou en Afrique ;
  • une liqueur obtenue par distillation du vesou fermenté aux Antilles.

Le mot arabe arak signifie « sueur, effluve, lait » d’où arak at tamar « sueur de palmier », c’est-à-dire « vin de palme des dattiers ».

aradidé

les aradidés : une famille d’insectes, des punaises au corps plat et ovale, foncé ou noir.

aragne

une aragne :

  • une araignée ;
  • un crochet en fer dont se servent les bouchers pour accrocher la viande ;
  • un crochet de fer à branches pour retirer les seaux d’un puits.

On a lu aussi araigne et areigne.

Aragnes, araignes et autres araignées : Académie française.

Le nom (une) aragne vient du latin aranea « toile d’araignée ».

Louis Aragon

Louis Aragon : un écrivain français.

Aragon, aragonais, aragonaise, aragonite

elle est aragonaise, il est aragonais : est de l’Aragon, une province d’Espagne.
une Aragonaise, un Aragonais

l’aragonais : un dialecte.

une aragonaise : une danse.

une aragonite : un carbonate de calcium qui cristallise dans le système orthorhombique.

araignée

une araignée :

  • un animal articulé de la classe des arachnides et de l’ordre des aranéides ;
  • ce qui a l’apparence de cet animal ou de sa toile ;
  • en savoir plus : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales ; Office québécois de la langue française.

Les araignées : Wiktionnaire.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l’araignée : Wiktionnaire.

une araignée : [nucléaire / fission] une pièce qui, dans un réacteur à eau sous pression, maintient solidairement des crayons de même type ne renfermant pas de combustible nucléaire. Les crayons maintenus par une araignée peuvent constituer une grappe-bouchon, une grappe de commande ou une grappe-poison. En anglais : spider. Voir aussi : grappé, grappe-bouchon, grappe de commande, grappe-poison, réacteur à eau sous pression. Journal officiel de la République française du 2 février 2023.

une araignée de maintenance : [nucléaire / fission] un outil robotisé, mû par des bras articulés, destiné à contrôler ou à réparer de l’intérieur les tubes des générateurs de vapeur du circuit de refroidissement primaire d’un réacteur de puissance. En anglais : finger walker, maintenance spider. Voir aussi : circuit de refroidissement primaire, réacteur de puissance. Journal officiel de la République française du 2 février 2023.

arachn(o)- vient du grec α ̓ ρ α ́ χ ν η « araignée ».

arané(o)- vient du latin aranea « toile d’araignée » puis « araignée ».

Le nom (une) araignée est dérivé d’araigne.

Le nom (une) érigne (= un instrument chirurgical se terminant par un crochet et servant à dégager les tissus ou à les maintenir écartés) est un emploi technique de ireigne, erigne « araignée ».

Le nom (une) lycose (= une araignée) est emprunté au latin scientifique lycosa, formé sur le latin d’époque impériale lycos « araignée-loup », du grec λ υ ́ κ ο ς « loup, araignée-loup ».

Le nom (une) une musaraigne (= un mammifère) est emprunté au latin musaraneus « musaraigne » (composé de mus, muris « souris» et de araneus « d’araignée » [la morsure de la musaraigne étant réputée venimeuse comme celle de l’araignée], devenu musaranea.

araine

une araine : une grande trompette de cuivre ou d’airain, à tige droite, en usage au Moyen Âge.

araire

un araire : une charrue.

les araires : les outils et instruments aratoires.

Le nom (un) araire est emprunté au latin aratrum. Voir aussi aratoire (ci-dessous).

arak

un arak ou arac, arack,… :

  • une liqueur spiritueuse obtenue par la distillation de diverses substances fermentées, en Asie ou en Afrique ;
  • une liqueur obtenue par distillation du vesou fermenté aux Antilles.

Le mot arabe arak signifie « sueur, effluve, lait » d’où arak at tamar « sueur de palmier », c’est-à-dire « vin de palme des dattiers ».

Aral

la mer d’Aral : un lac salé d’Asie.

araldite

une araldite [nom déposé] : une résine synthétique coulée, non hygroscopique, pouvant être garnie d’armatures métalliques, notamment utilisée dans les supports isolants et les chambres d’extinction des disjoncteurs.

L’origine de cette appellation est inconnue.

aralia, araliacée

un aralia : un arbuste de la famille des araliacées.

un aralia japonais

Aram, aramaïsme, araméen, araméo-arabe

Aram : le nom hébreu de la Syrie, du nom du cinquième fils de Sem.

un aramaïsme : une expression ou une tournure caractéristique de l’araméen.

les Araméens : les sémites nomades qui s’établirent en Syrie et y fondèrent Damas.

elle est araméenne, il est araméen :

  • appartient à une des tribus d’Araméens et en parle la langue ;
  • a trait à l’araméen.

l’araméen : une branche des langues sémitiques.

elle, il est araméo-arabe

elle est judéo-araméenne, il est judéo-araméen : concerne les Juifs de langue araméenne.
les Judéo-araméens

le judéo-araméen : le dialecte parlé par les Juifs à partir de l’exil babylonien.

le néo-araméen : l’araméen moderne.

aramide

une fibre ou un fil synthétique aramide

aramidé

les aramidés : une famille d’oiseaux.

Aramon, aramon

elle est aramonaise, il est aramonais : est d’Aramon, une commune de France.
une Aramonaise, un Aramonais

un aramon : une variété de raisin ; un vin.

arancini

un arancini : une boulette de riz farcie à la viande, aux légumes et/ou au fromage, enrobée de panure, puis frite dans l’huile d’olive. Traditionnellement, les arancinis sont préparés avec des restes de risotto. Arancini, emprunt à l’italien qui signifie « petites oranges », est acceptable parce qu’il désigne une réalité propre à la culture culinaire de la Sicile. En italien, le terme est utilisé par allusion à l’aspect de la préparation, qui rappelle celui de l’agrume. Office québécois de la langue française.

Arandapsis

Arandapsis : un poisson fossile.

arané(o)-

arané(o)– vient du latin aranea « toile d’araignée » puis « araignée ».

voir : dictionnaire des sciences animales.

aranée

les aranées ou aranéides : les araignées.

aranéeux

elle est aranéeuse, il est aranéeux :

  • est couverte ou couvert de toiles d’araignée ;
  • ressemble à l’araignée ou à la toile d’araignée ;
  • en parlant de l’ensemble des poils de certaines plantes, affecte la forme d’une toile d’araignée.

aranéide, aranéidé

elle, il est aranéide ou aranéoïde :

  • ressemble à l’araignée ou à la toile d’araignée ;
  • a la finesse d’une toile d’araignée.

les aranéides : la première famille de l’ordre des Arachnides pulmonaires, comprenant les araignées et les mygales.
un aranéide

les aranéidés : une famille d’araignées aranéoïdes.

aranéifère

elle, il est aranéifère : porte des araignées.

aranéiforme

elle, il est aranéiforme : a la forme d’une araignée.

les aranéiformes : certaines larves carnivores.

aranéoïde

les aranéoïdes : un taxon d’araignées orbiculaires.

aranéole

une aranéole : le nom de la vive commune jeune.

aranéologie, aranéologue

l’aranéologie ou arachnologie : la branche de l’entomologie traitant des araignées.

une, un aranéologue ou arachnologue : une, un spécialiste.

Lexique de l’arachnologie‎ : Wiktionnaire.

aranéomorphe

les aranéomorphes : un taxon d’araignées.

arantèle, aranteloir

une arantèle : une toile d’araignée.

des arantèles : les filandres qui se trouvent au pied du cerf.

un aranteloir : une tête de loup pour balayer les toiles d’araignée.

Le nom (une) arantèle est composé d’aragne et de toile.

arapaïma

un arapaïma : un poisson vivant dans les fleuves d’Amérique équatoriale.

Ce nom est emprunté au latin scientifique arapaima, lui-même emprunté à une langue du Brésil.

arapède

une, un arapède :

  • le nom commun des mollusques comestibles du genre patelle ;
  • une personne importune, dont on ne peut pas se débarrasser.

comme une arapède sur son rocher : pour qualifier un attachement marqué, une proximité étroite, une intimité très forte.

un pêcheur d’arapèdes : une personne considérée comme besogneuse, misérable, de peu de valeur.

On a lu une arapète, et s’arapéder pour s’incruster, s’agglutiner.

voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

Ce mollusque, dont le nom scientifique est patella vulgata, est appelé arapède sur les côtes de la Méditerranée et patelle sur les côtes de l’Atlantique et de la Manche, mais il a encore bien d’autres noms. On le nomme aussi bernique ou brinique, tiré du breton bernic, « coquillage ». En Normandie, ce nom est parfois altéré en bêlin. La petite patelle y est appelée cat, « chat », et la grosse jva, « cheval ». Enfin, on l’appelle aussi, pour l’aspect de sa chair, œil-de-brebis ou, en raison de la forme de sa coquille, chapeau chinois. On rencontre une légère variante chez Colette qui, dans La Maison de Claudine, parle de « deux patelles, pareilles à des chapeaux tonkinois ». Courrier des internautes de l’Académie française.

Ce nom est emprunté au provençal moderne alapedo, arapedo « genre de mollusques qui s’attache aux rochers », lui-même issu du latin lĕpas lepădis « patelle » (en grec λ ε π α ́ ς, -α ́ δ ο ς de même sens). En savoir plus : CNRTL.

ararauna

un (ara) ararauna : un ara bleu.

à ras

à ras : de très près.

à ras de, au ras de : au niveau de.

à ras de terre, du sol, des pâquerettes,au ras de terre, du sol des pâquerettes : sans s’élever, sans prendre de hauteur.

à ras bord(s) : jusqu’au niveau du bord, jusqu’en haut.

Le mot ras (3) est une réfection de l’ancien français rés d’après raser.

arase, arasement, araser

une arase :

  • une pierre qui sert à mettre à un niveau commun en faisant disparaitre les inégalités ;
  • l’état de ce qui est arasé, mis à ras, aplani ;
  • le niveau supérieur où l’on arrête de construire un mur ;
  • [habitat et construction] la partie supérieure d’un terrassement, avant les dernières opérations de nivellement. En anglais : level surface. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.
  • [habitat et construction] la hauteur atteinte par la tête des pieux d’une fondation, après que ceux-ci ont été recépés. En anglais : course. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.

une (pierre d’) arase

une scie d’arase (en menuiserie)

un arasement :

  • l’action d’araser ; le résultat de cette action ;
  • l’action de mettre de niveau, à la même hauteur, les diverses pièces d’un même ouvrage ; le résultat de cette action ;
  • la dernière assise, parfaitement horizontale, d’un mur en moellon ou en pierre arrivé à la hauteur voulue ;
  • une usure jusqu’à nivellement des principales saillies du relief, avec façonnement d’une surface d’érosion plane ;
  • une usure des rayures de l’âme d’une bouche à feu, produite par le découpage de la ceinture et le frottement du projectile ;
  • l’action de scier une pièce de bois de juste longueur.

araser :

  • mettre à ras, aplanir ;
  • mettre de niveau ;
  • diminuer une partie ;
  • user un relief ;
  • mettre à un niveau commun en faisant disparaitre les inégalités d’un mur ou d’un bâtiment ;
  • couper à une certaine épaisseur le bas des planches.

Le verbe araser est dérivé du latin rasus participe passé de radere « enlever en grattant ».

aratoire

elle, il est aratoire :

  • concerne l’agriculture ;
  • sert à l’agriculture.

les instruments aratoires : le matériel agricole servant à travailler la terre.

Le mot aratoire est emprunté au latin aratorius.

Le nom (un) araire (= une charrue) est emprunté au latin aratrum.

araucan, Araucanie, araucaria, araucariacée, araucariale

elle est araucane ou araucanienne, il est araucan ou araucanien : est de l’Araucanie, un territoire du Chili.
une Araucane ou Araucanienne, un Araucan ou Araucanien

l’araucan : la langue des Araucans.

un araucaria : un conifère.

les araucariacées ou araucariales : une famille de conifères.

Le mot araucan vient du latin moderne araucanus, mot issu de Arauco, région du Chili.

arauder

arauder ou arioter :

  • encourager par le chant un attelage de bœufs ;
  • labourer.

Arawaks, arawak

l’arawak : les langues amérindiennes parlées par les Arawaks, un ensemble de peuples amérindiens.

arbalestrille, arbalète, arbalétier, arbalétrier, arbalétrière

une arbalestrille ou arbalète : un instrument dont se servaient les navigateurs pour mesurer la hauteur du soleil ou des astres afin de déterminer la latitude, l’heure ou la distance angulaire de deux objets.

une arbalète :

  • une arme de trait composée d’un arc d’acier bandé avec un ressort et monté sur un fut qui reçoit la balle ou le trait ;
  • un dispositif, un instrument ou un objet qui par sa forme évoque une arbalète.

un arbalétrier :

  • un soldat armé d’une arbalète ;
  • une pièce de charpente inclinée qui, dans une ferme, s’assemble à son extrémité inférieure sur l’entrait, et à son extrémité supérieure au sommet du poinçon ;
  • un espar servant à supporter transversalement les tentes d’un navire.

les arbalétriers : le nom donné à certaines corporations d’armuriers qui fabriquaient des arbalètes et des arquebuses.

un arbalétrier ou arbalétier : un martinet noir, un oiseau.

les arbalétriers : les balistes, des poissons.

voir le dictionnaire des sciences animales.

une arbalétrière :

  • une meurtrière étroite en forme de croix qu’on ménageait dans les murailles des châteaux forts pour lancer des traits d’arbalète ;
  • l’emplacement d’une galère où se tenaient les soldats pour combattre.

Le nom (une) arbalète vient du latin impérial arcuballista composé de arcus « arc » et ballista « baliste, machine à lancer des projectiles ».

Le nom (une) arbalestrille est dérivé de arbalestre, ancienne forme française d’arbalète.

Le nom (un) arbalétrier est dérivé d’arbalète et arbalestre.

arbeste

On a lu arbeste pour asbeste.

arbitrable, arbitrage, arbitrager, arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitration, arbitre, arbitrer

elle, il est arbitrable

un arbitrage :

  • un règlement d’un différend par l’intervention d’un arbitre choisi par un tribunal ou par les parties en présence ;
  • toute procédure de solution pacifique d’un différend ;
  • une procédure par laquelle des États abandonnent le règlement de leurs différends à des arbitres choisis par eux ;
  • le règlement d’un conflit entre employeurs et salariés par l’intervention d’un arbitre étranger au conflit, dont la sentence, acceptée par les deux parties, est exécutoire ;
  • la faculté de juger, de décider ;
  • une décision par laquelle une opération bancaire est exécutée sur la place où elle est le plus avantageuse ;
  • l’exercice des fonctions d’arbitre d’une rencontre sportive ;
  • [économie générale] une procédure, une décision par laquelle on cherche à obtenir le meilleur compromis entre des objectifs contradictoires. L’arbitrage peut relever soit de la politique économique (par exemple, arbitrage entre inflation et chômage, entre préoccupations de court ou de long terme), soit de décisions individuelles (par exemple, recherche d’un équilibre entre travail et loisir). En anglais : trade-off. Journal officiel de la République française du 12/05/2000.

un arbitrage budgétaire : une répartition des ressources budgétaires à chacun des ministères intéressés.

un arbitrage sur valeur liquidative : [finance] l’opération consistant à tirer profit d’un écart entre la valeur liquidative des parts d’un fonds, habituellement calculée une fois par jour à une heure fixée d’avance, et leur valeur de marché, qui peut varier tout au long de la journée. Lorsque l’arbitrage sur valeur liquidative a lieu après une heure limite, l’Autorité des marchés financiers le considère comme répréhensible car il porte atteinte à l’égalité entre les porteurs. En anglais : market timing. L’expression anglaise market timing recouvre plus largement, dans les pays anglo-saxons, toute opération visant à tirer parti d’une différence de valeur dans une période de temps. Journal officiel de la République française du 13/03/2013.

arbitrager : faire un arbitrage financier.

j’arbitrage, tu arbitrages, il arbitrage, nous arbitrageons, vous arbitragez, ils arbitragent ;
j’arbitrageais ; j’arbitrageai ; j’arbitragerai ; j’arbitragerais ;
j’ai arbitragé ; j’avais arbitragé ; j’eus arbitragé ; j’aurai arbitragé ; j’aurais arbitragé ;
que j’arbitrage, que tu arbitrages, qu’il arbitrage, que nous arbitragions, que vous arbitragiez, qu’ils arbitragent ;
que j’arbitrageasse, qu’il arbitrageât, que nous arbitrageassions ; que j’aie arbitragé ; que j’eusse arbitragé ;
arbitrage, arbitrageons, arbitragez ; aie arbitragé, ayons arbitragé, ayez arbitragé ;
(en) arbitrageant.

une spéculation arbitragiste, un syndicat arbitragiste : qui concerne les opérations d’arbitrage.

une, un arbitragiste :

  • celle, celui qui fait des arbitrages ;
  • une, un cambiste.

elle, il est arbitraire :

  • en philosophie, dépend uniquement d’une décision individuelle, non d’un ordre préétabli, ou d’une raison valable pour tous ;
  • ne tient pas compte des données observables de la réalité ;
  • n’est pas établi(e) selon les méthodes ou n’est pas conforme aux conclusions de la science ;
  • n’est pas fondé(e) sur les exigences de la justice distributive ;
  • constitue un acte despotique en n’étant pas conforme à la loi écrite ou à la loi morale non écrite ;
  • se distribue sans norme apparente ;
  • dépend de la libre décision des juges.

une quantité arbitraire, une grandeur arbitraire : à laquelle on attribue une valeur que l’on a choisie et non mesurée ou calculée.

un caractère arbitraire, un système arbitraire de signes linguistiques, l’arbitraire du signe linguistique : qui n’est pas motivé.

un arbitraire :

  • un libre pouvoir de détermination ;
  • l’exercice du libre arbitre ;
  • le caractère de ce qui est dénué de rigueur rationnelle ;
  • une substitution aux règles de la justice distributive ou aux normes fixes et impartiales de la loi, de la volonté variable et intéressée d’un homme ou d’un groupe.

un arbitraire légal : la faculté d’appréciation laissée par le législateur à la conscience du juge.

une arbitraire : une quantité dont la valeur n’est pas fixe et doit être déterminée pour chaque valeur à résoudre.

arbitrairement :

  • d’une manière qui échappe à la nécessité ou à la rigueur logique ;
  • gratuitement ;
  • d’une façon autoritaire, despotique.

elle est arbitrale, il est arbitral :

  • est d’arbitre ;
  • joue le rôle d’arbitre ;
  • émet des jugements sommaires ;
  • exerce un libre jugement rationnel.

elles sont arbitrales, ils sont arbitraux

arbitralement :

  • d’une manière arbitrale ;
  • par arbitres.

une arbitration : une estimation faite en gros et sans entrer dans le détail.

une, un arbitre :

  • celle, celui qui est agréé(e) par les parties ou désigné par une autorité judiciaire ou consulaire pour juger et terminer un différend ou un litige ;
  • une personne chargée de veiller à la régularité de manœuvres militaires, de compétitions ou de jeux sportifs ;
  • une personne ou une collectivité à qui son autorité naturelle ou sa puissance confère un grand pouvoir pour juger ou décider ;
  • celle, celui qui oriente ou régente le gout et la mode.

l’arbitre :

  • en philosophie, la volonté au sens le plus général du mot ;
  • la liberté morale, en tant que bonne volonté.

le libre arbitre ou franc arbitre :

  • le pouvoir de choisir ou de ne pas choisir un acte, de choisir entre le bien et le mal ;
  • l’absence de contrainte. Libre arbitre tend de plus en plus à s’opposer à liberté.

le serf arbitre : l’absence de pouvoir de choisir ou de ne pas choisir un acte, de choisir entre le bien et le mal.

arbitrer :

  • décider, trancher en qualité d’arbitre ;
  • prononcer une sentence arbitrale entre ces personnes ;
  • remplir le rôle d’arbitre dans une compétition ;
  • juger, décider, en dernier ressort ;
  • décider par son attitude de l’évolution d’une situation ;
  • déterminer la norme, régenter la mode.

s’arbitrer : être arbitré.

elles se sont arbitrées, elles sont arbitrées.

elles se sont arbitré les matchs, elles ont arbitré les matchs, elles se les sont arbitrés.

Le mot arbitraire est emprunté au latin arbitrarius.

Le mot arbitral est emprunté au latin arbitralis.

Selon les sens, le nom (un) arbitre (1) est emprunté au latin arbiter attesté d’abord au sens de « témoin » puis terme de droit « arbitre », ou est emprunté au latin arbitrium « décision, jugement » au sens de « pouvoir de choisir entre le bien et le mal ».

Le nom (un) hématocrite (= le rapport des éléments figurés du sang à son volume total ; un dispositif pour la mesure de la vitesse de sédimentation) est formé de hémato- tiré du grec α ι ̃ μ α, -α τ ο ς « sang » et de -crite du grec κ ρ ι τ η ́ ς « juge, arbitre » ou « séparer ».

arbois

un arbois : un vin produit à Arbois (Jura) ou dans les communes environnantes.

Arbor-Acess

une poule Arbor-Acess : une souche de poules pondeuses autosexable.

arboraie, arboré, arborer, arborescence, arborescent, arborétum, arboricide, arboricole, arboriculteur, arboriculture, arborisation, arborisé, arboriser, arboriste

une arboraie : tout type de végétation arborée ou boisée.

une plante arborée : se dit de plantes à tige ligneuse.

une tige arborée : arborescente.

une espèce arborée : une espèce végétale qui devient un arbre à l’état adulte.

des animaux arborés : des animaux arboricoles, qui vivent sur les arbres.

un jardin arboré : planté d’arbres. [Belgique]

arborer :

  • dresser comme un arbre que l’on plante ;
  • élever de manière à rendre visible ;
  • dresser le mât ;
  • hisser, déployer la voile ;
  • porter de façon apparente ;
  • porter ou prendre avec plus ou moins d’ostentation ;
  • afficher une opinion, un jugement ;
  • se déclarer ouvertement pour une doctrine, un parti ;
  • montrer comme de manière ostentatoire.

s’arborer : s’afficher.

une arborescence :

  • la qualité, l’état d’un végétal arborescent ;
  • un dessin naturel ou non en forme d’arbre ;
  • un objet dont l’apparence ressemble à une plante ou à un arbre ;
  • un organe ou une partie d’organe présentant des ramifications ;
  • une luxuriance.

elle est arborescente, il est arborescent :

  • prend la taille et l’apparence d’un arbre ;
  • est couverte ou couvert de végétaux ayant les caractères de l’arbre ;
  • dont la forme rappelle celle d’un arbre ;
  • présente des dessins faisant penser à un arbre ;
  • se dirige dans des directions opposées ;
  • est riche, luxuriante ou luxuriant.

un arborétum : une pépinière spécialement consacrée à la culture expérimentale d’arbres ou d’arbustes d’essences diverses.

elle, il est arboricide : détruit les arbres.

elle, il est arboricole : vit sur les arbres.

une arboricultrice, un arboriculteur : celle, celui qui s’occupe par profession d’arboriculture. On a lu aussi arboriste.

une arboriculture : la culture des arbres fruitiers ou d’ornement.

Lexique de l’arboriculture‎ : Wiktionnaire.

L’adjectif et nom aborigène a été emprunté, sous l’influence d’indigène, du latin aborigines, qui désignait les premiers habitants du Latium, qui y vivaient ab origine, « depuis leur origine ». Aborigène, souvent employé au pluriel, désigne les premiers habitants d’un pays, en particulier ceux de l’Australie, par opposition à ceux qui vinrent s’y établir plus tard. C’est un synonyme d’autochtone, un mot d’origine grecque signifiant proprement « issu du sol même », et d’indigène. Mais comme les représentations que nous nous faisons de nos plus lointains ancêtres ne sont pas toujours nettes ou exactes, il arrive fréquemment qu’on se les figure vivant ou se réfugiant dans des arbres. De cette image, et par souci de cohérence avec elle, on tire parfois la forme arborigène, étonnant mélange d’aborigène et d’arboricole. Création ingénieuse, certes, mais qui n’en reste pas moins fautive. En savoir plus : Académie française

une arborisation :

  • un dessin le plus souvent naturel représentant des ramifications ;
  • une portion d’organe présentant des ramifications.

elle est arborisée, il est arborisé : présente des dessins ayant la forme d’un arbre.

arboriser : planter et cultiver les arbres.

s’arboriser : présenter des ramifications qui ressemblent à celles d’un arbre.

elles se sont arborisées, elles sont arborisées.

elles se sont arborisé les terrains, elles ont arborisé les terrains, elles se les sont arborisés.

Le verbe arborer est emprunté à l’italien arborare « hisser, dresser des antennes, des enseignes » « munir de mâts », dérivé du latin arbor.

Le mot arborescent est emprunté au latin arborescens, participe présent de arborescere.

Le nom (un) arborétum est emprunté au latin arboretum « lieu planté d’arbres ».

Les mots arboricole, arboriculture, arboriser, arbre, arbret et arbrot sont dérivés du latin arbor « arbre ».

Mots se ressemblant et parfois utilisés par confusion : une arborisation : un dessin naturel ressemblant à des végétations, des ramifications. / une herborisation (1) : une collection de plantes. On a parfois lu une herborisation (2) pour une arborisation, un dessin représentant des ramifications et il est herborisé pour arborisé, qui présente des dessins ayant la forme d’un arbre.

arborite

Québec.

une, un arborite :

  • un matériau stratifié revêtu d’une résine synthétique, résistant et facile d’entretien, dont on recouvre diverses surfaces ;
  • une surface ainsi recouverte.

Ce nom vient d’une marque déposée. Voir le Dictionnaire historique du français québécois.

arbouse, arbousier

une arbouse : le fruit de l’arbousier ressemblant extérieurement à la fraise.

un arbousier : le genre de plantes d’Amérique, d’Asie et d’Europe, dont le nom scientifique est arbutus.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) arbouse est emprunté au provençal arbousso « fruit de l’arbousier », issu de arbous « arbouse », du latin arbuteus « de l’arbousier ».

arbovirose, arbovirus

une arbovirose : une maladie virale, provoquée par un arbovirus et transmise par la piqûre de divers arthropodes dont les moustiques)

un arbovirus : un ensemble hétérogène de virus à ARN, caractérisé par leur mode de transmission. Tous sont transmis, à l’homme ou aux animaux, par la piqure d’arthropodes hématophages (moustiques, tiques, phlébotomes, …), d’où leur dénomination.

arbre, arbre-de-noël, arbret, arbreter, arbrier, arbrisseau, arbrot, arbuscule, arbustaie, arbuste

un arbre :

  • un végétal ligneux, de taille variable, dont le tronc se garnit de branches à partir d’une certaine hauteur ;
  • en savoir plus : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales.

Le genre des arbres : site de Dominique Didier.

Les arbres en français‎ : Wiktionnaire.

un arbre-de-noël (dans un puits de pétrole)

un arbret ou arbrot : un arbuste fiché en terre et garni de gluaux pour capturer les oiseaux.

arbreter : préparer un arbret.

j’arbrète, tu arbrètes, il arbrète, nous arbretons, vous arbretez, ils arbrètent ;
j’arbretais ; j’arbretai ; j’arbrèterai ; j’arbrèterais ;
j’ai arbreté ; j’avais arbreté ; j’eus arbreté ; j’aurai arbreté ; j’aurais arbreté ;
que j’arbrète, que tu arbrètes, qu’il arbrète, que nous arbretions, que vous arbretiez, qu’ils arbrètent ;
que j’arbretasse, qu’il arbretât, que nous arbretassions ; que j’aie arbreté ; que j’eusse arbreté ;
arbrète, arbretons, arbretez ; aie arbreté, ayons arbreté, ayez arbreté ;
(en) arbretant.

un arbrier : sur une arbalète, la pièce en bois, appelée fut, qui porte la rainure destinée à recevoir et diriger la flèche.

un arbrisseau : un végétal ligneux de taille généralement médiocre, et dont la tige se ramifie le plus souvent dès la base.

un sous-arbrisseau : un végétal ligneux intermédiaire entre l’arbuste et les plantes herbacées, ramifié dès sa base et dont la tige n’est ligneuse que dans sa partie inférieure, les rameaux restant herbacés.

un arbuscule :

  • un petit arbre, un arbrisseau ou arbuste ;
  • un organe ou une portion d’organe présentant des ramifications.

une arbustaie : un écosytème dans lequel la végétation arbustive dépasse 85 % de recouvrement.

un arbuste : un petit arbrisseau, de forme généralement buissonneuse.

une plantation arbustive : qui consiste en arbustes ou en arbrisseaux.

un végétal arbustif : qui a les caractères, notamment de taille, d’un arbuste ou d’un arbrisseau.

une vigne arbustive : une vigne plantée au pied d’un arbrisseau ou d’un arbuste.

Les mots arboricole, arboriculture, arboriser, arbre, arbret et arbrot sont dérivés du latin arbor « arbre ».

Le nom (un) arbuscule est emprunté au latin arbuscula « jeune arbre ».

Le nom (un) arbuste est emprunté au latin arbustum.

dendr- est emprunté au grec δ ε ́ ν δ ρ ο ν « arbre »

Le nom (une) hamadryade (= une nymphe des bois naissant et mourant avec l’arbre dont elle avait la garde et dans lequel on la croyait enfermée) est emprunté au latin impérial hamadryas, hamadryadis, lui-même du grec α ̔ μ α δ ρ υ α ́ ς, -α ́ δ ο ς « nymphe dont la vie est liée à celle d’un arbre » (< α ́ μ α « ensemble » et δ ρ υ ̃ ς « arbre, en particulier chêne »).

Le nom (un) hamadryas (= un singe) est issu d’hamadryade parce que ce singe est essentiellement forestier.

arc

un arc :

  • une arme rudimentaire servant à lancer des flèches et composée d’une tige de bois, de métal ou de fibre de verre fortement recourbée par une corde fixée à ses deux extrémité ;
  • toute chose ayant ou rappelant la forme d’un arc ;
  • une ligne courbe ;
  • toute structure anatomique ayant la forme d’un arc ;
  • en savoir plus : CNRTL.

Le nom grec toxon, « arc », a eu de nombreux dérivés et,par métonymie, divers sens. Après l’arc, il a rapidement désigné la flèche que projetait cet arc. Par la suite, un dérivé de toxon, le nom toxikon, a désigné un carquois, puis le poison dont on imprégnait les flèches pour qu’elles fussent plus efficaces. À cette forme on doit le nom et adjectif français toxique, mais aussi des termes comme toxine, toxicité et intoxiquer. De ce verbe on a tiré fort naturellement, et voilà plus d’un siècle et demi, l’antonyme désintoxiquer, un verbe, qu’il n’est pas nécessaire de pourvoir de l’inutile doublet détoxer, dont certains magazines et agences de publicité nous abreuvent, quand bien même notre monde pourrait sembler plus toxique qu’il ne l’était à la naissance de désintoxiquer. Académie française.

Le nom (un) arc est emprunté au latin arcus.

Le nom (une) arcade est soit emprunté à l’ancien provençal arcada « arche » dérivé de arco du latin arcus « arc », soit emprunté à l’ancien provençal arcada « arche ».

Le nom (une) arcature est dérivé d’arc.

Le nom (un) arcboutant est composé d’arc et du participe présent de bouter.

Le nom (un) arcdoubleau est composé d’arc et de doubleau, un ancien dérivé de double.

Le nom (un) arceau est dérivé d’arc.

Le nom (un) arcelet qui a été écrit archelet est dérivé de l’ancien français arcel « arceau ».

Le nom (un) iris est emprunté au latin iris, iridis lui-même emprunté au grec ι ̃ ρ ι ς « arc-en-ciel, halo, iris [la plante], partie colorée de l’œil ».

Voir aussi un arc-en-terre.

Le nom (une) arche (1) est emprunté au bas latin arca pour arcus (arc).

Le nom (une) archée (1) est emprunté au latin populaire arcata, dérivé de arcus (arc) devenu archiee puis archée.

Le nom (un) archelet est dérivé d’arc.

Le nom (un) archer est dérivé d’arc. Voir aussi une archère.

Le nom (un) archet est dérivé d’arc.

Le mot arciforme est dérivé d’arc.

Voir aussi les arcobacters.

Le nom (un) arçon vient du latin vulgaire arcione, accusatif de arcio, arcionis, diminutif de arcus « arc ». D’où arçonner, désarçonner.

Le verbe arcpincer ou arquepincer est composé d’arc et de pincer.

Voir aussi un arc-rampant, une arcthérapie, une arcuation, une arcuature, une arçure.

Le mot arquemontant est le participe présent d’un verbe formé sur arc-bouter.

Le verbe arquepincer est composé d’arc et de pincer.

Le mot arquepoussé est composé d’arc et de poussé sur le modèle d’arc-bouté.

Le verbe arquer est emprunté au latin arcuo « courber en arc » de arcus « arc ».

Le nom (un) arquet est dérivé d’arc.

Arcachon, arcachonnais

elle est arcachonnaise, il est arcachonnais : est d’Arcachon, une ville de France.
une Arcachonnaise, un Arcachonnais

voir aussi : arcanson (ci-dessous).

arcade

A. une arcade :

  • une ouverture architecturale en arc ;
  • tout ce qui présente une certaine analogie avec la forme d’une arcade ;
  • en savoir plus : CNRTL.

B. une arcade : un local commercial, de surface réduite, servant à abriter des commerces divers. [Suisse]

Le nom (une) arcade est soit emprunté à l’ancien provençal arcada « arche » dérivé de arco du latin arcus « arc », soit emprunté à l’ancien provençal arcada « arche ».

Arcadie, arcadien

elle est arcadienne, il est arcadien : est de l’Arcadie, une région du Péloponnèse), une arcadienne, un Arcadien

l’arcadien : un dialecte.

L’épouse de Jupiter, Junon, s’en aperçoit et ordonne à Diane de tuer Callisto – laquelle est in extremis changée en ourse. Mais elle était enceinte et a pu mettre au monde un fils, Arcas (ou Arcade). Arcade est considéré par les Arcadiens – une province montagneuse et forestière considérée en Grèce comme des plus traditionnelles – comme leur ancêtre. Plus tard, cette région deviendra le symbole de la vie protégée et heureuse. En savoir plus : Les billets de François Jacquesson.

arcandier

une arcandière, un arcandier :

  • une bonne à rien, un bon à rien ;
  • un mauvais sujet.

Ce nom vient d’aricandier (ci-dessous). Voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

arcane

A. un arcane :

  • une opération secrète ;
  • un secret de fabrication ;
  • un corps fabriqué à l’aide d’un secret de fabrication ;
  • un nom qui était donné à divers oxydes ou sels métalliques.

B. un arcane : un secret dévoilé à un petit nombre d’initiés ou qui est soumis à l’investigation scientifique.

Les arcanes « mystérieuses » de la science : Académie française.

Le nom (un) arcane est emprunté au latin arcanum pour le sens A, au pluriel arcana, et emprunté au latin arcanus « secret » pour le sens B.

arcanette

une arcanette : le nom vulgaire donné en Lorraine à la sarcelle indigène, qui contrairement aux autres sarcelles, et notamment la sarcelle d’été, n’émigre pas.

Le nom (une) arcanette est probablement dérivé de arcanne « craie rouge dont se servent les charpentiers ».

arcanson

un arcanson : une résine jaunâtre, encore appelée galipot, brai sec ou colophane, obtenue par la distillation de la térébenthine.

Le nom (un) arcanson est emprunté au provençal moderne arcansoun, arcassoun « résine desséchée, brai sec », du nom de la ville d’Arcachon.

arcasien, arcasin, arcasineur, arcat

un arcasien : un faux camarade.

faire l’arcasien : faire le malin.

un arcasin ou arcasineur : un escroc pratiquant la mendicité à domicile ou par lettres appelées arcats ou lettres de Jérusalem.

arcasse

une arcasse :

  • une moufle d’une poulie ; chacune des deux pièces qui supportent l’axe d’une poulie ;
  • la charpente de la poupe d’un navire.

Le nom (une) arcasse est probablement emprunté à un provençal arcassa, dérivé d’arca « coffre, caisse » (du latin arca).

arcature

une arcature : un type architectural composé d’un ensemble d’arcs.

des arcatures : de petites arcades décoratives continues, réelles ou aveugles, que supportent des colonnes, des consoles ou des corbeaux.

Le nom (une) arcature est dérivé d’arc.

arcboutant, arc-boutant, arcboutement, arc-boutement, arcbouter, arc-bouter

un arcboutant ou arc-boutant :

  • une construction en arc rampant ou en plein cintre dont l’extrémité s’appuie sur un contrefort, et servant à soutenir extérieurement un édifice en empêchant l’écartement des murs ;
  • ce qui sert d’appui ;
  • ce qui s’appuie à une autre chose ;
  • en savoir plus : CNRTL.

elle est arcboutée ou arc-boutée, il est arcbouté ou arc-bouté :

  • est soutenu(e), consolidé(e) par un arc-boutant ou un autre moyen d’appui ;
  • prend moralement, intellectuellement ou politiquement appui.

un arcboutement ou arc-boutement : l’action d’arc-bouter ou de s’arc-bouter.

arcbouter ou arc-bouter :

  • consolider un édifice, une construction, au moyen d’un arcboutant ou d’un pilier, d’un massif ;
  • soutenir au moyen de barres de fer ou de bois, étayer ;
  • prendre fortement appui sur ses pieds afin de pouvoir fournir un plus grand effort ;
  • soutenir quelqu’un, l’aider à prendre appui.

s’arcbouter ou s’arc-bouter :

  • être arc-bouté, être soutenu, consolidé par un ou plusieurs arcs-boutants ;
  • prendre solidement appui sur ses pieds ou ses mains afin d’opposer une plus grande résistance, acquérir une plus grande force ;
  • adopter une position ferme vis à vis de quelque chose, s’accrocher solidement à ;
  • opposer une résistance, s’obstiner, s’insurger contre.

Le nom (un) arcboutant est composé d’arc et du participe présent de bouter.

arcdoubleau, arc-doubleau

un arcdoubleau ou arc-doubleau :

  • une sorte de contrefort saillant placé sous la courbure intérieure d’une voûte dont il suit le tracé et assure le maintien et la solidité ;
  • une portion de courbe architecturale.

des arcdoubleaux ou arcs-doubleaux

Le nom (un) arcdoubleau est composé d’arc et de doubleau, un ancien dérivé de double.

arceau, arcelet

un arceau :

  • la partie cintrée d’un arc, d’une arcade, d’une porte, d’une fenêtre ;
  • une nervure des voutes d’une église ;
  • ce qui en a la forme ;
  • en savoir plus : CNRTL.

un arcelet : un cercle de fer retenant la coiffure des femmes au Moyen Âge.

des arcelets : de petites lames de fer en forme d’arcs qu’on place sur les sabots fendus pour les consolider)

Le nom (un) arceau est dérivé d’arc.

Le nom (un) arcelet qui a été écrit archelet est dérivé de l’ancien français arcel « arceau ».

arc-en-ciel, arc-en-cielé, arc-en-cieler, arc-en-cielisé, arcencielesque,

un arc-en-ciel :

  • un phénomène lumineux en forme d’arc que l’on peut observer dans le ciel après la pluie lorsque l’on tourne le dos au soleil et qui présente tout ou partie des sept couleurs du prisme ;
  • un assemblage de couleurs rappelant les nuances de l’arc-en-ciel ;
  • en savoir plus : CNRTL.

des arcs-en-ciel

une truite arc-en-ciel : qui est remarquable par ses reflets irisés.

des truites arc-en-ciel

On a lu arc-en-cieler, iriser, donner les couleurs de l’arc en ciel et s’arc-en-cieliser.

elle est arc-en-cielée ou arc-en-cielisée, il est arc-en-cielé ou arc-en-cielisé : est aux couleurs de l’arc-en-ciel.

une dissonance arcencielesque

Le nom (un) iris est emprunté au latin iris, iridis lui-même emprunté au grec ι ̃ ρ ι ς « arc-en-ciel, halo, iris [la plante], partie colorée de l’œil ».

arc-en-terre

un arc-en-terre :

  • un instrument archaïque proche de l’arc musical ;
  • un phénomène semblable à l’arc-en-ciel, mais engendré sur la terre par la pluie ou la rosée.

arch-

1. arch- (ou arché-, archéo-, archi-) signifie premier, primitif ou très ancien.
2. archéo- signifie qui appartient à la préhistoire ou à une période très reculée ;
3. archi- indique une supériorité hiérarchique ou une intensité absolue (beaucoup, très, hyper-, méga-).
4. d’autres mots sont dérivés d’arc.

arché- ou archi- ont pour origine le thème grec α ̓ ρ χ-, α ̓ ρ χ ε-, α ̓ ρ χ ι- « qui est à l’origine, qui commence »

archéo- est formé sur le grec α ̓ ρ χ α ι ̃ ο ς « antique, qui se rapporte aux origines », se distinguant de π α λ α ι ο ́ ς « vieux, ancien ».

voir : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales.

« ch » se prononce [k] :

archachatine

les archachatines : des escargots géants d’Afrique d’un genre de la famille des achatinidés.

archaeocète

les archaeocètes ou archéocètes : un groupe de baleines fossiles.

archaeognathe

les archaeognathes ou archéognathes : des insectes archaïques.

archaïque, archaïquement, archaïsant, archaïser, archaïsme, archaïste

elle, il est archaïque :

  • est désuète ou désuet ;
  • est hors d’usage ;
  • dont la manière consiste à imiter celle des œuvres anciennes ;
  • manifeste un gout exagéré pour les formes d’autrefois.

l’art archaïque

archaïquement : d’une manière archaïque.

elle est archaïsante, il est archaïsant :

  • appartient ou tend à appartenir à la langue du passé ;
  • manifeste un gout prononcé pour l’archaïsme artistique.

une archaïsante, un archaïsant : celle, celui qui manifeste un gout prononcé pour l’archaïsme artistique.

archaïser : faire volontiers usage d’archaïsmes ou de constructions archaïques.

un archaïsme :

  • un caractère d’ancienneté ;
  • le caractère d’une forme, d’une construction, d’une langue, qui appartient à une date antérieure à la date où on la trouve employée ;
  • un procédé de style qui consiste à utiliser des mots ou des tournures tombés hors de l’usage général ;
  • un usage fréquent, parfois jugé abusif, des archaïsmes notamment de civilisation ;
  • une imitation, par un artiste, de la manière et des procédés des œuvres anciennes.

l’archaïsme : la période de l’histoire de l’art grec comprise entre 650 et 480 avant Jésus-Christ.

une, un archaïste : une personne qui a tendance ou aime à utiliser des archaïsmes.

une position archaïste : qui exalte le passé.

Le nom (un) archaïsme est emprunté au bas latin archaismos « tour suranné » lui-même du grec α ̓ ρ χ α ι ̈ σ μ ο ́ ς « imitation des anciens ».

« ch » se prononce comme dans chercher :

archal

un archal : un laiton, un alliage de cuivre et de zinc.

des archals

un fil d’archal : un fil de fer ou de laiton généralement recouvert de coton, de papier, etc.

Le nom (un) archal vient du latin aurichalcum « laiton, cuivre jaune » altération de la forme orichalcum (en grec ο ̓ ρ ε ι ́ χ α λ κ ο ς) d’après aurum.

Le nom (un) orichalque ou aurichalque (= un chrysocale ou chrysochalque, cuivre jaune, une sorte de laiton imitant l’or) est emprunté au latin aurichalcum, orichalcum « cuivre jaune ».

« ch » se prononce [k] :

archange, archangélique

un archange :

  • un être spirituel placé dans la hiérarchie céleste, au-dessus de l’ange ;
  • un être à qui on attribue les qualités de l’archange.

un archange bleu : un chat bleu russe.

elle, il est archangélique :

  • appartient, est relative, est relatif à l’archange ;
  • approche des qualités de perfection, de pureté de l’archange ;
  • est sans aucune limite, est infini(e).

un archangélique : un lamier blanc, une plante.

un archangélique officinal : une angélique, une plante.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) archange est emprunté au latin archangelus, en grec α ̓ ρ χ α ́ γ γ ε λ ο ς « ange chef ».

Le mot archangélique est emprunté au latin archangelicus, en grec α ̓ ρ χ α γ γ ε λ ι κ ο ́ ς.

archanthropien

elle est archanthropienne, il est archanthropien : est anthropienne ou anthropien [propre à l’homme] du pléistocène moyen.

Ce mot est composé de archéo-, anthrop(o)-, -ien.

-arche

-arche [commencement] :

une ménarche : l’apparition des premières règles chez une adolescente

une pubarche : les poils pubiens colorés apparaissant au début de la puberté.

une thélarche : le développement mammaire au moment de la puberté féminine, commençant vers l’âge de 9 ans sous l’influence des œstrogènes, classée stade 2 Tanner.

« ch » se prononce comme dans chercher :

arche

une arche (1) :

  • une voute en arc, une arcade ;
  • une ouverture en arcade entre deux piliers ou les culées d’un pont ;
  • ce qui présente une analogie de forme avec une arche ou une voute en arcade ;
  • ce qui sert d’appui, de soutien, ou de communication entre deux concepts, deux tendances.

une arche de triomphe : un arc de triomphe.

Le nom (une) arche (1) est emprunté au bas latin arca pour arcus (arc).


une arche (2) :

  • une sorte de coffre renfermant les tables de la loi données à Moïse ;
  • un tabernacle ;
  • une sorte d’armoire dans les synagogues où l’on enferme les livres saints et en particulier le Pentateuque ;
  • ce qu’il n’est pas permis de contester ; un principe inviolable ;
  • un lieu de refuge et de salut ;
  • un four pour la fabrication du verre ;
  • autres sens : CNRTL.

l’arche de Noé : un vaisseau, un lieu où sont réunis personnes et animaux de toute espèce.

une arche sépulcrale : un cercueil.

des arches d’aman : des archives de notaire.

une arche de pompe : une archipompe.

une arche (3) : un bâtiment léger et mobile pour poulettes, au toit à deux pentes formant les côtés et au fond grillagé, placé dans un grand parc.

une arche (4) : un mollusque bivalve de la famille des arcidés.

une arche barbue ou arche poilue

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (une) arche (2) est emprunté au latin arca, au sens 1 de « coffre, armoire » « arche de l’alliance ».

Le nom (une) archipompe (= un caissage en bois ou en tôle servant dans un voilier à protéger les pompes) est composé d’arche « coffre » terme de marine au sens de « boite de charpente qui couvre la pompe pour qu’elle ne soit pas endommagée » rapproché du préfixe archi- par étymologie populaire, et de pompe.

Le nom (une) archure (= une sorte de coffre en menuiserie entourant les meules d’un moulin à farine et servant à recueillir occasionnellement les pertes) est dérivé d’arche (2) « coffre ».

« ch » se prononce [k] :

archébiose

une archébiose : un commencement de la vie par génération spontanée.

archédictyon

un archédictyon : une nervation caractéristique des plus anciens fossiles.

« ch » se prononce comme dans chercher :

archée

une archée (1) : la portée d’un arc.

Le nom (une) archée (1) est emprunté au latin populaire arcata, dérivé de arcus (arc) devenu archiee puis archée.

une, un archée : dans la langue des alchimistes, le feu central de la terre, un principe immatériel de la vie organique, différent de l’âme intelligente.

une archée : un microorganisme procaryote, morphologiquement proche des bactéries, mais qui présente des caractéristiques moléculaires, métaboliques et membranaires originales. Les archées sont capables de vivre dans des milieux extrêmes tels que des sources très chaudes, acides ou salines.

les archées : le règne d’organismes vivants, organismes cellulaires, qui pour la classification phylogénique, constitue un des 3 domaines du vivant.

Le nom (une) archée (2) est emprunté au latin des alchimistes archeus lui-même emprunté au grec α ̓ ρ χ α ι ̃ ο ς « qui est au principe, à l’origine ».

« ch » se prononce [k] :

archéen

elle est archéenne, il est archéen, elle, il est archéozoïque :

  • appartient à la période la plus ancienne du précambrien ;
  • est relative, est relatif à cette période.

l’archéen ou archéozoïque :

  • la période archéenne ;
  • les terrains de cette période.

« ch » se prononce comme dans chercher :

archegaye

une archegaye ou arzegaye : une demi-lance d’archer, une lancegaie.

Le nom (une) archegaye ou arzegaye est emprunté à l’espagnol azagaya « sorte de lance »), emprunté à l’arabe az [article] zagāya, lui-même emprunté au berbère zagāya, à comparer avec sagaie.

« ch » se prononce [k] :

archégone

un archégone : un organe femelle reproducteur chez les mousses, les fougères, les hépatiques, etc., en forme de bouteille, contenant l’oosphère.

archégosaure

un archégosaure : un amphibien de l’ordre des stégocéphales.

archéidé

les archéidés : une famille d’araignées fossiles.
un archéidé

« ch » se prononce comme dans chercher :

archelet

un archelet :

  • un petit archet à l’usage des bijoutiers, horlogers, serruriers ;
  • une branche de saule pliée en arc de cercle et qui, attachée à l’extrémité du verveux le maintient ouvert ce filet en forme d’entonnoir pour la pêche.

des archelets : des bâtons d’orme disposés en croix aux quatre coins desquels on fixe le filet servant à prendre les goujons ou autres petits poissons.

Le nom (un) archelet est dérivé d’arc.

archelle

une archelle : une étagère murale, munie de crochets pour y suspendre des ustensiles à anses. [Belgique].

Ce mot du français régional (Belgique) est issu du wallon achèle désignant à Nivelles « une étagère en bois en forme de corniche sur laquelle on étale des ustensiles de cuisine », à Mons, « un assemblage de courtes planches en forme de petite bibliothèque et dans lequel se posent des ustensiles de ménage » ; le –r- que l’on rencontre aussi en wallon dans la forme archèle et qui provient probablement d’une attraction d’arche, s’est maintenu au moment du passage en français régional. Les formes wallonnes sont dérivées à l’aide du suffixe -ella du latin axis « planche, ais » (voir aussi : aisselier et ais).

« ch » se prononce [k] :

archencéphale, archencéphalon

un archencéphale ou archencéphalon : une tête ou un prostinium de l’Annélide arthropode primitif.

archentère, archentéron

un archentère ou archentéron : l’intestin embryonnaire qui nait au stade gastrula.

archéo-

1. arch- (ou arché-, archéo-, archi-) signifie premier, primitif ou très ancien.
2. archéo- signifie qui appartient à la préhistoire ou à une période très reculée.
3. archi- indique une supériorité hiérarchique ou une intensité absolue (beaucoup, très, hyper-, méga-).
4. d’autres mots sont dérivés d’arc.

arché- ou archi- ont pour origine le thème grec α ̓ ρ χ-, α ̓ ρ χ ε-, α ̓ ρ χ ι- « qui est à l’origine, qui commence »

archéo- est formé sur le grec α ̓ ρ χ α ι ̃ ο ς « antique, qui se rapporte aux origines », se distinguant de π α λ α ι ο ́ ς « vieux, ancien ».

voir : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales.

archéobactérie

une archéobactérie : une bactérie ayant évolué différemment.

archéocérébellum, archéocervelet

un archéocérébellum [anciennement : un archéocervelet ou archicervelet) : l’une des trois parties du cervelet de l’homme correspondant du point de vue phylogénétique au cervelet des vertébrés inférieurs.

archéocète

les archéocètes ou archaeocètes : un groupe de baleines fossiles disparues après l’Eocène.

archéocivilisation

une archéocivilisation : une science qui dégage les tests de continuité culturelle fournis par l’archéologie, l’histoire des religions, le folklore, l’ethnographie…

archéocortex

un archéocortex : la région de l’écorce cérébrale phylogénétiquement la plus ancienne, située à la partie dorsale de la face interne des hémisphères et qui correspond au système olfactif.

archéocyathe

les archéocyathes : des éponges fossiles.

archéogastropode

les archéogastropodes : un ordre de mollusques gastropodes fossiles.
un archéogastropode

archéognathe

les archéognathes ou archaeognathes : un taxon d’insectes vrais, des insectes archaïques.

archéographie, archéographique

une archéographie :

  • une archéologie ;
  • l’art de peindre, graver, dessiner les œuvres antiques.

elle, il est archéographique

archéolithique

elle, il est archéolithique : a rapport à la partie la plus ancienne de l’époque où l’homme préhistorique faisait usage de la pierre comme outil.

archéologie, archéologique, archéologiquement, archéologisme, archéologue

l’archéologie : l’étude des civilisations humaines passées à partir des monuments et objets qui en subsistent.

une archéologie :

  • une connaissance, une étude de l’Antiquité ;
  • un ensemble de données empruntées à l’archéologie.

une archéologie médicolégale : une application, dans des contextes criminels, des méthodes de fouilles    archéologiques à la recherche et à la découverte de corps enfouis illégalement. En anglais : forensic archaeology. Journal officiel de la République française du 19/04/2018.

elle, il est archéologique :

  • a rapport à l’archéologie ;
  • est tourné(e) vers l’archéologie, ressortit à l’archéologie.

archéologiquement : du point de vue de l’archéologie.

un archéologisme : une notion appartenant à un passé révolu.

une, un archéologue : une personne qui s’occupe d’archéologie, qui est versée dans cette science.

Lexique de l’archéologie‎ : Wiktionnaire.

Le nom (une) archéologie est emprunté au grec α ̓ ρ χ α ι ο λ ο γ ι ́ α « légendes ou histoire de l’antiquité », composé de α ̓ ρ χ α ι ̃ ο ς « qui concerne les temps très anciens, relatif aux origines » et de λ ο γ ο ς « discours, récit ».

archéomagnétique, archéomagnétisme

elle, il est archéomagnétique

un archéomagnétisme : le magnétisme terrestre dans le passé archéologique ; la science qui l’étudie.

archéoplasme

un archéoplasme : une tuméfaction abdominale qui reste longtemps stationnaire.

archéoptéryx

un archéoptéryx : un animal fossile présentant à la fois les caractères du reptile et de l’oiseau.

Le nom (un) archéoptéryx est composé de archéo- (du grec α ̓ ρ χ α ι ̃ ο ς « ancien ») et de π τ ε ́ ρ υ ξ « aile » puis « oiseau ».

archéo-sommeil

un archéo-sommeil : la phase rhombencéphalique du sommeil.

archéozoïque

archéozoïque : voir archéen (ci-dessus)

archépallium

un archépallium ou archipallium : le cortex primitivement différencié.

« ch » se prononce comme dans chercher :

archer, archère, archerie, archerot

1. une archère : une tireuse à l’arc ; un archer : un tireur à l’arc.

2. un archer :

  • un guerrier combattant avec un arc ou une arbalète ;
  • un officier subalterne armé d’une épée, d’une hallebarde et dans la suite d’une arme à feu, chargé de maintenir l’ordre des villes et d’y exercer la justice.

une archère ou archière :

  • une meurtrière oblongue pratiquée dans les murs d’un château fort ou d’une forteresse par laquelle les archers tiraient de l’arc ou de l’arbalète ;
  • une bandoulière, la courroie qui maintenait le carquois des archers ;
  • une petite lucarne ou ouverture pratiquée dans un mur et destinée à éclairer une pièce.

une archerie :

  • l’usage de l’arc ;
  • un exercice du tir à l’arc ;
  • une troupe, une corporation d’archers.

un archerot :

  • un petit archer ;
  • un surnom donné autrefois à Cupidon et à l’Amour qu’il symbolise.

les francs-archers : une compagnie d’infanterie créée par Charles VII, recrutée parmi les paysans et exempte d’impôts.

Le nom (un) archer est dérivé d’arc.

3. un archer ou archer-cracheur, poisson-archer : un toxote, une espèce de poisson téléostéen des eaux douces du Sud asiatique.

« ch » se prononce [k] :

archéspore, archésporium

une archéspore ou un archésporium : la couche cellulaire dont proviennent les cellules qui donnent naissance à des spores.

archesthétisme

un archesthétisme : une doctrine selon laquelle vie et sensibilité auraient créé leurs propres organes.

« ch » se prononce comme dans chercher :

archet, archèterie, archetier

un archet :

  • une baguette de bois flexible, droite ou légèrement incurvée, munie d’un faisceau de crins de cheval fixé à ses deux extrémités et qui, appuyée sur les cordes de certains instruments, les fait vibrer et commande la durée et l’intensité du son ;
  • une impulsion ou une orientation décisive donnée à un courant de pensée, à une forme de la sensibilité, etc. ;
  • un violon ;
  • un objet en forme de petit arc ;
  • en savoir plus : CNRTL.

une archèterie : une fabrication et un commerce d’archets.

une archetière, un archetier : une ouvrière, un ouvrier spécialisé(e) dans la fabrication des archets.

Le nom (un) archet est dérivé d’arc.

« ch » se prononce [k] :

archétypal, archétype, archétypique

elle est archétypale, il est archétypal : concerne un archétype ; reproduit un archétype.
elles sont archétypales; ils sont archétypaux

un archétype :

  • un principe antérieur et supérieur en perfection aux choses, aux êtres qui en dérivent ;
  • une sensation primitive servant de point de départ à la construction psychologique d’une image ;
  • une idée générale servant de point de départ au classement des objets perçus ;
  • une notion abstraite d’un squelette ou de tout autre système de parties similaires, considéré comme un type immuable d’où dériveraient les formes de chaque système offertes par toutes les espèces et tous les âges de chaque individu ;
  • un texte mis au point par un auteur en vue de la première édition, et qui, généralement perdu, est reconstitué par l’examen et la confrontation philologiques de ses copies connues ;
  • un symbole primitif et universel appartenant à l’inconscient collectif de l’humanité et se concrétisant dans les contes, les mythes, le folklore, les rites etc. des peuples les plus divers ;
  • une notion issue de la reconnaissance du rôle tenu par des mythes communs à toute l’humanité, contenus en particulier dans les légendes et les contes ;
  • un type, un modèle.

un archétype paysager : Géoconfluences

elle, il est archétypique : est de la nature d’un archétype.

Le nom (un) archétype est emprunté au latin archetypos, archetypus « original, qui n’est pas une copie ».

« ch » se prononce maintenant comme dans chercher :

archevêché, archevêque

un archevêché :

  • une province ecclésiastique comprenant plusieurs évêchés et placée sous l’autorité d’un archevêque ;
  • la dignité d’archevêque ;
  • le lieu où siège l’archevêque ;
  • la demeure où l’archevêque exerce ses fonctions et où généralement il réside ;
  • une ville où se trouve un siège archiépiscopal ;
  • les services de l’administration archiépiscopale.

un archevêque : un évêque placé à la tête des évêques d’une province ecclésiastique

De l’habitude qu’eurent certains papes d’accorder à leurs parents, et particulièrement à leurs neveux, les privilèges du pouvoir est né le terme népotisme.
L’expression fils d’archevêque désigne, cette fois-ci par l’image ironique d’une filiation directe, celui ou celle que la position sociale de ses parents amène tout naturellement à jouir de la considération et de l’attention bienveillante des puissants, et dont la place se trouve nécessairement être dans les toutes premières.
Moins familière que fils à papa, elle lui fait pendant, prenant en compte moins la richesse matérielle, bien souvent celle des « nouveaux riches », que le prestige de la fonction et la supériorité de l’esprit. Académie française

Le nom (un) archevêque est emprunté au latin ecclésiastique archiepiscopus (en grec α ̓ ρ χ ι ε π ι ́ σ κ ο π ο ς), avec l’influence d’évêché / évêque. Voir aussi : archidiocésain, archidiocèse, archiépiscopal, archiépiscopat (ci-dessous).

archi-

_ archi- indique une supériorité hiérarchique ou une intensité absolue (beaucoup, très, hyper-, méga-), le trait d’union n’est utilisé que pour faciliter la compréhension.
_ arché- ou archi- ont pour origine le thème grec α ̓ ρ χ-, α ̓ ρ χ ε-, α ̓ ρ χ ι- « qui est à l’origine, qui commence ».
_ archi- : Office québécois de la langue française.

« ch » se prononce comme dans chercher :

archi-aigu

elle est archi-aigue, c’est archi-aigu

archi-aimable

c’est archi-aimable

archiatre

un archiatre

  • un médecin en chef, premier médecin d’une région, d’un district ;
  • le premier médecin d’un haut personnage.

Ce nom est emprunté, probablement par l’intermédiaire du latin impérial archiater, au grec (voir préfixe archi-, -iatre).

Archibald

Archibald : un prénom.

le signe d’Archibald : une brièveté du quatrième métacarpien qui fait partie des malformations du syndrome de Turner.

archibenthique

elle, il est archibenthique : désigne l’interface entre l’eau et le substrat au niveau du talus continental (étage bathyal) ou encore les êtres vivants associés à ce biotope.

archi-bourgeois

elle est archi-bourgeoise, c’est archi-bourgeois

archi-capitation

une archi-capitation : un impôt.

archicentre

un archicentre : un organisme ou organe primitif qui donne naissance à un autre organisme ou organe.

archicéphalon, archicérébron

un archicérébron ou archicéphalon : un archencéphalon.

archicervelet

un archicervelet ou archéocervelet : la partie primitive du cervelet correspondant au lobe flocculonodulaire.

archichambellan

un archichambellan : un grand chambellan.

archichancelier

un archichancelier : un grand chancelier, la charge honorifique attribuée, sous le Saint-Empire, aux archevêques-électeurs de Mayence, Cologne et Trêves ; une charge honorifique créée par Napoléon 1er.

Le nom (un) archichancelier est emprunté au latin médiéval archicancellarius « chef de chancellerie ».

archi-con

elle est archi-conne, c’est archi-con

archiconfrérie

une archiconfrérie :

  • une confrérie qui groupe ensemble plusieurs confréries similaires ;
  • une association pieuse qui par ses privilèges et droits est supérieure aux simples confréries affiliées à elles.

Le terme archiconfraternité a aussi été utilisé.

archi-content

elle est archi-contente, il est archi-content

archi-convaincu

elle est archi-convaincue, il est archi-convaincu

archicortex

un archicortex ou archéocortex : un allocortex ou archipallium.

archi-coupé

elle est archi-coupée, c’est archi-coupé

archi-crade

elle ou est archi-crade

archi-cruel

elle est archi-cruelle; c’est archi-cruel

archicube

A. un archicube : le titre que prenaient les principaux officiers du roi des truands.

B. un archicube : un élève, un ancien élève de l’École normale supérieure de garçons.

Le nom (un) archicube est formé d’archi- et de cube au sens argotique scolaire « élève de troisième année de classe préparatoire à l’École normale supérieure ».

archi-débile

c’est archi-débile

archi-défendu

elle est archi-défendue, c’est archi-défendu

archi-demande

une archi-demande

archidétestable

elle, il est archidétestable

archidiaconat, archidiaconé, archidiacre

un archidiaconat : la dignité d’archidiacre.

un archidiaconé : une partie d’un diocèse soumise à la juridiction d’un archidiacre.

un archidiacre :

  • dans l’Église primitive, un chef des diacres, chargé, à l’origine, de présider à la distribution des aumônes ;
  • un dignitaire ecclésiastique, chef des diacres et administrateur du temporel de l’évêché ;
  • un titre parfois donné à un vicaire général ou à un vicaire épiscopal à qui l’évêque confie l’administration d’un archidiaconé.

Le nom (un) archidiaconat est emprunté au latin médiéval archidiaconatus « dignité d’archidiacre ».

Le nom (un) archidiaconé est emprunté au latin médiéval archidiaconatus au sens de « circonscription confiée à un archidiacre ».

Le nom (un) archidiacre est emprunté au latin chrétien archidiaconus.

archidiocésain, archidiocèse

elle est archidiocésaine, il est archidiocésain

un archidiocèse : le diocèse s’un archevêque.

archiduc, archiduché, archiduchesse

un archiduc :

  • un duc revêtu d’une autorité, d’une prééminence sur les autres ducs ;
  • le titre des princes de la maison d’Autriche.

un archiduché : un territoire où s’exerce la juridiction seigneuriale d’un archiduc.

une archiduchesse :

  • l’épouse d’un archiduc ou princesse revêtue de cette dignité à la naissance ;
  • le titre des princesses de la maison d’Autriche, des filles ou des sœurs de l’empereur d’Autriche.

Le nom (un) archiduc est dérivé de duc.

-archie

-archie, une adaptation de la finale -α ρ χ ι ́ α, désigne des formes d’organisations politiques ou sociales.

Le nom (une) anarchie est emprunté au grec α ̓ ν α ρ χ ι ́ α « absence de chef, état d’un peuple sans chef » « manque d’autorité ou de chef ». D’où : anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchiser, s’anarchiser, un anarchisme, anarchiste, un anarchosyndicalisme, anarchosyndicaliste. En savoir plus : La Toupie.

un asiarque : celui qui était revêtu de l’asiarchat.
un asiarchat : la magistrature qui donnait le droit de présider aux jeux sacrés, célébrés par les villes grecques de l’Asie.

un aularque : dans l’Antiquité : un prince de la cour.

une chiliarchie : une division de la phalange grecque, elle était composée de 1024 hommes.
un chiliarque : le commandant d’une chiliarchie.

un cénobiarque : le supérieur d’un monastère de cénobites.

une démarchie : la charge et la juridiction d’un démarque.
un démarque : dans l’Antiquité grecque, un magistrat supérieur d’un dème.

une dyarchie [noté aussi duarchie] : un gouvernement, un pouvoir exercé par deux personnes ou deux groupes.

un ecclésiarque : une espèce de sacristain dans l’ancienne église grecque.

un éléphantarque : un commandant d’une troupe d’éléphants de guerre.

une énarchie : le pouvoir des énarques, les anciens élèves de l’E.N.A., l’École nationale d’administration.
la domination énarquienne, le pouvoir énarquien

une éparchie (une dignité, une circonscription de l’ancien Empire bysantin ou de la Grèce moderne.
un éparque : un gouverneur d’une province dans le Bas-Empire romain, un Préfet de Constantinople.

une ethnarchie : dans la Rome antique, la dignité et le territoire d’un ethnarque, un gouverneur d’une province.
un ethnarque : celui qui commandait dans une ethnarchie.

un exarchat : la dignité d’exarque, sa fonction, le territoire gouverné, la circonscription ecclésiastique.
un exarque : un haut dignitaire civil ou ecclésiastique.

un gymnasiarque : un chef d’un gymnase antique, un gymnaste.

une heptarchie : un gouvernement dans lequel le pouvoir est aux mains de sept personnes ; les sept royaumes germains de Grande-Bretagne.
un heptarque : chacun des rois d’une heptarchie.

un hérésiarque : un chef d’une secte d’hérétiques.

une hiérarchie : une organisation sociale selon un rapport de subordination et d’importances respectives ; les personnes qui ont des fonctions supérieures ; une organisation d’éléments selon leur grandeur ou leur valeur ; un ordre et une subordination religieuses. D’où : hiérarchique, hiérarchiquement, une hiérarchisation, hiérarchiser.
un hiérarque : un chef des prêtres, un prêtre ou un chef de culte ; un personnage important, haut placé dans une hiérarchie.

un hipparque : un général commandant une hipparchie, une division de cavalerie grecque.
une hipparchie : une division de cavalerie grecque, un grade d’hipparque, le général commandant.

un irénarque : un officier qui avait pour charge de maintenir la tranquillité dans les provinces de l’empire grec.

elle est matriarcale, il est matriarcal : est relatif au matriarcat.
un matriarcat : un type de société dans lequel les femmes détiennent légalement l’autorité et le pouvoir dans la famille et transmettent leurs noms aux enfants ; une situation familiale ou sociale dans laquelle l’autorité de la femme est prépondérante ; l’organisation sociale d’une communauté animale où la femelle gouverne.
un gérontomatriarcat : un règne des vieilles dames.

une monarchie : un système de gouvernement dans lequel le pouvoir est exercé par une seule personne, le plus souvent par un roi héréditaire ; un pouvoir exercé par un monarque ou par des monarques successifs dans un pays déterminé ; l’ensemble des institutions d’un tel gouvernement ; la période, la durée d’un tel gouvernement ; un État, un pays ayant ce type de gouvernement.
une, un monarque : celle, celui qui est à la tête de l’État dans une monarchie ; un roi, une reine héréditaire. un monarque : un roi d’un jeu de cartes ; une pièce de cinq francs ; un papillon.

D’où : monarchico-, monarchien, monarchique, monarchiser, monarchisme, monarchiste.

un lexiarque : le nom, à Athènes, de six fonctionnaires qui présidaient, dans chaque dème, à l’inscription des jeunes gens arrivés à l’âge de porter les armes.

un mystériarque : le premier des diacres chargés d’instruire des mystères de la foi.

une navarchie : le titre, la charge de navarque.
un navarque : un commandant d’un vaisseau ou d’une flotte de guerre.

une nomarchie : le gouvernement d’un nome ; la fonction d’un nomarque.
un nomarque : un gouverneur d’un nome dans l’Égypte ancienne ; un responsable d’une circonscription administrative dans la Grèce moderne.

une oligarchie : un système politique dans lequel le pouvoir appartient à un petit nombre d’individus ou de familles, à une classe sociale restreinte et privilégiée ; une organisation dans laquelle le pouvoir de décider, de diriger appartient à un petit nombre d’individus ; un groupe restreint de personnes détenant un pouvoir ou dominant une activité.
un oligarque : un membre d’un gouvernement oligarchique ; un membre d’une classe sociale, d’un groupe dominant dans un secteur donné de l’activité d’un pays ; une personne ayant une autorité incontestée dans un domaine donné.

D’où : oligarchique, oligarchiquement.

un panégyriarque : un magistrat spécialisé, chargé de veiller au bon déroulement des panégyries.

elle est patriarcale, il est patriarcal : concerne les patriarches et notamment ceux de la Bible ; est ancestral, antique, rappelle les caractères des patriarches ; dans la religion chrétienne, concerne le titre de patriarche ou le dignitaire portant ce titre, ou un patriarcat ; ressortit au patriarcat, est organisé selon ces principes), elles sont patriarcales, ils sont patriarcaux
patriarcalement : d’une manière patriarcale ; selon les principes du patriarcat, du régime patriarcal.
un patriarcat : la dignité, la fonction de patriarche, ce qui y est relatif ; un type d’organisation sociale où l’autorité domestique et l’autorité politique sont exercées par les hommes chefs de famille.
A. un patriarche : selon la Bible, dans l’Orient ancien et chez les Hébreux principalement : chacun des chefs de clan d’une même lignée, semi-nomades, d’une grande longévité et d’une grande fécondité ; chacun des ancêtres des tribus d’Israël ;chacun des ancêtres de l’humanité.
B. un patriarche : un homme avancé en âge et très respecté ; un aïeul respectable vivant de façon simple ou paisible, entouré d’une nombreuse famille
une patriarchesse
C. un patriarche : en Palestine, sous domination romaine : le titre donné par les Grecs et les Romains au Président du Sanhédrin qui devint, après la destruction du Temple en 70 et jusqu’en 425, le représentant le plus élevé de l’administration autonome reconnue aux Juifs par les Romains.
une patriarchie : un gouvernement de type patriarcal.
D. un patriarche : le titre donné depuis le vies. aux évêques des cinq grands sièges de la chrétienté: Rome, Constantinople, Antioche, Alexandrie et Jérusalem et étendu ensuite à d’autres sièges importants.
une patriarchie : le nom donné aux cinq églises de Rome qui représentent les cinq juridictions des patriarches de Rome, de Constantinople, d’Alexandrie, d’Antioche et de Jérusalem.
E. un patriarche : dns les Églises orientales, de rite latin ou non : le titre honorifique et juridique du chef suprême de chacune d’elles sous l’autorité du pape de Rome ; un dignitaire portant ce titre ; chez les orthodoxes : le titre honorifique et juridique suprême dans la hiérarchie épiscopale ; un dignitaire portant ce titre.
F. un patriarche : le titre d’un fondateur d’ordre monastique.

un pentarchat : la dignité de pentarque ; la durée de ses fonctions.
une pentarchie : un gouvernement par cinq chefs.
un pentarque : un membre d’une pentarchie.

une phylarchie : la dignité de phylarque.
un phylarque : dans l’Antiquité : un chef de tribu ; un magistrat athénien.

une polémarchie : la charge, les fonctions du polémarque.
un polémarque : dans la Grèce antique, un officier, un magistrat chargé de l’administration de la guerre ; actuellement : un spécialiste des affaires militaires.

un poliarque : dans l’Antiquité grecque : le gouverneur d’une ville.

une polyarchie : un État où plusieurs possèdent l’autorité.

un scolarque : le nom, en certains pays, des directeurs des écoles.

une synarchie : un gouvernement, une autorité exercée par plusieurs personnes ou plusieurs groupements),
un synarque : un membre d’une synarchie.

un taxiarque : dans l’Antiquité : un officier supérieur dans les armées grecques.

un tétrarchat : la fonction, la dignité de tétrarque ; la durée de cette fonction.
une tétrarchie : une province divisée en quatre régions, un gouvernement collégial de quatre empereurs romains),
un tétrarque : un gouverneur d’une province divisée en quatre régions.

une toparchie : dans l’Antiquité : une petite souveraineté ou principauté ; le nom donné aux différentes provinces de la Palestine sous les Romains.
un toparque : le chef d’une toparchie.

une triéarchie [?]
un triérarque : un capitaine de galère à Athènes ; un citoyen obligé par la loi d’armer et d’équiper une galère.
un xénarque : le commandant d’une xénagie ou un syntagme, une division de 256 hommes, formant un carré plein de 16 hommes de côté dans la phalange grecque.


en savoir plus : La Toupie _ CNRTL.

archiéchanson

un archiéchanson : un grand échanson.

archi-ennuyeux

elle est archi-ennuyeuse, il est archi-ennuyeux

archière

une archière : une archère.

archiépiscopal, archiépiscopat

elle est archiépiscopale, il est archiépiscopal : appartient à l’archevêque, se rapporte à la fonction d’archevêque.
elles sont archiépiscopales, ils sont archiépiscopaux

un archiépiscopat :

  • la dignité, la fonction d’archevêque ;
  • la période pendant laquelle un archevêque occupe son siège.

Le mot archiépiscopal est emprunté au latin médiéval archiepiscopalis.

Le nom (un) archiépiscopat est emprunté au latin médiéval archiepiscopatus.

archi-faux

elle est archi-fausse, c’est archi-faux

archi-fini

elle est archi-finie, il est archi-fini

archi-flatteur

c’est archi-flatteur

archifou

elle est archifolle, il est archifou

archifourbe

elle, il est archifourbe

s’en archifoutre

il s’en archifout

archifrondeur

elle est archifrondeuse, il est archifrondeur

archi-frotté

elle est archi-frottée, c’est archi-frotté

archigonie

une archigonie : une archébiose ou abiogenèse.

archi-goutteux

elle est archi-goutteuse, il est archi-goutteux : souffre beaucoup de la goutte.

archigrelin

un archigrelin : un cordage composé de plusieurs grelins, des gros cordages.

archi-impossible

elle, il est archi-impossible

archi-instant

une demande archi-instante

archi-joli

elle est archi-jolie, c’est archi-joli

archi-leur-faute

c’est archi-leur-faute

archilexème

un archilexème : une formalisation du contenu de l’archisémème.

Ce nom est dérivé de lexème, avec archi-.

archi-libre

elle, il est archi-libre

archi-long

elle est archi-longue, c’est archi-long

Archiloque, archiloquien

une satire archiloquienne, un style archiloquien : à la manière d’Archiloque, un poète satirique grec.

un archiloquien (dans la versification ancienne)

archi-lubrique

elle, il est archi-lubrique

archiluth

un archiluth : un théorbe, un instrument de musique de la famille du luth.

Le nom (un) archiluth est le calque de l’italien arcileuto, arciliuto, formé de arci (archi-) et de liuto (luth).

archimage

un archimage : le chef des mages ou des prêtres de la religion établie par Zoroastre.

Ce nom est dérivé de mage, avec le préfixe archi-.

archi-malade

elle, il est archi-malade

archi-malin

elle est archi-maligne, il est archi-malin

archimandrite

un archimandrite : le titre des supérieurs de monastères orthodoxes d’hommes.

Le nom (un) archimandrite est emprunté au bas latin archimandrites ou archimandrita, à comparer avec le grec moderne α ̓ ρ χ ι μ α ν δ ρ ι ́ τ η ς.

archimaréchal

un archimaréchal : un grand maréchal.

Archimède, archimédien

Archimède : un savant grec.

elle est archimédienne, il est archimédien : satisfait à un axiome d’Archimède.

archi-mensonge

un archi-mensonge

archi-merveille

une archi-merveille

archimillionnaire

une, un archimillionnaire ou archi-millionnaire : une, un multimillionnaire, celle, celui qui est plusieurs fois millionnaire

elle, il est archimillionnaire ou archi-millionnaire

archimime

un archimime :

  • un acteur qui remplissait les premiers rôles dans les drames mimiques, dans l’Antiquité ;
  • le premier mime.

Le nom (un) archimime est emprunté au latin archimimus.

archi-militant

une archi-militante, un archi-militant

archi-noir

elle est archi-noire, c’est archi-noir

archipallium

un archipallium ou archépallium, archéocortex : un synonyme ancien d’allocortex.

archiparesseux

elle est archiparesseuse, il est archiparesseux

archipel

l’Archipel : la mer Égée des Anciens, parsemée d’un grand nombre d’iles.

un archipel :

  • un ensemble d’iles disposées en groupe ;
  • un groupement irrégulier de choses.

Archipel Mégalopolitain Mondial (AMM) : Géoconfluences

Le nom (un) archipel est emprunté à l’italien arcipelago, lui-même emprunté au grec bizantin α ̓ ρ χ ι π ε ́ λ α γ ο ς « mer principale », croisement de α ̓ ρ χ ι- (archi-) avec Α ι ̓ γ α ι ̃ ο ν π ε ́ λ α γ ο ς « mer Égée ».

archiphonème

un archiphonème :

  • une neutralisation de l’opposition entre deux phonèmes ;
  • un élément abstrait dans lequel on englobe des phonèmes apparentés.

Qui prononce encore différemment le â de gâteau et le a de bateau ?

archiplaisant

elle est archiplaisante, c’est archiplaisant

archiplasme

un archiplasme ou archisome, archoplasme : un composant protéinique fibreux, hypothétique, du cytoplasme.

archipompe

une archipompe : un caissage en bois ou en tôle servant dans un voilier à protéger les pompes.

Le nom (une) archipompe est composé d’arche « coffre » terme de marine au sens de « boite de charpente qui couvre la pompe pour qu’elle ne soit pas endommagée » rapproché du préfixe archi- par étymologie populaire, et de pompe.

archi-populaire

elle, il est archi-populaire

archipresbytéral, archiprêtre, archiprêtré

elle est archipresbytérale, il est archipresbytéral :

  • concerne l’archiprêtre ;
  • est placé(e) sous son autorité.

elles sont archipresbytérales, ils sont archipresbytéraux

un archiprêtre :

  • un titre honorifique pouvant être conféré au prêtre desservant certaines cures principales ;
  • le curé d’une cathédrale quand elle est en même temps église paroissiale.

un archiprêtré : un territoire soumis à la juridiction de l’archiprêtre.

Le nom (un) archiprêtre est emprunté au latin chrétien archipresbyter emprunté au grec α ̓ ρ χ ι π ρ ε σ ϐ υ ́ τ ε ρ ο ς « premier des prêtres ».

archi-prétentieux

elle est archi-prétentieuse, il est archi-prétentieux

archiprince

un archiprince

archi-pris

elle est archi-prise, il est archi-pris

archiptère

les archiptères : l’ancien nom d’un groupe d’insectes aux ailes très fines et membraneuses (libellules, éphémères et termites).
un archiptère

archiptérygie

une archiptérygie : une nageoire de poisson d’un type très primitif.

archi-rodé

elle est archi-rodée, c’est archi-rodé

archisémème

un archisémème : un sous-ensemble formé des sèmes communs aux sémèmes des mots d’une famille.

Ce nom est dérivé de sémème, avec archi-.

archisome

un archisome ou archiplasme, archoplasme : un composant protéinique fibreux, hypothétique, du cytoplasme.

archistriatum

un archistriatum : un synonyme ancien de corps amygdaloïde.

archisuppôt

un archisuppôt ou archicube (2) : le titre que prenaient les principaux officiers du roi des truands.

archi-sûr

elle est archi-sure (anciennement : archi-sûre), il est archi-sûr

archi-taxe

une archi-taxe

architecte

une, un architecte :

  • une personne qui exerce l’art de l’architecture ;
  • toute personne qui construit quelque chose ;
  • en savoir plus : CNRTL.

un architecte industriel : [spatiologie] une firme industrielle responsable des études d’ensemble, ainsi que de la cohérence et du suivi des développements d’un grand système spatial, tel qu’un lanceur ou une station spatiale. En anglais : industrial architect. Voir aussi : lanceur, station spatiale. Journal officiel de la République française du 18/04/2001.

Le nom (un) architecte est emprunté au latin architectus.

architectonie, architectonique, architectoniquement

une architectonie : une disposition régulière, une organisation architecturale d’un espace.

une cyto-architectonie : l’organisation cellulaire du cortex cérébral en couches et colonnes.

elle, il est architectonique :

  • concerne l’architecture en tant que science et technique de la construction, et considérée d’un point de vue théorique abstrait, en particulier en tant que recherche et création de structures ;
  • a un rapport avec l’architecture ainsi conçue ;
  • est doté(e) de la faculté de structurer ses créations ;
  • a la structure rigoureuse de l’œuvre d’architecture, a son caractère systématique.

l’architectonique :

  • l’architecture ;
  • l’art de structurer, de systématiser ;
  • l’art de concevoir, de construire selon les principes d’une œuvre d’architecture ;
  • une structure, une organisation, une construction systématique ;
  • l’art d’organiser de façon systématique, méthodique, logique.

architectoniquement :

  • de façon architectonique, selon les règles de l’architectonique ;
  • du point de vue de l’architectonique)

Selon les sens, le mot architectonique est dérivé du moyen français architecton, ou emprunté au grec α ̓ ρ χ ι τ ε κ τ ο ν ι κ ο ́ ς « qui concerne l’architecture ou les architectes », ou emprunté au grec α ̓ ρ χ ι τ ε κ τ ο ν ι ́ α « architecture, construction ».

architectonographe, architectonographie

une, un architectonographe : une personne s’occupant d’architectonographie.

une architectonographie : une description des édifices, une étude de leur construction.

Les mots architectonographe et architectonographie sont dérivés du radical d’architectonique.

architectrice

une idée architectrice, une essence architectrice : qui construit en architecte.

architectural, architecturalement, architecture, architecturé, architecturer

elle est architecturale, il est architectural :

  • appartient, est relative, est relatif à l’architecture ;
  • est construite, construit ou conçu(e) comme une œuvre d’architecture.

elles sont architecturales, ils sont architecturaux

architecturalement : du point de vue de l’architecture.

l’architecture : l’art, la science et la technique de la construction, de la restauration, de l’aménagement des édifices.

une architecture :

  • le mode, le style de construction, le caractère architectural, l’ordonnance d’un édifice ;
  • l’ensemble d’un édifice et de ses caractères architecturaux typiques, ou bien ses différentes parties, ou encore ses éléments d’ornementation ;
  • le principe d’organisation d’un ensemble, un agencement, une structure ;
  • un ensemble structuré, organisé ;
  • une construction.

Lexique de l’architecture‎ : Wiktionnaire.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l’architecture : Wiktionnaire.

une architecture paysagère : une composition ordonnée d’espaces extérieurs, le plus souvent à dominante végétale. En anglais : landscape architecture. Journal officiel de la République française du 16/12/1998.

Lexique de l’architecture des ordinateurs‎ : Wiktionnaire.

une architecture instructeur-exécutant ou architecture primaire-secondaire, une architecture à locataire unique, une architecture logicielle, une architecture mutualisée : Office québécois de la langue française.

elle est architecturée, il est architecturé :

  • est construite, agencée comme un tout organisé ; est construit, agencé comme un tout organisé ;
  • a un caractère architectural.

architecturer :

  • construire, agencer quelque chose comme un tout organisé ;
  • donner un caractère architectural à quelque chose.

s’architecturer : s’agencer de manière architecturale.

elles se sont architecturées, elles sont architecturées.

elles se sont architecturé le projet). Si on le sait déjà, le participe passé s’accorde avec ce qui est architecturé.

Le nom (une) architecture est emprunté au latin architectura « art de construire ».

architomie

une architomie : une division du corps suivie de régénération.

architrave, architravée

une architrave :

  • la partie inférieure de l’entablement qui porte directement sur les chapiteaux des colonnes ou des pilastres ;
  • la partie unie, en contre-bas d’une corniche, et terminée par une moulure quelconque ;
  • un groupe de moulures entourant une porte ou un châssis ;
  • la maitresse poutre sur laquelle reposent certaines parties d’un navire.

une (corniche) architravée : qui est rattachée directement à l’architrave, la frise étant supprimée.

Le nom (une) architrave est emprunté à l’italien architrave composé de archi– (archi-) et de trave du latin trabs, trabis (travée).

architrésorier

un architrésorier : un grand trésorier, une haute dignité attribuée, sous le Saint-Empire, à l’Électeur palatin.

l’architrésorier (de France) : une haute dignité purement honorifique créée en 1804 par Napoléon 1er.

Le nom (un) architrésorier est le calque de l’allemand Erzkämmerer, formé de Erz– de même origine que archi-, et de Kammerer « premier gentilhomme de la Chambre ».

architriclin

un architriclin :

  • celui qui, dans l’Antiquité, était chargé de l’ordonnance d’un festin ;
  • celui qui organise un repas.

Le nom (un) architriclin vient du latin chrétien architriclinus « organisateur d’un festin », emprunté au grec α ̓ ρ χ ι τ ρ ι ́ κ λ ι ν ο ς , de α ̓ ρ χ ι- et (ο ̔) τ ρ ι ́ κ λ ι ν ο ς « salle à manger [à trois lits] ».

archivable, archivage, archiver, archives, archiviste, archivistique

une ressource, un document archivable : qui peut être archivé(e).

un archivage :

  • l’action d’enregistrer sur des documents d’archives ;
  • l’activité d’un service de documentation.

Le clin d’œil de France Terme : gestion de l’archivage.

archiver :

  • recueillir, déposer, classer dans une collection d’archives ;
  • enregistrer sur des documents d’archives.

des archives :

  • un ensemble de documents hors d’usage courant, rassemblés, répertoriés et conservés pour servir à l’histoire d’une collectivité ou d’un individu ;
  • un lieu où l’on conserve des archives ;
  • un établissement, fondé par l’autorité publique, où sont déposées des archives publiques ; une administration qui les conserve ;
  • un service d’une administration publique ou privée, chargé de gérer les documents hors d’usage courant, mais qu’il peut être nécessaire de consulter occasionnellement ;
  • toute réunion importante de documents produits et/ou classés ;
  • le trésor des reliques d’une église.

une pièce d’archive

une, un archiviste :

  • celle, celui qui garde des archives ;
  • une érudite, un érudit qui dépouille des archives ;
  • celle, celui qui dans les archives publiques et privées effectue des recherches biographiques pour le compte d’une personne ou d’une familles.

une, un archiviste paléographe : le titre des élèves diplômées ou diplômés de l’École des Chartes.

elle, il est archivistique : est relative, est relatif à la science des archives.

une archivistique : la science qui étudie les techniques relatives à la législation, à la gestion et à l’organisation des archives.

Archive(s) : Les billets de François Jacquesson.

Le nom (des) archives vient du bas latin archivum, du grec τ α ́ α ̓ ρ χ α ι ̃ α « les choses très anciennes, les archives ».

archivolte

une archivolte : un bandeau formé de moulures plus ou moins ornementées, qui fait saillie sur le nu du mur et suit le cintre d’une arcade, d’une imposte à l’autre.

Le nom (une) archivolte est emprunté à l’italien archivolto, emprunté à un latin médiéval archivoltum, latinisation de l’ancien français arvol, issu du latin arcus volutus (participe passé de volvere) « arc vouté ».

« ch » se prononce [k] dans les mots suivants :

archontat, archonte

1. un archontat :

  • la dignité de l’archonte ;
  • le temps d’exercice de cette dignité.

un archonte : le titre donné dans les républiques grecques et spécialement à Athènes aux principaux magistrats qui dirigeaient la république.

Le nom (un) archonte est emprunté au latin archon, archontis, lui-même emprunté au grec α ́ ρ χ ω ν, -ο ν τ ο ς, dérivé de α ́ ρ χ ε ι ν « commander ».

2. les archontes : des mammifères arboricoles fossiles.

archoophore

les archoophores : autrefois, les plathelminthes turbellariés qui « portent des œufs primitifs », sans vitellus.
un archoophore

archosaure, archosaurien

les archosaures : le groupe de reptiles fossiles de la sous-classe des archosauriens comprenant tous les dinosaures (ptérosauriens et crocodiliens)

les archosauriens : le taxon de sauriens opposé aux lépidosauriens.
un archosaurien

Le nom (des) archosaures est formé sur le grec (voir : archi-, -saure) pour signifier « reptiles dominateurs ».

« ch » se prononce comme dans chercher :

archure

une archure : une sorte de coffre en menuiserie entourant les meules d’un moulin à farine et servant à recueillir occasionnellement les pertes.

Le nom (une) archure est dérivé d’arche (2) « coffre ».

arcidé

les arcidés : une famille de mollusques bivalves ptériomorphes Arcoida arcoïdes.

arcifère

les arcifères : des amphibiens anoures.

Ce nom est emprunté au latin arcifer, arciferi « porteur d’arc, archer » (voir : arc et le suffixe -fère) employé ici par allusion à leur caractéristique anatomique.

arciforme

elle, il est arciforme : a la forme d’un arc.

des artères arciformes, des fibres arciformes.

Le mot arciforme est dérivé d’arc.

arcobacter

les arcobacters : un genre de bactéries de la famille des campylobactériacées.
un arcobacter

arcoïde

les arcoïdes : un taxon de mollusques bivalves ptériomorphes Arcoida.

arçon, arçonnage, arçonné, arçonner, arçonnier, arçonneur

un arçon :

  • chacune des deux pièces de bois cintrées qui forment le corps de la selle d’un cheval ;
  • un instrument en forme d’archet ;
  • une sorte d’archet ;
  • en savoir plus : CNRTL.

un cheval d’arçon (pour la gymnastique)

un arçonnage :

  • l’action d’arçonner ; le résultat de cette action ;
  • l’action de recourber en arc un sarment de vigne pour le rendre plus productif,
  • une sommation à main armée, faite dans le but de dévaliser les passants.

elle est arçonnée, il est arçonné

arçonner :

  • faire l’opération par laquelle les ouvriers textiles préparent, cardent et épurent la laine, le poil ou le coton au moyen d’un arçon ;
  • avertir, donner l’alarme ;
  • sommer quelqu’un de donner de l’argent.

désarçonner :

  • déconcerter ;
  • faire tomber le cavalier.

une arçonneuse ou arçonnière, un arçonneur ou arçonnier : une ouvrière ou un ouvrier spécialisé(e) dans l’arçonnage des textiles tels que la laine, la soie, le coton.

une arçonnière, un arçonnier : une ouvrière ou un ouvrier spécialisé(e) dans la fabrication des arçons et des armatures de selle.

Le nom (un) arçon vient du latin vulgaire arcione, accusatif de arcio, arcionis, diminutif de arcus « arc ».

arcpincer

arcpincer ou arquepincer :

  • saisir quelque chose ;
  • dérober ;
  • arrêter quelqu’un.

j’arcpince, tu arcpinces, il arcpince, nous arcpinçons, vous arcpincez, ils arcpincent ;
j’arcpinçais ; j’arcpinçai ; j’arcpincerai ; j’arcpincerais ;
j’ai arcpincé ; j’avais arcpincé ; j’eus arcpincé ; j’aurai arcpincé ; j’aurais arcpincé ;
que j’arcpince, que tu arcpinces, qu’il arcpince, que nous arcpincions, que vous arcpinciez, qu’ils arcpincent ;
que j’arcpinçasse, qu’il arcpinçât, que nous arcpinçassions ; que j’aie arcpincé ; que j’eusse arcpincé ;
arcpince, arcpinçons, arcpincez ; aie arcpincé, ayons arcpincé, ayez arcpincé ;
(en) arcpinçant.

Le verbe arcpincer est composé d’arc et de pincer.

arc-rampant

un arc-rampant :

  • un arc architectural dont les naissances sont de hauteur inégale ;
  • une courbe métallique qui soutient une rampe.

arcthérapie

une arcthérapie ou radiothérapie pendulaire : une méthode d’irradiation d’une tumeur profonde.

arcticidé

les arcticidés : une famille de mollusques.

arctidé, arctiide, arctiidé

les arctidés ou arctiidés : une famille de lépidoptères.

les arctiides ou écailles : des insectes lépidoptères nocturnes.

arctique

elle, il est arctique : est relative, est relatif au pôle Nord ou aux régions qui en sont proches.

l’Arctique : la région du pôle Nord.

le verdissement de l’Arctique : Vocabulaire des changements climatiques (Office québécois de la langue française).

elle, il est antarctique : se dit des régions de l’hémisphère austral situées entre le cercle polaire antarctique et le pôle Sud ; se rapporte à ces régions.

l’Antarctique

le pôle antarctique ou austral : le pôle Sud.

l’Océan antarctique ou austral

une zone holarctique ou holoarctique : la totalité de la zone polaire arctique.

elle, il est paléarctique ou paléoarctique :

  • est relative, est relatif aux régions septentrionales de l’Ancien Monde ;
  • appartient à ces régions, en est originaire.

Où commence le nord ? Mise à l’épreuve d’un concept par le cas d’une ville « post-arctique » : Noïabrsk en Russie. Géoconfluences

Les mondes arctiques, espaces, milieux, sociétés : Géoconfluences.

Le mot arctique est emprunté au latin arcticus emprunté au grec de même sens α ̓ ρ κ τ ι κ ο ́ ς, dérivé de α ́ ρ κ τ ο ς « ours », d’où « pôle nord, nord » d’après la situation de l’étoile polaire définie par rapport à celle de la Grande et de la Petite Ourse.

Le mot antarctique est emprunté au latin antarcticus lui-même emprunté au grec α ̓ ν τ α ρ τ ι κ ο ́ ς « antarctique ou austral (littéralement : opposé à la région de la Grande-Ourse) ».

arctocèbe

les arctocèbes ou angwantibos : des prosimiens de la famille des lorisidés.

arctocyonidé

les arctocyonidés : la famille primitive des condylarthres, carnivores fossiles de l’ère Tertiaire ou Néozoïque.

Arcture, arcturien

elle est arcturienne, il est arcturien :

  • est propre à l’étoile Arcture ;
  • dont le spectre présente des raies métalliques.

arcuation

une arcuation : une formation d’une courbure en arc des os chez les enfants rachitiques.

arcuature

arcuata, arcuatum, arcuatus

une arcuature jambière

arcure, arcûre

une arcure (anciennement : arcûre) : une courbure en arc ; en savoir plus : CNRTL.

On a lu aussi : arqure, arqûre.

arcus

un arcus : un nuage ayant la forme d’un rouleau horizontal, dense, avec des bords plus ou moins effilochés.

Arcyophora

Arcyophora : des insectes lépidoptères.

-ard

Le suffixe –ard donne souvent un sens péjoratif ou familier.

voir : Compléments (Le Dictho).

ardéidé, ardéiforme

les ardéidés : la famille d’échassiers de l’ordre des ciconiiformes dont le type représentatif est le héron et comprenant aussi les aigrettes et les butors.

les ardéiformes ou ciconiiformes, ciconiformes : un taxon d’oiseaux néognathes, des échassiers.

Le nom (des) ardéidés est emprunté au latin scientifique ardeidae dérivé du latin ardea « héron », voir le suffixe -idés.

ardélion

un ardélion : celui qui fait l’empressé, qui se mêle de tout inopportunément.

Le nom ardélion, que l’on se gardera bien de confondre, puisque l’on vient de parler de broches et de piques, avec ardillon, pointe mobile d’une ceinture, est un terme vieilli qui désigne un homme encombrant par son empressement indiscret et maladroit. Il nous vient du latin ardelio et se rencontre sous la plume de Phèdre et de Martial. Leurs vers illustrent à merveille ce qu’est ce fâcheux personnage. […]
Malgré ces illustres parrains, le nom ardélion n’a pas connu une grande fortune et Littré le qualifiait déjà d’inusité. Ce mot savant n’est apparu en français qu’au XVIe siècle et avant qu’il n’ait pu largement se répandre dans notre langue, Jean de La Fontaine lui a porté un coup presque fatal. Le fabuliste, lui non plus, n’aimait pas les fâcheux, ces quelques vers le montrent bien :
« Ainsi certaines gens, faisant les empressés, / S’introduisent dans les affaires :
Ils font partout les nécessaires, / Et, partout importuns devraient être chassés. »
Mais ils sont tirés de la fable Le Coche et La Mouche, d’où nous vient la fameuse « mouche du coche ». Il est probable que, face à l’immense succès de l’expression, le mot ardélion s’est peu à peu effacé. Un clou chasse l’autre, nous dit le proverbe ; une expression parfois chasse un mot. Si la mouche n’est pour rien dans le fait que le coche soit arrivé « au haut », la « mouche du coche » est pour beaucoup dans la disparition de l’ardélion.
En savoir plus : Académie française.

Le nom (un) ardélion est emprunté au latin ardelio ou ardalio.

ardennais, Ardenne, Ardennes

elle est ardennaise, il est ardennais :

  • est de l’Ardenne ou des Ardennes, un massif de Belgique, de France et du Luxembourg ;
  • est du département des Ardennes.

une Ardennaise, un Ardennaise

voir le dictionnaire des sciences animales.

ardemment, ardent

ardemment :

  • d’une manière éclatante, vive ;
  • avec ardeur, avec passion.

elle est ardente, il est ardent :

  • est en feu, est embrasé(e) ou allumé(e) ;
  • produit une vive chaleur ;
  • est violente ou violent, vive ou vif ;
  • est passionné(e), enthousiaste.

être sur des charbons ardents : bouillir d’impatience.

une chapelle ardente : un lieu où, après la mise en bière et en attendant la sépulture, un cercueil est déposé, entouré de luminaires nombreux.

des ardents : des feux follets.

le mal des ardents : le nom donné au Moyen Âge à l’ergotisme gangréneux.

en savoir plus : CNRTL

Le participe présent du verbe ardre, ardant, subsiste dans l’adjectif ardent car il a été confondu avec le mot dérivé du participe latin ardens. Le Bal des Ardents est une substantivisation du verbe dans son sens premier pour désigner une scène qui eut lieu sous le règne de Charles VI : des danseurs revêtus de fourrures brûlèrent vifs. D’autres expressions consacrées utilisent l’adjectif dérivé dans son sens premier : le buisson ardent (XIIIe siècle), le mal ardent ou infection douloureuse (le feu Saint-Antoine est une sorte d’érysipèle gangréneux , la chapelle ardente ou illumination autour d’un cercueil (XVIe siècle), la chambre ardente ou tribunal chargé de juger certains à la Renaissance et qui faisait brûler les coupables, le miroir ou le verre ardent, miroir construit pour enflammer les objets placés dans son foyer. C’est encore un terme d’héraldique qui s’applique aux charbons allumés ; par exemple, des charbons de sable ardents de gueule. En savoir plus : site de Dominique Didier.

Le mot ardent est emprunté au latin ardens « brulant, éclatant ».

ardeur

une ardeur :

  • une chaleur très vive ;
  • un sentiment de chaleur ressenti lors de certaines maladies ;
  • la vivacité ou la vigueur que l’on apporte à faire quelque chose ;
  • une passion amoureuse, un désir ;
  • une propension aux plaisirs de l’amour ;
  • une activité, une fougue ;
  • la qualité d’un bateau ardent.

une ardeur à : un désir violent de quelque chose.

les ardeurs : les anges occupant un certain rang dans la hiérarchie céleste.

Le nom (une) ardeur est emprunté au latin ardor.

Les mots français ardeur et ardent sont empruntés du latin ardor et ardens, qui l’un et l’autre dérivent du verbe ardere, « brûler ». De ce verbe est issu l’ancien verbe français ardoir ou ardre. Mais sa conjugaison était si compliquée (il avait, en plus de ses deux infinitifs, deux subjonctifs présent, deux indicatifs imparfait, etc.) qu’il a été remplacé par brûler. Ardoir et ardre avaient de nombreux dérivés en ancien français, parmi lesquelles on trouve ardeeur, arseur, « incendiaire », arsion, « embrasement », d’où est tiré l’anglais arson, « incendie volontaire ». Ces dérivés ont presque tous disparu aujourd’hui. Il n’en reste que dans les domaines particulièrement conservateurs que sont la gastronomie, la toponymie et l’ancien droit. En savoir plus : Académie française

ardi-gasna

ardi-gasna : en basque, un fromage de brebis.

ardillon

un ardillon :

  • une pointe fixée sur la boucle d’une ceinture, d’un ceinturon ou d’une sangle, pour en assurer la fermeture en pénétrant dans un des trous de la courroie ;
  • la partie terminale de l’hameçon.

un ardillon (de pointure) : en imprimerie, une petite pointe fixée après le tympan de la presse à bras qui sert au premier tirage à percer des trous dans la feuille de papier.

Le nom (un) ardillon est dérivé de l’ancien bas francique hard « fils tordus ».

ardipithèque

un ardipithèque : un hominidé fossile d’Afrique de l’Est.

ardito, arditi

ardito : en musique, un terme italien signifiant « avec ardeur » et servant à indiquer l’éclat ou l’énergie avec lesquels on doit exécuter un morceau.

Le mot italien ardito signifie « hardi ».

des arditi : un corps spécial de l’armée italienne, pendant la Première Guerre mondiale.

ardoise, ardoisé, ardoiser, ardoiseux, ardoisien, ardoisier, ardoisière

une ardoise :

  • un schiste argileux, de couleurs diverses, qui se divise en feuillets minces ;
  • une plaque d’ardoise qui sert à couvrir les toits ;
  • une tablette d’ardoise sur laquelle écrivaient les écoliers ;
  • un couvre-chef ; une tête.

avoir une ardoise chez un commerçant : avoir des dettes envers lui.

des nuages (de la couleur de l’) ardoise : gris très foncé.

une ardoise électronique : un ordinateur portatif sans clavier dans lequel on fait entrer les données par saisie directe sur l’écran. En anglais : notepad computer. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

elle est ardoisée, il est ardoisé :

  • est couverte ou couvert d’ardoise ou d’un matériau lui ressemblant ;
  • a la couleur de l’ardoise ;
  • se décompose en plaquettes comme l’ardoise.

ardoiser :

  • couvrir d’ardoises ;
  • donner la couleur de l’ardoise.

elle est ardoiseuse, il est ardoiseux : est de la nature de l’ardoise.

elle est ardoisienne, il est ardoisien : est de la nature de l’ardoise.

elle est ardoisière, il est ardoisier :

  • est de la nature de l’ardoise ;
  • a tendance à se partager en feuillets comme l’ardoise.

une ardoisière, un ardoisier : une personne qui exploite une carrière d’ardoise ou qui travaille dans des carrières d’ardoise.

une ardoisière : une carrière d’où l’on tire de l’ardoise, soit à ciel ouvert, soit par galeries souterraines.

Le nom (une) ardoise vient d’un latin vulgaire ardesia appartenant en propre au nord de la France.

ardre, arder, ardoir

ardre ou arder, ardoir :

  • bruler, être en feu ;
  • être passionné.

Les mots français ardeur et ardent sont empruntés du latin ardor et ardens, qui l’un et l’autre dérivent du verbe ardere, « brûler ». De ce verbe est issu l’ancien verbe français ardoir ou ardre. Mais sa conjugaison était si compliquée (il avait, en plus de ses deux infinitifs, deux subjonctifs présent, deux indicatifs imparfait, etc.) qu’il a été remplacé par brûler. Ardoir et ardre avaient de nombreux dérivés en ancien français, parmi lesquelles on trouve ardeeur, arseur, « incendiaire », arsion, « embrasement », d’où est tiré l’anglais arson, « incendie volontaire ».
Ces dérivés ont presque tous disparu aujourd’hui. Il n’en reste que dans les domaines particulièrement conservateurs que sont la gastronomie, la toponymie et l’ancien droit.
De nombreux hameaux s’appellent les Arsis ; il s’agit, à l’origine, de portions de forêt qui ont été brûlées pour devenir des terres cultivables. Le vin arsis désigne, lui, un vin qui a un fort goût de brûlé. Quant à l’arsin ou, mieux, le privilège des arsins, c’était le droit de mettre le feu à la maison d’une personne qui habitait hors de la ville, appelée alors forain ou horsain, et qui avait offensé un bourgeois, c’est-à-dire un habitant de la ville (si l’offenseur habitait la ville, il ne s’exposait pas à cette sanction, car on aurait craint d’embraser toute la cité…). Quand les différentes procédures de conciliation n’avaient pas abouti, une procession se rendait à la demeure de l’offenseur, en tête de laquelle se trouvaient les magistrats, précédés des bannières et drapeaux et suivis des bourgeois de la ville. Une fois sur place, après une dernière sommation, le prévôt mettait le feu à la maison et donnait un coup de hache aux arbres de la propriété. Ensuite les bourgeois étaient invités à tout détruire, à tout arracher. Quand l’incendie était terminé, quand la propriété était ravagée, on regagnait la ville, toujours en procession et dans le même ordre qu’à l’aller.
Académie française

Le verbe ardre vient du latin ardere, « brûler ». Ce verbe a pratiquement disparu depuis le XVIIe siècle Il est d’abord apparu sous la forme de l’infinitif ardoir.

Il possédait le sens de « brûler, incendier » et en construction intransitive de « se consumer ». Il est entré en concurrence avec « brûler » à partir du XVe siècle Rabelais l’utilisait encore dans Pantagruel.

« Ardre » est une forme irrégulière phonétiquement car le verbe latin était ardere (avec un e long) ; la forme attendue est « ardoir ». L’emploi actuel à l’infintif est un usage littéraire et à volonté d’archaïsme.

En ancien français ses conjugaisons étaient :

  • au présent de l’indicatif : j’ars ou j’ards, tu arsis, tu ards, il art ou il ard, ils arstrent ;
  • à l’imparfait : j’ardais, etc. Cet indicatif imparfait a encore été utilisé de manière littéraire aux XIXe et XXe siècle
  • au passé simple : j’ardis, etc.
  • au subjonctif présent : j’arde, etc.

Le participe passé était : ars ou ards, issu du latin arsus, à ne pas confondre avec ardu qui vient de arduus, « escarpé » ou « malaisé » en latin. Ce participe passé a donné naissance par analogie à une forme arser du XIIIe au XVIe siècle. Le dérivé arsis a survécu jusqu’au XIXe siècle au sens de « lieu brûlé, surface incendiée » et avec un sens figuré dans le goût d’arsi, sentir l’arsi ou le brûlé. Le dérivé arsin, pour l’action de brûler, l’incendie, a été conservé en foresterie dans bois d’arsin (XVIIe siècle)

Les formes de l’indicatif imparfait et du subjonctif présent ont fait croire à un verbe dont l’infinitif serait arder, aux conjugaisons plus régulières. Il est présent dans le Dictionnaire de l’Académie de 1762.

En savoir plus : site de Dominique Didier.

elle est arse, il est ars : est brulé(e), desséché(e).

Le verbe ardoir vient du latin ardēre.

Le mot ars (2) est le participe passé d’ardre.

ardu, ardument, ardûment

elle est ardue, il est ardu :

  • est escarpé(e), d’accès difficile, pénible à gravir ;
  • est difficile, pénible ;
  • est drue, vigoureuse ; est dru, vigoureux.

ardument (anciennement : ardûment) : de manière ardue, difficile, pénible)

Le mot ardu est emprunté au latin arduus.

are, aréage

un are :

  • une superficie agraire de cent mètres carrés de symbole a ;
  • une surface de cent mètres carrés.

un aréage : une détermination en ares d’une surface.

un centiare ou ca : la centième partie de l’are.

un hectare ou ha : une mesure de superficie égale à cent ares.

Le nom (un) are est formé sur le latin area (voir : aire).

area

une area :

  • dans les monastères de l’Église d’Orient, la surface libre entourant l’église et que délimite le cloitre ;
  • le cloitre de ces monastères.

une area :

  • dans la castramétation romaine, un terrain large de 120 pieds romains et long de 180, destiné au campement d’une légion ;
  • un atrium ;
  • le nom donné par les Romains à un espace entouré de portiques, à une cour plantée d’arbres, à l’arène du cirque, etc.

une area : une étendue occupée par une contrée.

une area :

  • une partie du crâne dépouillée de cheveux et couverte de croutes ;
  • une alopécie, une maladie faisant tomber les cheveux.

une area :

  • un espace limité sur le corps ou sur une partie du corps d’un insecte ;
  • une petite surface située près de la charnière, sur la coquille des mollusques brachiopodes ;
  • une surface criblée de trous.

Ce nom est emprunté au latin area (voir : aire).

areau

un areau ou arrau, ariau : un araire, une charrue primitive.

arec, arécoline

un arec ou aréquier : une plante.

une noix d’arec ou un arec : le fruit de l’arec ou aréquier.

une arécoline : un alcaloïde qu’on retire de la noix d’arec utilisé en médecine et en médecine vétérinaire.

Le nom (un) arec est emprunté par l’intermédiaire de l’italien areca au portugais harequa ou areca.

arécacée, arécée

les arécacées : la famille des palmiers plantes.
une arécacée

les arécées : la famille d’arécales arécacées arécoïdées, des palmiers.

arêche

Québec.

une arêche :

  • une arête, un os mince et pointu formant chacune des côtes du squelette d’un poisson ;
  • la partie du squelette d’un poisson constituée de la colonne vertébrale et des côtes ;
  • le dos de la lame d’une faux ; le support contre lequel s’appuie le dos de cette lame ;
  • un obstacle, une difficulté.

l’arêche du dos, du reintier : la colonne vertébrale (chez l’homme).

une clôture à arêches, une clôture d’arêches : une clôture rudimentaire faite de planches verticales fixées en leur centre sur une perche horizontale accrochée à deux poteaux.

voir le Dictionnaire historique du français québécois.

à reculons

Les deux locutions adverbiales à reculons et de reculons sont employées le plus souvent indifféremment au Québec. On peut marcher, patiner, se déplacer à reculons ou de reculons.
Enfin, le substantif reculons ou reculon, le plus souvent précédé de l’article le, que l’on relève dans la langue familière au Québec, dans des contextes analogues, devrait lui aussi être remplacé par marche arrière dans la langue plus soutenue ou spécialisée. On emploie ce dernier dans des expressions comme passer la marche arrière, passer en marche arrière, mettre la marche arrière, mettre en marche arrière, à la place de mettre le reculon(s), mettre sur le reculon(s).
En savoir plus : Office québécois de la langue française.

aréfaction

une aréfaction :

  • une déshydratation ;
  • une dessiccation subie par certains médicaments qu’on veut réduire en poudre.

Le nom (une) aréfaction est emprunté au latin médiéval arefactio.

aréflexie, aréflexique

une aréflexie : une absence de réflexes.

une dystasie aréflexique héréditaire, une vessie aréflexique

Le nom (une) aréflexie est dérivé de réflexe.

areg

un areg ou erg (1) : un espace désertique occupé par les dunes.

Le nom (un) erg est emprunté à l’arabe arāq « veine; mamelon de sable, dune mouvante ».

aréique, aréisme

une région ou un sol aréique : aride, privé(e) de l’écoulement régulier des eaux.

un aréisme : le caractère d’une région, d’un sol aréique.

Ces mots sont dérivés du grec « couler, s’écouler », avec le préfixe a- privatif et les suffixes -ique, -isme.

areligieux

elle est areligieuse, il est areligieux : est étrangère ou étranger à toute préoccupation religieuse.

aréna

une, un aréna : une enceinte couverte et général. pourvue de gradins, au centre de laquelle se trouve une patinoire pour la pratique de certains sports, notamment le hockey, et qui, à l’occasion, peut servir à la tenue d’évènements rassemblant un public nombreux. [Québec]

voir : Office québécois de la langue française ; Dictionnaire historique du français québécois.

arénacé

une roche arénacée, un sédiment arénacé :

  • qui est de la nature du sable ;
  • qui a l’aspect du sable.

Le mot arénacé est emprunté au latin arenaceus « sablonneux ».

arénaire

elle, il est arénaire : est arénicole, croît ou vit dans le sable.

une arénaire : une plante.

un arénaire : une carrière d’où l’on extrait le sable ou la pouzzolane.

un arénaire : un gladiateur qui combattait dans l’arène.

Le mot arénaire vient du latin arenarius qualifiant ce qui a rapport avec le sable, ce qui lui est semblable, ou les combattants des arènes, et du latin arenaria « carrière de sable ».

arénation

une arénation :

  • l’action d’étendre du sable sur une surface ;
  • une application de sable chaud sur le corps, pratiquée dans le traitement du rhumatisme.

Le nom (une) arénation est dérivé de arena qui traduit le grec ψ α μ μ ι σ μ ο ́ ς « bain de sable ».

arénaviridé, arenavirus

Arenaviridae ou un arenavirus : un virus à ARN, enveloppé, ayant une distribution géographique mondiale et présents chez divers rongeurs.

les arénaviridés : une famille de virus à ARN.

À l’intérieur des cellules infectées, certaines particules granuleuses rappellent le sable.

arène

une arène :

  • du sable ;
  • une espèce de sable argileux ayant la propriété de former, par son mélange avec la chaux, un mortier hydraulique ;
  • un terrain détritique, très meuble, formé de grains de sable grossier ;
  • la partie centrale sablée d’un amphithéâtre romain où se déroulaient les jeux du cirque ;
  • un lieu où se déroulent les courses de taureaux ;
  • un lieu de discussions, de disputes, de heurts ou de contradictions, en savoir plus : Dicopart.

descendre, entrer, se jeter dans l’arène : s’engager dans une dispute, dans une lutte.

une arène [Québec] :

  • une estrade entourée de rangs de cordes, sur laquelle se déroulent des combats de lutte ou de boxe ;
  • un aréna, une enceinte couverte, spécialement aménagée pour la pratique des sports sur glace ; la patinoire qui s’y trouve ;
  • voir le Dictionnaire historique du français québécois.

Le nom (une) arène est emprunté au latin (h)arena « sable ».

aréner

aréner ou s’aréner :

  • baisser ;
  • s’affaisser sous son propre poids.

Le verbe aréner est dérivé de rein.

aréneux

une plage aréneuse, un terrain aréneux : qui est sablonneuse ou sablonneux.

une plante aréneuse, un arbre aréneux : arénicole.

Le mot aréneux est emprunté au latin (h)arenosus. Le sens 2 est à rapprocher du sens latin tardif (domus) arenosa « (maison) bâtie sur le sable ».

arénicole, arénicolidé

elle, il est arénicole : est ammophile, vit dans le sable ou dans les endroits sablonneux.

les arénicoles : une famille d’annélides dorsibranches qui vivent dans les sables des bords de la mer, et dont l’espèce la plus connue est l’arénicole des pêcheurs.

les arénicolidés : une famille d’annélides polychètes.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le mot arénicole est dérivé d’arène.

arénigien

l’étage arénigien : l’étage de l’Ordovicien au Paléozoïque ou Primaire.

arénisation

une arénisation : une désagrégation des roches cristallines en arènes, en sables.

arénite

une arénite : un type de roche sédimentaire.

arénivore

elle, il est arénivore : se nourrit en milieu sableux.

arénoblastome

On trouve le radical grec arrhéno « mâle » pour un arrénoblastome, écrit aussi arénoblastome, en latin Arrhenoblastoma.

un arrénoblastome : une tumeur endocrine virilisante de l’ovaire, formée de cellules de Leydig et de cellules de Sertoli, ayant la structure d’un adénome testiculaire et produisant de la testostérone.

elle, il est arrhénogène : transforme une femelle en mâle.

une parthénogenèse arrhénotoque : qui donne seulement des mâles.

aréographie

une aréographie : une description de la surface de la planète Mars.

Arès, dieu de la guerre pour les Grecs, fut assimilé à Mars par les Romains.

aréolaire, aréolation, aréole, aréolé

elle, il est aréolaire :

  • a rapport à l’aréole ;
  • présente des aréoles ;
  • se rapporte à l’aréole du sein ;
  • se dit d’un tissu pourvu de nombreux interstices.

une méthode aréolaire, un sondage aréolaire (dans les méthodes d’échantillonnage)

une aréolation : une disposition en aréoles dans un tissu quelconque.

une aréole :

  • une petite aire, une petite surface ;
  • une petite surface circulaire, colorée ;
  • le cercle irisé qui entoure la Lune, son auréole ;
  • en savoir plus : CNRTL.

l’aréole mammaire ou aréole du sein : la surface pigmentée annulaire de 4 à 5 cm de diamètre qui entoure le mamelon.

elle est aréolée, il est aréolé : porte des aréoles.

Le nom (une) aréole est emprunté au latin areola « petite surface ». Mais il y a des confusions avec une auréole, une zone lumineuse de forme plus ou moins circulaire.

aréomètre, aréométrie, aréométrique

un aréomètre : un instrument destiné à la mesure des densités des liquides et plus rarement, des solides.

une aréométrie : une mesure de la densité d’un fluide à l’aide d’un aréomètre.

elle, il est aréométrique : appartient, a rapport à l’aréomètre ou à l’aréométrie.

Le nom (un) aréomètre est composé du grec α ̓ ρ α ι ο ́ ς « peu dense » et de l’élément suffixal -mètre tiré du grec μ ε ́ τ ρ ο ν «instrument qui sert à mesurer ».

Aréopage, aréopage, aréopagite, aréopagitique

l’Aréopage :

  • une colline qui était consacrée au dieu Arès, à Athènes ;
  • le conseil et tribunal d’Athènes qui siégeait sur cette colline.

un aréopage :

  • une assemblée de personnes réunies, pour débattre d’affaires relevant de leur compétence ;
  • un groupe dénué de compétence ou de conscience.

Les textes imprimés présentent parfois la forme fautive « aéropage », qui représente soit un lapsus, soit une réfection par fausse étymologie (tribunal en plein air), en relation avec l’habitude qu’avait ce tribunal de siéger la nuit. CNRTL.

un aréopagite : un membre de l’aréopage d’Athènes.

les aréopagites : les personnes assemblées sur l’Aréopage.

elle, il est aréopagitique : se rapporte à l’Aréopage, ou aux aréopagites.

Le nom (un) aréopage est emprunté au latin areopagus correspondant au grec Α ρ ε ι ο ς π α ́ γ ο ς « la colline d’Arès », d’où « tribunal qui siégeait sur cette colline ».

On utilise parfois à tort la forme aréoport plutôt que aéroport pour désigner le lieu aménagé pour le départ, l’arrivée et les escales des lignes aériennes, comprenant notamment l’aérogare, la tour de contrôle, les pistes et les hangars. En fait, cette forme constitue un barbarisme. En savoir plus : Office québécois de la langue française ; Académie française.

aréostyle

un aréostyle :

  • un édifice dont les colonnes sont très espacées ;
  • un système d’entre-colonnement où l’intervalle séparant deux colonnes voisines est de trois diamètres et demi à quatre diamètres.

Le nom (un) aréostyle est emprunté au latin araeostylos correspondant au grec α ̓ ρ α ι ο ́ σ τ υ λ ο ς « aux colonnes espacées ».

aréotectonique

une aréotectonique :

  • la partie de la science de l’ancien art militaire qui concerne l’attaque et la défense des places ;
  • l’application de l’architecture militaire aux travaux de fortification.

Le nom (une) aréotectonique est composé du grec α ́ ρ ε ι ο ς « qui concerne la guerre, les combats » et de τ ε κ τ ο ν ι κ η ́ (s.e. τ ε ́ χ ν η) « art du charpentier, du menuisier ».

aréquier

un aréquier : un arec, une plante.

arer

arer :

  • labourer ;
  • pour un vaisseau dont l’ancre, quand le fond est mauvais, ne réussit pas à tenir : trainer en labourant le sol, chasser sur ses ancres.

Le verbe arer est emprunté au latin arare.

Arès

Arès : le dieu grec de la guerre, assimilé à Mars par les Romains.

voir aréographie, aréopage, aréotectonique (ci-dessus).

arêtage, arête, arêteux, arêtier, arêtière

1. une arête : une barbe de l’épi de certaines graminées.

2. un arêtage : la prise de pied qui consiste à utiliser la carre interne ou externe du chausson d’escalade afin de prendre appui sur une prise trop petite pour que la plante du pied puisse y être posée.

une arête :

  • la partie osseuse des poissons et des petites épines qui soutiennent les nageoires ;
  • une ligne d’intersection de deux plans, deux faces, deux versants ;
  • une saillie anguleuse ;
  • une difficulté, un obstacle ;
  • en savoir plus : CNRTL ;
  • un passage à la jonction de deux parois d’escalade qui forment un angle saillant. En savoir plus : Vitrine linguistique de l’Office québécois de la langue française.

elle est arêteuse, il est arêteux :

  • est rempli(e) d’arêtes ;
  • est embarrassante ou embarrassant, est rempli(e) de difficultés.

un arêtier :

  • une pièce de charpente formant l’encoignure d’un comble ;
  • une bande de métal, zinc ou plomb qui recouvre les angles des toitures ou des flèches ;
  • un tube réunissant les nervures d’ailes d’avion.

un arêtier ou une arête : pour la taille des pierres, une intersection plane de deux berceaux qui ont même plan de naissance et même montée.

un arêtier ou une arêtière : une partie de pavé, un pavé qui se trouve à la rencontre des deux ruisseaux.

une ardoise, une tuile arêtière : qui recouvre l’angle de l’arêtier.

une arêtière :

  • une tuile faitière dont la forme épouse et recouvre l’angle des couvertures en terre cuite sur l’arêtier ;
  • un supplément de mortier ou de plâtre qui sert, au lieu de tuile, à couvrir la partie d’un comble où sont les arêtiers.

Le nom (une) arête vient du latin arista.

arétin

A. elle est arétine, il est arétin : est d’Arezzo.
une Arétine, un Arétin

B. l’Arétin : Pietro Aretino écrivain italien né à Arezzo.

un arétin : celui qui, par ses écrits, par ses idées, par son comportement, rappelle la manière satirique et licencieuse de cet écrivain.

elle est arétine, il est arétin : serait digne de figurer dans l’œuvre d’Arétin ou dans l’Arétin, le recueil des œuvres de cet écrivain.

arétologie

une arétologie :

  • un récit des miracles attribués à une divinité ;
  • un recueil de prodiges accomplis par une divinité.

Ce nom est une variante de arétalogie emprunté au grec « récit de choses merveilleuses », dérivé de mérite, vertu ».

areu

areu ou areu areu, areuh, agreu (pour imiter les premiers sons d’un bébé).

faire areu areu

Il s’agit d’ene transcription d’émissions sonores orales du nourrisson sujettes à une interprétation de communication verbale primitive.

argali

un argali : une sorte de mouflon de Mongolie.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) argali est emprunté au persan argāli.

argamasse, argamasser

une argamasse : une plate-forme établie au sommet d’un édifice.

argamasser : construire une plate-forme dans la partie supérieure d’un édifice

Le nom (une) argamasse est emprunté à l’espagnol argamassa « mélange de chaux, de sable et d’eau employé dans les ouvrages de maçonnerie ».

argan, arganeraie, arganier

un argan ou arganier : un arbre.

un argan : le fruit de l’arganier.

une huile d’argan

une arganeraie : un lieu planté d’arganiers.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) argan est emprunté à l’arabe arqān.

arganeau

un arganeau ou organeau :

  • un gros anneau de fer placé à l’extrémité de la verge d’une ancre pour y étalinguer un câble ;
  • un gros anneau de fer scellé dans le mur d’un quai, et qui sert à amarrer les bateaux ;
  • un anneau de fer placé au milieu de la chaine qui joint entre eux les forçats suspects.

Le nom (un) arganeau ou organeau vient probablement par l’intermédiaire du provençal arganèu ourganèu « organeau, puis anneau de fer auquel on passe un câble » d’un bas latin arganum, latin classique organum « instrument, outil », emprunté au grec ο ́ ρ γ α ν ο ν.

argas, argaside, argasidé

un argas : un genre de tiques molles.

les argasidés ou tiques argasides, Argasidaes: une famille d’acariens dont certains sont vecteurs de borrélioses et de virus.

voir le dictionnaire des sciences animales.

argasse

une argasse : un argousier, un arbre ou arbuste.

argelier

un argelier : un genêt d’Espagne, un grand arbuste.

argémone

une argémone : une plante.

Le nom (une) argémone est emprunté au latin argemõnia, fréquent sous la forme argemon.

argent

un argent :

  • un métal précieux, blanc et brillant ;
  • ce métal utilisé dans la fabrication de la monnaie, des bijoux, de la vaisselle, etc. ;
  • ce qui rappelle l’argent ;
  • en savoir plus : dictionnaire des sciences animales

l’argent :

  • la monnaie en argent ;
  • toute monnaie, qu’il s’agisse de monnaie métallique ou de papier-monnaie ;
  • l’ensemble du numéraire, des valeurs, des biens possédés ou exploités en quantité importante par un particulier ou une collectivité ;
  • voir aussi : Dictionnaire historique du français québécois.

l’argent du cœur : [économie et gestion d’entreprise] un soutien financier apporté pour des raisons affectives ou familiales. En anglais : love money. Journal officiel de la République française du 26/03/2004.

l’argent futé : [économie et gestion d’entreprise] une réserve d’argent pour investissement propice. En anglais : smart money. Journal officiel de la République française du 26/03/2004.

Lexique de l’argent‎ : Wiktionnaire.

Dans les textes courants, les unités monétaires s’écrivent généralement en toutes lettres. Il existe, traditionnellement, deux façons d’écrire correctement une somme d’argent, soit exclusivement en toutes lettres (deux millions cinq cent mille dollars), soit en chiffres et en lettres (2,5 millions de dollars). Néanmoins, la combinaison du symbole de l’unité monétaire avec les noms million et milliard est admise pour faciliter la compréhension (exemple : 85 millions $).
Dans les sommes écrites en lettres comportant des nombres décimaux, le nom dollar s’insère avant les décimales. On ne met pas de virgule ni la conjonction et.
Dans les textes de nature financière ou statistique, le nom de l’unité monétaire peut être remplacé par son symbole. Notons que, lorsqu’on exprime l’unité monétaire sous forme de symbole, celui-ci se place toujours après le nombre, précédé d’un espacement (conformément à un avis de normalisation de l’Office québécois de la langue française).
Dans les tableaux et les statistiques ainsi que dans les contextes où la place est vraiment limitée, on peut faire précéder les symboles des unités monétaires des éléments k (kilo « mille »), M (méga « million ») et G (giga « milliard »). On aura, par exemple, k$ pour kilodollar, « millier de dollars », M$ pour mégadollar, « million de dollars », et G$ pour gigadollar, « milliard de dollars ».
En savoir plus : Office québécois de la langue française

Spontanément, beaucoup de Québécois emploient le mot argent au féminin. Et si certains réussissent à éliminer ce féminin trop apparent dans des expressions familières comme de la belle argent ou , ils auront du mal à retenir un pronom féminin mis pour argent (je la déposerai sur la table en partant). En fait, ce féminin nous vient de France où on le trouve attesté dès l’ancien français; on le relève encore dans la langue populaire et dans des parlers régionaux. Cependant, dans l’usage standard, il est aujourd’hui masculin.
Au Québec, où il est attesté depuis plus d’un siècle, le féminin qui était courant et neutre jusque vers les années 1950, relève aujourd’hui de la langue familière et peut même être senti comme populaire dans certains emplois (l’argent américaine). À propos des Américains, on leur doit l’expression de la grosse argent (big money) en parlant de beaucoup d’argent, de revenus ou de profits importants, alors que les expressions de la bonne argent ou de la belle argent ont été relevées dans la langue populaire de France. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

On entend souvent les politiciens ou les gestionnaires parler des argents dépensés… ou attendus. Ce pluriel est aujourd’hui critiqué mais ne l’a pas toujours été. On trouve cet emploi pluriel en France depuis le XVIe siècle ; disparu de l’usage courant, il est encore relevé dans la langue populaire ainsi que dans des parlers régionaux en France, mais aussi en Belgique et en Suisse.
En dépit de ces racines françaises, le mot a probablement subi l’influence de l’anglais moneys, qui revient d’ailleurs très souvent dans la langue juridique ou administrative, comme c’est le cas pour les argents en français québécois.
Les équivalents sont nombreux et les argents pourra, selon le contexte, être remplacé par des mots comme les sommes, crédits, fonds ou simplement l’argent au singulier. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

Le nom (un) argent est emprunté au latin argentum. Voir aussi : argyr(o)- ci-dessous, doublet savant de argento-.

Le nom (une) guelte (= un boni ; un pourcentage qu’un vendeur touche, en plus de son salaire, sur les ventes qu’il a réalisées) vient de l’allemand Geld « argent ».

argentable

elle, il est argentable : peut recevoir une couche d’argent.

argentaffine, argentaffinité

une substance argentaffine : se colorant par les sels d’argent.

une argentaffinité : la capacité d’une cellule de fixer puis de réduire les sels d’argent.

argentage

un argentage :

  • une argenture ;
  • une argentation.

Ce nom est dérivé d’argenter, avec le suffixe -age.

argentan

un argentan ou argenton : un alliage de cuivre, de nickel, de zinc qui a la couleur et l’éclat de l’argent.

argentation

une argentation :

  • une imprégnation d’un tissu vivant par l’argent ;
  • l’action d’argenter un métal.

argenté

elle est argentée, il est argenté :

  • a la couleur et l’éclat de l’argent ;
  • est recouverte ou recouvert d’une couche d’argent ou d’une substance donnant l’apparence de l’argent ;
  • est riche, fortuné(e).

un (lapin) argenté : de cette couleur.

elle est désargentée, il est désargenté : n’a plus d’argent.

argentement

un argentement : l’état ou la qualité de ce qui est argenté ou a la couleur, l’éclat de l’argent.

argenter

argenter :

  • recouvrir, par divers procédés, d’une mince feuille ou d’une couche d’argent ;
  • donner la blancheur et l’éclat de l’argent.

s’argenter : prendre la blancheur et l’éclat de l’argent.

elles se sont argentées, elles sont argentées.

elles se sont argenté les bijoux, elles ont argenté les bijoux, elles les ont argentés.

désargenter :

  • retirer la couche d’argent ;
  • priver de son argent.

argenterie

une argenterie :

  • l’ensemble des pièces en argent ou en métal argenté d’un service de table ;
  • tout ustensile ou objet décoratif en argent.

argenteur, argenteux

une argenteuse, un argenteur : une ouvrière, un ouvrier qui pratique l’argenture.

elle est argenteuse, il est argenteux : a de l’argent, est riche.

argentier

un argentier :

  • un officier chargé, dans les maisons royales ou princières, de certaines fonctions de contrôle ou de dépense ;
  • un surintendant, ministre des finances ;
  • un homme d’argent, un financier ;
  • un orfèvre ;
  • une personne chargée de l’argenterie ;
  • un meuble servant à présenter ou à ranger l’argenterie.

une, un commanditaire [Québec], une parraineuse ou un parraineur, une argentière, un argentier [Maroc] : une personne morale ou physique qui apporte un soutien financier ou matériel à une manifestation, à un produit, à une organisation ou à une personne en vue d’en retirer des avantages publicitaires directs.

Le nom (un) argentier est emprunté au latin argentarius.

argentifère

elle, il est argentifère :

  • contient de l’argent ; dont on extrait de l’argent ;
  • rapporte de l’argent.

argentimétrie

une argentimétrie : une méthode de dosage par précipitation utilisant le nitrate d’argent AgNO3.

argentin, argentine, Argentine

A. elle est argentine, il est argentin : est de l’Argentine.
une Argentine, un Argentin

l’Argentine (nom féminin) ou la République argentine
capitale : Buenos Aires ; nom des habitants : Portègne.

Le nom de l’Argentine vient du latin argentum, pour argent. Au début de la colonisation espagnole des Amériques, au 16ème siècle, les adelantados et conquistadors espagnols nomment le Río de la Plata (« rivière d’argent ») ainsi parce qu’ils croient qu’elle les mènerait à la mythique Sierra de la Plata (« montagnes d’argent »). Le nom de la rivière est à son tour à l’origine du nom du bassin de la Plata, qui sera connue (via sa forme féminine adjectivale latine) comme Tierra Argentina (« terre d’argent », « terre argentée »), ou La Argentina de sa forme raccourcie, et ce, depuis le 17ème siècle. En savoir plus : Wikipédia.

B. elle est argentine, il est argentin :

  • est très vibrante ou vibrant, résonne comme l’argent ;
  • a l’éclat et la blancheur de l’argent.

A. une argentine : une plante.

B. une argentine ou un argentin : un poisson.

une argentine : une substance argentée servant à fabriquer les fausses perles, contenue dans la vessie natatoire de l’argentine.

C. une argentine :

  • une argentite, une argyrite, une argyrose ;
  • une poudre grise servant en impression textile constituée par de l’étain précipité de l’un de ses sels par des lames de zinc ;
  • une variété de calcite.

argentiniforme

les argentiniformes : des poissons osseux.

argentinoïde

les argentinoïdes : un taxon d’argentiniformes.

argentique

une préparation argentique, un composé argentique : qui est à base d’argent.

argentiste

une, un argentiste : une partisane, un partisan des systèmes monétaires fondés sur l’argent.

argentite

une argentite : une argentine ou argyrite ou argyrose.

Ce nom est dérivé d’argent, avec le suffixe -ite.

argentobismuthite

une argentobismuthite : un sulfure naturel d’argent et de bismuth.

argento-iodure

un argento-iodure : un nom générique de sels complexes.

argentojarosite

une argentojarosite : un sulfate naturel hydraté de fer et d’argent.

argentomètre, argentométrie

un argentomètre : un aréomètre destiné au titrage rapide des solutions d’azotate d’argent.

une argentométrie : l’ensemble des dosages volumétriques dans lesquels on utilise le nitrate d’argent comme réactif.

argenton

un argenton ou argentan : un alliage de cuivre, de nickel, de zinc qui a la couleur et l’éclat de l’argent.

argentophile

elle, il est argentophile : présente une affinité pour l’argent.

argentoprotéine

une argentoprotéine : un protéinate d’argent.

argentopyrite

une argentopyrite : un sulfure naturel de fer et d’argent.

argenture

une argenture :

  • l’action d’argenter ;
  • une mince couche d’argent appliquée sur certains corps ;
  • les choses qui sont argentées.

des argentures : des choses qui sont argentées.

argide, argidé

les argidés ou argides : une famille d’insectes.

argien

elle est argienne, il est argien :

  • est d’Argos, une ville de la Grèce antique ou de l’Argolide ;
  • est grecque ou grec.

une Argienne, un Argien

argilacé, argile, argileux, argilicole, argilière, argilifère, argilite, argilo-calcaire, argilo-caillouteux, argilo-ferrugineux, argilo-gypseux, argilolithe, argilo-phosphaté, argilophyre, argilo-talqueux

elle est argilacée, il est argilacé : ressemble à l’argile par sa nature, sa couleur, son apparence.

une argile :

  • une terre glaise, composée de silicate d’alumine hydraté résultant surtout de la décomposition des feldspaths, ayant généralement l’aspect d’une terre molle, de couleur grise ou rougeâtre et utilisée en poterie et en briqueterie ;
  • en savoir plus : CNRTL.

elle est argileuse, il est argileux :

  • contient de l’argile ou ressemble à l’argile par sa couleur, sa consistance ;
  • dont la couleur ou la consistance font penser à l’argile.

elle, il est argilicole : vit, croît sur l’argile.

une argilière :

  • un terrain d’où l’on extrait de l’argile ;
  • un terrain argileux de bord d’étang.

elle, il est argilifère : contient de l’argile.

les argilites : des sédiments purement argileux, non calcaires.

elle, il est argilo-calcaire : contient de l’argile et de la chaux.

elle est argilo-caillouteuse, il est argilo-caillouteux : contient une forte proportion d’argile et de cailloux.

elle est argilo-ferrugineuse, il est argilo-ferrugineux : contient de l’argile et du fer.

elle est argilo-gypseuse, il est argilo-gypseux : est formé(e) d’argile et de gypse.

un argolite ou argilolithe : une pierre d’argile.

elle est argilo-phosphatée, il est argilo-phosphaté : est formé d’argile et de phosphate.

un argilophyre : un argilolithe.

elle esr argilo-talqueuse, il est argilo-talqueux : contient de l’argile et du talc.

Le mot argilacé est emprunté au latin argilaceus, argilacea, argilaceum.

Le nom (une) argile vient du latin argilla ou argila « terre glaise », emprunté au grec α ́ ρ γ ι λ(λ)ο ς.

Le mot argileux vient du latin argillosus « qui tient de l’argile » dérivé de argilla « argile ».

arginase, arginine, argininémie, argininosuccinase, argininosuccinate, argininosuccinicacidurie, argininosuccinique, argininosuccinurie, argininurie

une, un arginase : l’enzyme hépatique.

une arginine : un acide aminé basique, qui est un constituant des protéines.

une arginine-désimidase : l’enzyme catalysant l’hydrolyse de l’arginine en citrulline et ammoniac, présent chez certaines bactéries.

une argininémie : la présence ou la concentration d’arginine dans le sang ou le plasma sanguin.

une arginine : un acide aminé entrant dans la composition des protéines de la matière vivante, qui participe au cycle de l’uréogénèse.

un arginine-phosphate

une argininosuccinase ou argininosuccinate lyase : l’enzyme catalysant le clivage de l’acide argininosuccinique en arginine et fumarate.

une arginino-succinate synthétase : l’enzyme faisant partie du cycle de l’uréogenèse.

un acide argininosuccinique : un intermédiaire métabolique du cycle de l’urée, résultant de la condensation de la citrulline avec l’aspartate.

une argininosuccinicacidurie

une acidurie argininosuccinique : un déficit en argininosuccinase.

une argininosuccinurie :

  • une présence d’acide argininosuccinique dans les urines ;
  • une amino-acidopathie à transmission autosomique récessive due à un déficit en argininosuccinase, ou argininosuccinate-lyase, enzyme intervenant dans le métabolisme de l’urée lors de la transformation de l’acide argininosuccinique en arginine et en acide fumarique.

une argininurie :

  • la présence ou la quantité d’arginine dans les urines ;
  • une maladie congénitale caractérisée par une élimination urinaire augmentée d’arginine et des autres acides aminés basiques.

Le nom (une) arginine est un dérivé savant du grec argos « brillant ».

argiope

une argiope : une araignée.

voir le dictionnaire des sciences animales.

argol

un argol : des excréments desséchés d’animaux domestiques, servant de combustible.

Le nom (un) argol est un mot mongol.

argon

1. un argon : un gaz ; un élément chimique.

Le nom (un) argon (1) est emprunté à l’anglais argon, composé à partir du grec α ̓ ρ γ ο ́ ν « neutre » de α ̓ ρ γ ο ́ ς (contraction de α ̓ ε ρ γ ο ́ ς) « inactif, inerte », lui-même formé du préfixe privatif α ̓- et de ε ́ ρ γ ο ν « travail ».

2. un argon : un bâton ou un morceau de bois plié en arc, dont on se sert pour prendre des oiseaux.

Le nom (un) argon (2) est probablement issu du latin organum « instrument » devenu arganum.

Argonautes, argonaute

les Argonautes : les compagnons de Jason qui s’embarquèrent sur le vaisseau Argo, pour s’emparer de la Toison d’Or.

des argonautes : d’audacieux navigateurs qui partent à la découverte d’un pays ou d’une contrée inconnus.

une, un argonaute :

  • celle, celui qui pousse ses recherches au-delà de ce qui existe ;
  • celle, celui qui découvre.

les argonautes : des mollusques.

argonien, Argo

elle est argonienne, il est argonien : est relative, est relatif à la constellation Argo.

Argos

1. elle est argienne, il est argien :

  • est d’Argos, une ville de la Grèce antique ou de l’Argolide ;
  • est grecque ou grec.

une Argienne, un Argien

2. Le système Argos est un système mondial de localisation et de collecte de données géo-positionnées par satellite.

argot, argoter, argotier, argoteur, argotique, argotiser, argotisme

un argot (1) ou ergot (1) : un chicot, une partie de bois mort au-dessus de l’œil d’une branche dans un arbre imparfaitement élagué.

argoter (1) : couper les argots, la partie morte d’une branche.

Le nom (un) argot (1) est une ancienne forme d’ergot.

un argot (2) :

  • l’ensemble des gueux, bohémiens, mendiants professionnels, voleurs ;
  • une langue verte, un langage particulier aux malfaiteurs ;
  • une langue créée à partir de la langue commune par application d’un procédé mécanique ;
  • un langage ou un vocabulaire particulier qui se crée à l’intérieur de groupes sociaux ou socio-professionnels déterminés et par lequel l’individu affiche son appartenance au groupe et se distingue de la masse des sujets parlants ;
  • tout signe de convention servant à correspondre secrètement ;
  • toute action ou manière de se comporter, convenue, particulière aux personnes d’une même catégorie et leur permettant de se comprendre ;
  • une langue de spécialiste.

Le verlan est ce que l’on nomme un argot à clef, c’est-à-dire qu’il repose sur un système d’encodage fixe. Mais il n’est pas le seul exemple de ce type : l’anglais connaît le rhyming slang, le bambara emploie le nkosoro. Mais il existe encore d’autres argots à clef français anciens. Figurent dans cette page : le largonji, le largonjem ou louchébem, le cadogan, le javanais. En savoir plus : site de Dominique Didier.

argoter (2) :

  • transformer un mot en l’adaptant à l’usage propre à tel argot ;
  • parler argot, s’exprimer en argot.

une argoteuse ou argotière, un argoteur ou argotier (1) : une personne parlant argot.

une argotière, un argotier (2) : une gueuse ou un gueux, une voleuse ou un voleur, une mendiante ou un mendiant, etc.

elle, il est argotique :

  • est propre à l’argot ;
  • parle argot.

argotiser :

  • parler argot ;
  • donner l’aspect de l’argot.

s’argotiser : devenir un mot d’argot.

un argotisme :

  • un mot, une expression qui appartiennent à l’argot ;
  • une manière de parler qui tient de l’argot.

une argotiste ou argotière, un argotiste ou argotier (3) : une, un spécialiste de l’étude de l’argot.

Argot français classique (plus de 34 000 mots d’argot de 1827 à 1907) : Argoji.

argouane

une argouane des prairies ou lépiste guttulée : un champignon.

argoulet

un argoulet :

  • un soldat qui appartenait à une troupe de cavalerie légère française, composée d’arquebusiers à cheval ;
  • un homme sans valeur et méprisable.

argousier, argoussier

un argousier ou argoussier : un arbrisseau épineux de la famille des éléagnées, possédant un feuillage à reflets argentés et dont on se sert pour fixer les sables.

argousin

un argousin :

  • un bas officier qui était chargé de la surveillance des galériens et des forçats ;
  • un agent de police ;
  • celui qui est chargé de surveiller, d’enquêter ;
  • un homme grossier, une brute.

Ce nom est d’origine napolitaine et sicilienne, les dialectes de ces régions l’ayant eux-mêmes emprunté à l’ancien catalan algutzir (de même origine que l’espagnol alguazil « alguazil ») attesté au sens de « gouverneur d’une collectivité de Sarrasins » « officier de justice ». En savoir plus : CNRTL.

argue, arguer, argüer

1. une argue :

  • une machine à cabestan ;
  • la filière ou l’atelier où elle fonctionne.

arguer : passer par les filières de l’argue les lingots d’or, d’argent ou de cuivre pour les dégrossir.

Le verbe arguer est probablement emprunté à l’italien argano « treuil ».

2. Le verbe argüer : argumenter, donner comme argument, conclure ; prendre prétexte de, tirer argument de, mettre en avant) est parfois prononcé comme narguer, argon du fait de son ancienne orthographe arguer / nous arguons.

Arguer n’est pas un verbe très présent dans la langue courante et on peut se demander si l’hésitation sur sa prononciation et son orthographe n’explique pas, en partie, qu’on y ait si peu recours. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

Le verbe argüer ou arguer (2) est emprunté, de même que l’italien arguire et l’espagnol argüir, au latin arguere « montrer, dévoiler, prouver » « dévoiler (avec idée de reproche), accuser, blâmer » d’où en latin médiéval « argumenter, discuter » « pousser, presser ».

argulidé

les argulidés : une famille de crustacés branchioures Arguloida, exemple : Argulus.
un argulidé

argument, argumentaire, argumentant, argumentateur, argumentatif, argumentation, argumenter

A. un argument :

  • la forme que prend un raisonnement lorsqu’il est construit suivant des règles définies ;
  • une affirmation particulière présentée à l’appui d’une démonstration ;
  • un moyen utilisé pour convaincre, pour influencer la conduite de quelqu’un.

un argument clé (de vente) ou ACV : [économie et gestion d’entreprise] le principal argument mis en avant pour la vente d’un produit. En anglais : unique selling point ; USP. Journal officiel de la République française du 12/05/2000

un argument émotionnel (de vente) : [économie et gestion d’entreprise] un argument de vente qui s’adresse à la sensibilité du client pour susciter de sa part une réaction affective favorable. En anglais : emotional selling point ; ESP. Journal officiel de la République française du 12/05/2000.

un argument publicitaire unique : [économie et gestion d’entreprise] un argument publicitaire qui met en avant une seule des caractéristiques d’un produit. En anglais : unique selling proposition ; USP. Journal officiel de la République française du 12/05/2000.

B. un argument :

  • une analyse sommaire du sujet d’un livre, d’un discours, d’une histoire, etc. ;
  • le synopsis, l’idée première, l’embryon d’un scénario ;
  • la partie d’une thèse soutenue publiquement dans une université)

un argumentaire :

  • un ensemble ou une liste d’arguments ;
  • une liste de raisons d’acheter son produit.

elle, il est argumentaire : donne les raisons, les arguments.

une argumentante, un argumentant : celle, celui qui, dans la soutenance publique d’une thèse, argumente contre un adversaire appelé répondant.

une argumentatrice, un argumentateur : celle, celui qui argumente, qui se plait à argumenter.

un esprit argumentateur : qui argumente, qui se plait à argumenter.

elle est argumentative, il est argumentatif

une argumentation :

  • l’action d’argumenter ;
  • l’ensemble des raisonnements par lesquels on déduit les conséquences logiques d’un principe, d’une cause ou d’un fait, en vue de prouver le bien-fondé d’une affirmation, et de convaincre.

une argumentation : 1. Expression élaborée de la position d’un acteur par rapport à la question en débat. Cette position doit être justifiée rationnellement, indépendamment des intérêts, enjeux identitaires ou rapports de force qui traversent le débat. 2. Mode de construction d’un discours consistant à adosser une position (ou thèse ou conclusion) à des raisons (ou prémisses ou arguments), et ayant pour effet d’en accroître la résistance à la contestation. En savoir plus : Dicopart

argumenter :

  • développer une suite d’arguments ;
  • argumenter avec quelqu’un à une soutenance de thèse de doctorat ;
  • discuter sans fin, avec excès.

argumenter de quelque chose : tirer argument de, tirer une conséquence de.

argumenter sur quelque chose : discuter sur quelque chose.

argumenter quelqu’un :

  • discuter en forme avec lui ;
  • lui adresser des arguments ;
  • discuter contre quelqu’un.

s’argumenter : se raisonner, se faire une raison.

Aujourd’hui, le verbe argumenter est intransitif : on argumente pour ou contre quelqu’un, pour ou contre une proposition ; on le trouve aussi parfois absolument avec le sens de « discuter sans fin ». Ce verbe avait cependant jusqu’au XIXe siècle un emploi transitif et, dans ce cas, le complément d’objet direct était la personne à laquelle on s’opposait : Argumenter quelqu’un, nous dit Littré signifie « lui adresser des arguments » ; il existe aussi de cet emploi des formes pronominales. On lit ainsi dans le Discours sur l’origine et les fondements de l’inégalité parmi les hommes de Rousseau : « On peut impunément égorger son semblable sous sa fenêtre; [on] n’a qu’à mettre ses mains sur ses oreilles et s’argumenter un peu pour empêcher la nature qui se révolte en lui de l’identifier avec celui qu’on assassine. L’homme sauvage n’a point cet admirable talent ; et faute de sagesse et de raison, on le voit toujours se livrer étourdiment au premier sentiment de l’humanité. » Mais, de nos jours, ces tours ne sont plus en usage et s’il en subsiste quelque trace, c’est dans des formes passives, senties comme adjectivales, comme dans : Un discours bien argumenté, une copie mal argumentée. On évitera de dire, ce qui commence hélas à s’entendre : Argumentez votre point de vue. En savoir plus : Académie française

Le nom (un) argument est emprunté au latin argumentum, dérivé d’arguere « démontrer » (arguer).

Le nom (une) argumentation est emprunté au latin argumentatio, argumentationis, dérivé d’argumentari.

Le verbe argumenter est emprunté au latin argumentari, dérivé d’argumentum.

Argus, argus

1. Argus : un personnage mythologique qui avait cent yeux et que Junon avait chargé de surveiller la nymphe Io.

un argus :

  • un homme clairvoyant, qu’on n’abuse pas, qui ne s’abuse pas lui-même ;
  • un homme jaloux ;
  • un surveillant, un espion ;
  • une publication fournissant des renseignements spécialisés et à qui rien n’est censé échapper dans son domaine ;
  • un périodique indiquant la cote des voitures d’occasion.

Par référence à la légende du même Argus dont les yeux, à sa mort, furent disposés par Junon sur la queue et les ailes du paon :

un argus : un être vivant caractérisé par des ocelles, des taches ressemblant à des yeux, en particulier une espèce de faisan de très grande taille remarquable par la beauté de son plumage qui habite les forêts de Malaisie et un papillon de la famille des lycénidés.

Argus à bandes brunes ; un petit coquillage du genre porcelaine.

voir le dictionnaire des sciences animales.

2. Argus : le chien d’Ulysse, qui reconnut son maitre à son retour à Ithaque.

un argus : un chien fidèle.

argutial, argutie, argutier, argutieux

La lettre t se prononce [s] :

elle est argutiale, il est argutial : est ambigüe ou ambigu, est subtil(e).
elles sont argutiales, ils sont argutiaux

une argutie :

  • un raisonnement ingénieux, subtil ;
  • une subtilité excessive d’argumentation dont on use pour pallier la faiblesse, le vide ou la fausseté de la pensée ;
  • une argumentation spécieuse pour abuser d’autrui ;
  • une subtilité de pure forme, marquant le vide de la pensée.

argutier : raisonner avec une subtilité exagérée, raisonner sur des riens.

elle est argutieuse, il est argutieux : dont les raisonnements sont entachés d’argutie.

Le nom (une) argutie est emprunté au latin argutiae « vivacité dans la parole, loquacité »; d’où subtilité (en bonne part).

argynne

des argynnes ou nacrés : des papillons.
un argynne ou nacré

argyr(o)-

argyr(o), doublet d’argent(o)– est emprunté au grec α ̓ ρ γ υ ρ ο-, α ̓ ρ γ υ ρ- « d’argent ».

voir : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) hydrargyre (= un mercure) est emprunté au latin hydrargyrus « vif-argent » (en grec υ ̔ δ ρ α ́ ρ γ υ ρ ο ς). D’où un hydrargyrisme ou une hydrargie (= une intoxication provoquée par le mercure), et hydrargyrique, mercuriel (= qui se rapporte à l’hydrargyrisme).

argyraspide

un argyraspide : un soldat d’un corps d’élite de l’armée d’Alexandre.

argyrémie

une argyrémie : une présence dans le sang d’argent ou de sels d’argent.

argyride

les argyrides : la famille des minéraux qui ont pour type l’argent.
un argyride

argyrie

une argyrie : une pigmentation diffuse définitive de la peau, de couleur gris métallique, prédominant dans les régions découvertes, mais pouvant atteindre également les muqueuses et les ongles, due à une intoxication chronique par l’argent.

argyrique

elle, il est argyrique : est argentique.

argyrisme

un argyrisme : un ensemble de phénomènes toxiques dus à l’usage prolongé de dérivés de l’argent.

argyrite

une argyrite : une argentine.

argyrographe

un argyrographe ou argyrospide : un enlumineur qui écrit en lettres d’argent.

argyrol

un argyrol : un colloïde argentique utilisé comme antiseptique.

argyrolobe

un argyrolobe de Linné : une plante.

argyrométrie, argyrométrique

une argyrométrie : une détermination du poids d’argent déposé sur une pièce qu’on argente.

elle, il est argyrométrique : permet de déterminer le poids d’argent déposé sur une pièce qu’on argente.

argyronème

des argyronèmes : des filaments mis en évidence par imprégnation argentique.

argyronète, argyronétidé

une argyronète : une araignée scaphandre, un genre d’aranéide aquatique de la famille des argyronétidés.

argyrophile, argyrophilie

elle, il est argyrophile : est argentophile.

une argyrophilie

argyrophylle

une plante argyrophylle : qui a des feuilles argentées.

argyropyrite

une argyropyrite : une argentopyrite.

argyrose

une argyrose :

  • une argentine, un sulfure d’argent naturel ;
  • une intoxication par les sels d’argent.

argyrospide

une, un argyrospide ou argyrographe : une enlumineuse, un enlumineur qui écrit en lettres d’argent.

argyrythrose

une argyrythrose : un minerai argentifère, connu également sous le nom d’argent rouge.

arhéique

une région arhéique : dans laquelle aucun cours d’eau ne prend naissance.

arhinencéphalie

une arhinencéphalie : une malformation congénitale caractérisée par une absence congénitale de rhinencéphale, appartenant à la séquence holoprosencéphalique, avec agénésie des tractus et des bulbes olfactifs.

une cyclopie-arhinencéphalie : une anomalie tératologique associant œil unique avec holoprosencéphalie, arhinencéphalie, ventricule unique, agénésie du corps calleux et du septum pellucidum.

arhize, arhizophyte

une plante arhize ou arrhize : qui n’a pas de racine ou de radicule.

un arhizophyte : une plante sans racine.

L’élément -rhize ou -rrhize est emprunté au grec -ρ ρ ι ζ ο ς, de ρ ̔ ι ́ ζ α « racine ».

aria

1. un aria :

  • un amas de choses entassées pêle-mêle et encombrantes ;
  • un obstacle imprévu, un embarras, un tracas.

quel aria ! quelle histoire ! quelle affaire !

On a lu aussi arria.

Le nom (un) aria est dérivé de l’ancien français harier « harceler ».

2. une aria : une mélodie chantée par une seule personne, accompagnée d’un instrument ou d’un petit nombre d’instruments.

Le nom (une) aria est emprunté à l’italien aria (2) « aspect, expression » emprunté lui-même à l’ancien français aire au sens « espèce, sorte ».

Le nom (une) ariette (ci-dessous) est emprunté à l’italien arietta diminutif de aria (une aria).

L’italien arioso (ci-dessous) est dérivé de aria (une aria).

Ariane

1. Ariane : l’héroïne de la mythologie abandonnée par Thésée dans l’ile de Naxos.

une ariane : une femme, une amante abandonnée.

un fil d’Ariane :

  • un fil conducteur, un moyen permettant de ne pas se perdre dans les complications d’une situation ;
  • [écriture Web] : Office québécois de la langue française.

des arianes : des oiseaux-mouches ou colibris.

2. Ariane : le nom de lanceurs de satellites, en savoir plus : CNES.

arianisme

un arianisme : l’hérésie d’Arius, qui fut condamnée par le concile de Nicée en 325 ; une doctrine inspirée de l’arianisme historique.

Le nom (un) arianisme est dérivé du radical du latin Ariani « les Ariens ».

aricandier

une aricandière, un aricandier :

  • une petite cultivatrice, un petit cultivateur ;
  • une travailleuse occasionnelle, un travailleur occasionnel (par manque de travail ou par manque d’attachement au travail).

voir aussi : arcandier (ci-dessus).

Ce nom est dérivé ce dérivé sur le français (h)aricander « faire de la mauvaise besogne ; travailler comme petit cultivateur », lui-même dérivé, par changement de suffixe sur haricoter de même sens. Voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

aride, aridité

elle, il est aride :

  • est dépourvu(e) d’humidité, est sèche ou sec ;
  • est sans pluie ;
  • est sans végétation, est stérile ;
  • est dépourvu(e) de sensibilité ;
  • est dépourvu(e) d’agrément, d’attrait ;
  • ne produit rien, ne donne naissance à aucune création originale ;
  • autres sens : CNRTL.

Le mot aride est emprunté au latin aridus « desséché, sec (pour un fruit) » « dépourvu d’humidité, sec (pour une terre) ».

aridé

les aridés ou ariidés : des poissons-chats.

aridification, aridité

une aridification : un phénomène marqué par une tendance à plus ou moins long terme à la diminution des précipitations dans une région donnée.

une aridité :

  • le caractère aride d’un sol ;
  • une sècheresse extrême ;
  • une absence de sensibilité ;
  • une absence de variété ;
  • une uniformité, une monotonie.

aridité / sécheresse / pénurie : Géoconfluences.

Le nom (une) aridité est emprunté au latin ariditas « sécheresse (d’une terre) ».

Ariège, ariégeois

l’Ariège : une rivière et un département de France.

elle est ariégeoise, il est ariégeois : est du département de l’Ariège.
une Ariégeoise, un Ariégeois

Ariel, ariel, Arielle

1. Ariel :

  • un génie de l’air ;
  • un ange rebelle ;
  • un chef des Sylphes.

un ariel : un être aérien et poétique, doué de grâce, de finesse et de sensibilité.

2. Arielle, Ariel : des prénoms.

3. un ariel : pour la pêche, un type de monture à poisson mort.

arien

elle est arienne, il est arien :

  • professe l’arianisme ;
  • est partisane ou partisan de cette doctrine.

une arienne, un arien : un partisan de la doctrine d’Arius ou d’une doctrine inspirée de l’arianisme.

un arianisme :

  • l’hérésie d’Arius, qui fut condamnée par le concile de Nicée en 325 ;
  • une doctrine inspirée de l’arianisme historique.

ariette

une ariette : un interlude musical de style vif et léger qui, aux 17ème et 18ème siècles, alternait avec le texte d’une comédie, d’un vaudeville et parfois d’une cantate.

Le nom (une) ariette est emprunté à l’italien arietta diminutif de aria (une aria).

ariidé

les ariidés ou aridés : des poissons-chats.

arille

un arille : un prolongement du cordon ombilical des graines sous la forme d’une expansion charnue ou membraniforme qui se développe sur la graine de certaines plantes en adhérant au hile.

Le nom (un) arille est emprunté au latin médiéval arillus « pépin de raisin ».

arion, arionidé

les arions : des petites limaces de la famille des arionidés.
un arion

les arionidés : une famille de mollusques gastéropodes pulmonés stylommatophores, des limaces.

voir le dictionnaire des sciences animales.

arioso

arioso : indique l’interprétation pathétique et profonde qu’il convient de donner à un passage chanté.

un arioso : un air de chant théâtral d’une grande intensité dramatique.

L’italien arioso est dérivé de aria (une aria).

arisaron, Arisarum

un arisaron : une plante de la famille des Aracées.

Arisarum capuchon ou Arisarum vulgare, Arum arisarum, un capuchon-de-moine, un gouet capuchon, une plante de famille des aracées.

Le nom (un) arisaron est emprunté au grec α ̓ ρ ι ́ σ α ρ ο ν « sorte de gouet ».

ariser

ariser ou arriser : amener un peu les voiles en se servant des ris, afin d’en diminuer la hauteur, en cas de gros temps .

arista

une arista ou un chète : une soie sensorielle insérée à la base du troisième article des antennes d’insectes comme les mouches.

Aristarque

Aristarque : un célèbre grammairien d’Alexandrie, éditeur et commentateur d’Homère.

un aristarque : un critique minutieux et sévère.

aristénie

les aristénies : des vers annélides polychètes.

Aristida

Aristida : des graminées fourragères.

aristo, aristocrate, aristocratie, aristocratique, aristocratiquement, aristocratiser, aristocratisme

une, un aristo : une, un aristocrate.

faire l’aristo : faire le malin.

une, un aristocrate :

  • une partisane, un partisan de l’aristocratie, en tant que forme de gouvernement ;
  • une partisane, un partisan, noble ou non, de l’Ancien Régime, à l’époque de la Révolution française ;
  • une membre, un membre, une partisane, un partisan de la noblesse héréditaire.

elle, il est aristocrate :

  • est membre ou partisane, partisan de la classe noble ;
  • est privilégié(e) en raison de la fortune, de la profession ou de certaines qualités propres ;
  • appartient à une personne ou au monde noble ;
  • est fine ou fin, distingué(e), supérieur(e) comme ce qui est le propre d’un noble.

une aristocratie :

  • une forme de gouvernement où le pouvoir est entre les mains d’un petit nombre de personnes, en raison de leur naissance, de leur fortune ou de leur qualification ;
  • l’ensemble des nobles ;
  • un groupe de personnes constituant une minorité importante par les privilèges, la fortune, la profession, certaines qualités propres

l’aristocratie : les qualités de distinction, de finesse, de supériorité, telles qu’on doit les rencontrer chez les meilleurs représentants de la noblesse.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l’aristocratie : Wiktionnaire.

elle, il est aristocratique :

  • est relative, est relatif à l’aristocratie, en tant que forme de gouvernement ;
  • est relative, est relatif à l’aristocratie, en tant qu’ensemble des nobles ;
  • est relative, est relatif à l’aristocratie en tant que minorité importante par la fortune, l’influence, la culture, etc. ;
  • brille par une finesse et une distinction supérieure.

aristocratiquement :

  • d’une manière aristocratique, en ce qui concerne la forme du gouvernement ;
  • du point de vue de son appartenance à la noblesse héréditaire ;
  • avec les qualités de finesse et de distinction propres aux meilleurs représentants de la noblesse.

aristocratiser :

  • rendre favorable aux intérêts de l’aristocratie ;
  • rendre fin, distingué, supérieur.

s’aristocratiser :

  • devenir le fait d’une minorité privilégiée ;
  • prendre des manières propres à l’aristocratie.

elles se sont aristocratisées, elles sont aristocratisées.

elles se sont aristocratisé les usages, elles ont aristocratisé les usages, elles se les sont aristocratisés.

un aristocratisme :

  • une tendance favorable aux aristocrates, c’est-à-dire aux nobles et, sous la Révolution, aux partisans de l’Ancien Régime ;
  • un ensemble de traits ou d’attitudes propres à une minorité privilégiée.

Le nom (une) aristocratie est emprunté au grec α ̓ ρ ι σ τ ο κ ρ α τ ι ́ α « gouvernement idéal des meilleurs, c’est-à-dire des plus honnêtes citoyens ».

Le mot aristocratique est emprunté au grec α ̓ ρ ι σ τ ο κ ρ α τ ι κ ο ́ ς.

aristoloche, aristolochiacée, aristolochiée

une aristoloche : une herbe ligneuse grimpante.

les aristolochiacées ou aristolochiées : une famille de plantes dicotylédones.
une aristolochiacée

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (une) aristoloche est emprunté au latin aristolochia, emprunté au grec α ̓ ρ ι σ τ ο λ ο χ ι ́ α « plante qui facilite les accouchements », de α ́ ρ ι σ τ ο ς « très bon » et λ ο ́ χ ο ς ou λ ο χ ε ι ́ α « accouchement »).

Les noms (des) aristolochiacées ou aristolochiées sont dérivés du latin aristolochia (voir aristoloche) selon le latin botanique aristolochiae puis aristolochiaceae (voir le suffixe -acées).

Aristophane, aristophanesque, aristophanien

elle, il est aristophanesque : rappelle la manière satirique des comédies d’Aristophane.

un (vers) aristophanien : un tétramètre catalectique.

Aristote, aristotélicien, aristotélique, aristotélisme

elle est aristotélicienne, il est aristotélicien :

  • appartient à la doctrine d’Aristote ;
  • s’inspire de la doctrine ou de la méthode d’Aristote.

une aristotélicienne, un aristotélicien : une partisane, un partisan de la doctrine d’Aristote.

elle, il est aristotélique : se rapporte à Aristote ou à sa philosophie.

un aristotélisme : la doctrine ou le système philosophique d’Aristote et/ou de ses disciples ou partisans.

arithm(o)-

arithm(o)– est tiré du grec α ̓ ρ ι θ μ ο ́ ς « nombre ».

voir : CNRTL.

arthméticien, arithmétique, arithmétiquement, arithmétisation, arithmétiser, arithmomanie,

une arithméticienne, un arithméticien : une personne qui connait l’arithmétique, qui s’adonne à l’arithmétique.

l’arithmétique :

  • l’étude de la formation des nombres, de leurs propriétés et des rapports qui existent entre eux ;
  • l’art de calculer, d’effectuer des opérations ;
  • tout ce qui relève du calcul, qui utilise les nombres)

Lexique de l’arithmétique‎ : Wiktionnaire.

elle, il est arithmétique :

  • est relative, est relatif à l’arithmétique ;
  • est fondé(e) sur la science des nombres.

c’est arithmétique : c’est prouvé par le calcul.

une manie arithmétique : une arithmomanie, un besoin irrépressible d’effectuer des opérations mathématiques, de compter et manipuler des nombres.

arithmétiquement :

  • d’une manière arithmétique ;
  • conformément aux lois de l’arithmétique ;
  • d’une manière qui rappelle l’arithmétique.

une arithmétisation : une expression arithmétique de données mathématiques.

arithmétiser : formuler en termes d’arithmétique.

Le mot arithmétique est emprunté au latin arithmetica, arithmeticae ou arithmetice, arithmetices.

arithmographe

un arithmographe : une sorte de règle à calculer qui est courbée en cercle.

un arithmographe polychrome : une machine à calculer.

arithmographie, arithmographique

une arithmographie : le nom donné par Ampère à l’art d’exprimer par des signes conventionnels les quantités dont la composition est connue.

elle, il est arithmographique

arithmologie

une arithmologie :

  • une théorie des nombres ;
  • une science générale des nombres et de la mesure des grandeurs.

arithmomancie

une arithmomancie : une divination par les nombres.

arithmomanie

une arithmomanie : une manie obsessionnelle qui se traduit par le besoin de compter, d’effectuer des opérations d’arithmétique inutiles ; une manie qui amène le sujet à répéter sa formule un nombre de fois déterminé.

arithmomètre, arithmométrie, arithmométrique

un arithmomètre :

  • une machine arithmétique, permettant d’effectuer automatiquement des opérations ;
  • une règle à calcul.

une arithmométrie

elle, il est arithmométrique

arithmoplanimétrie

une arithmoplanimétrie : un instrument servant aux calculs des mouvements de la Terre.

Arizona

Arizona : un genre de colubridés, des serpents.

arkoze

une arkose : un grès.

arlequin, arlequinade, arlequiné, arlequiner

une arlequine, un arlequin :

  • un personnage comique de la scène italienne, célèbre par son costume fait de pièces triangulaires de toutes couleurs, son masque noir et son sabre de bois ;
  • une personne reproduisant le type et/ou le costume de ce personnage ;
  • autres sens : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales.

une arlequinade :

  • une pièce de théâtre dans laquelle Arlequin joue le rôle principal ;
  • une composition littéraire ou musicale grotesque ;
  • une bouffonnerie comme celle d’une arlequinade.

une coquille arlequinée, un caméléon arlequiné

arlequiner :

  • mimer le rôle d’Arlequin ;
  • couvrir de parties, de couleurs disparates.

Arles, arlésien

elle est arlésienne, il est arlésien : est d’Arles, la plus grande commune de France, en superficie.
une Arlésienne, un Arlésien

armada

l’Invincible Armada (envoyée en 1588 par Philippe II d’Espagne contre l’Angleterre et en grande partie détruite en raison de la tempête et de la médiocrité du commandement.

une armada :

  • un grand nombre, une grande quantité ;
  • une très grande flotte ou une très importante escadre aérienne exposée à de grands risques ;
  • une production littéraire surabondante vouée à l’oubli total ou partiel.

Le mot espagnol armada « expédition militaire, navale ou terrestre » « armée navale » vient du verbe armar « armer », du latin armare.

armadille, armadillididé, armadillidiide, armadillidiidé, armadillos

1. une armadille :

  • une petite flotte que le roi d’Espagne entretenait pour protéger ses possessions d’outre-mer ;
  • chacune des frégates légères qui la composait.

Le nom (une) armadille (1) est emprunté à l’espagnol armadilla, dérivé de armada « armée navale ».

2. une armadille ou un armadillos : un tatou, un mammifère.

une armadille :

  • un genre de crustacés ;
  • un sirop de cloporte.

les armadillididés ou armadillidiidés, armadillidiides : une famille de crustacés isopodes oniscides, des cloportes convexes.

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (une) armadille (2) est emprunté à l’hispano-américain armadillo, diminutif de armado « armé », participe passé de armar, parce que la carapace de cet animal fait penser à une armure.

Armagnac, armagnac

Armagnac : une région de France.

les Armagnacs : une faction qui était opposée à celle des Bourguignons.

le parti armagnac

un armagnac : une eau-de-vie.

armailli

[Suisse]

une armaillie, un armailli : une vachère, un vacher, chargé(e) de garder, de traire et de soigner les vaches et éventuellement les veaux, les génisses et les chèvres dans les alpages où les troupeaux passent la belle saison.

une armaillie-chanteuse; un armailli-chanteur : une armaillie, un armailli qui chante lors des fêtes de village.

une maitre-armaillie, un maitre-armailli (anciennement : maître-armaillie, maître-armailli) : la ou le chef d’un alpage, qui dirige le personnel et fabrique le fromage.

armandie

les armandies : des vers annélides polychètes Scolecida marins.

armateur

une armatrice, un armateur :

  • celle, celui qui, propriétaire ou non, arme, c’est-à-dire équipe ou fait équiper un ou plusieurs navires soit pour le transport des marchandises ou des passagers soit pour la pêche maritime ;
  • une, un capitaine qui commandait un navire officiellement armé pour la course en temps de guerre.

L’armateur est celui qui « arme » et exploite le navire. C’est en général une société de capitaux. Les trois plus grands armateurs mondiaux de porte-conteneurs sont le Danois APM-Maersk, le Suisse Mediterranean Shipping Company et le Français CMA-CGM.
L’armement, c’est l’ensemble du personnel et du matériel nécessaires pour qu’un navire puisse naviguer en conformité avec les règles internationales. Par exemple, en plus du personnel, l’armement peut comprendre les provisions, les cordages, les moteurs, les gilets de sauvetage, les médicaments, etc.
En savoir plus : Géoconfluences.

Le nom (un) armateur est emprunté au latin armator.

armature, armaturé, armaturier

une armature :

  • un assemblage d’éléments divers qui servent à soutenir les différentes parties d’un ensemble ;
  • ce qui fait la solidité de quelque chose ;
  • ce qui fait qu’une chose garde sa cohésion ;
  • [matériaux de construction] une barre ou un fil incorporé(e) dans un ouvrage en béton pour améliorer la résistance à la traction ou, éventuellement, à la compression ou au cisaillement. En anglais : reinforcement bar ; re-bar. Voir aussi : cisaillement. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.

une (armature d’) attente [matériaux de construction] une armature qu’on laisse dépasser d’un élément en béton, en vue d’assurer la liaison avec un autre élément, coulé ultérieurement. En anglais : projecting reinforcement ; starter. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.

une armature urbaine : l’ensemble des villes hiérarchisées et de leurs aires d’influence au sein d’un territoire donné, en savoir plus : Géoconfluences.

elle est armaturée, il est armaturé : est soutenu(e) par une armature.

une armaturière, un armaturier [matériaux de construction] une industrielle, un industriel spécialisé(e) dans la fabrication de systèmes d’armatures. En anglais : reinforcement cage manufacturer ; reinforcement manufacturer. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.

une créatrice d’armature ou squeletteuse, créatrice de squelette, un créateur d’armature ou squeletteur, créateur de squelette [en anglais : rigging artist] une animatrice, un animateur technique chargé(e) de créer l’armature d’un modèle 3D, de manière à former un ensemble interconnecté et hiérarchisé qui définira la façon dont chaque partie bouge par rapport aux autres. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

Le nom (une) armature est emprunté au latin armatura « ensemble des armes, armure du soldat ».

arme

une arme :

  • un élément d’équipement ou un équipement complet servant à mettre un adversaire hors de combat et/ou à s’en protéger ;
  • un instrument d’attaque ou de défense ;
  • chacune des différentes spécialisations de l’armée.

Les armes en français‎ : Wiktionnaire.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l’arme : Wiktionnaire.

des armes : les signes symboliques ou héraldiques figurant sur l’écusson et servant à distinguer une famille, un pays, plus rarement une personne par opposition aux armoiries.

les armes :

  • une opération de guerre ;
  • tout ce qui se rapporte au métier militaire, aux combats, à l’armée, aux troupes.

en savoir plus : CNRTL

une arme à implosion : une arme nucléaire dans laquelle un élément de matière fissile à l’état sous-critique diminue brusquement de volume à la suite d’une compression qui l’amène à l’état surcritique, rendant ainsi possible une explosion. En anglais : implosion weapon. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

une (arme de) défense à balles souples ou DBS : une arme de défense projetant des balles en caoutchouc non perforantes. Le terme « arme » peut être remplacé par tout autre terme approprié, tel « pistolet » ou « fusil ». « Flash-ball », marque déposée française, ou « flashball », ne doivent pas être employés. Journal officiel de la République française du 30/01/2003.

une arme maîtresse : [défense] En anglais : master weapon. Journal officiel de la République française du 10/02/2005.

Armes et équipements de la préhistoire à nos jours, et de diverses civilisations : Joconde, le portail des collections des musées de France

elle, il est interarmes : est commune ou commun à plusieurs armes, des éléments spécialisés, d’une même armée.

Le nom (une) arme vient du latin arma, devenu féminin singulier en latin vulgaire « guerre, combat, fait d’armes ».

Le nom (un) gendarme est issu de gens d’armes « soldats » « cavaliers », au singulier un gent d’arme.

armé, armée

elle est armée, il est armé : est équipé(e) en armes.

être armé de :

  • être muni des instruments nécessaires à l’accomplissement d’une tâche ;
  • autres sens : CNRTL

elle est désarmée, il est désarmé :

  • a été privé(e) de ses armes ;
  • est démuni(e) de ce qui est nécessaire à son bon fonctionnement ou à sa protection ;
  • est décontenancé(e), désemparé(e) ;
  • est faible et sans défense.

elle est sur-armée, il est sur-armé : dispose d’un niveau d’armement excessif.

un armé :

  • l’action d’armer une arme à feu ; la disposition de cette arme ainsi préparée ;
  • le temps du geste du lanceur ayant pour but de mettre en position d’extension les muscles dont le raccourcissement volontaire produira le lancer.

une armée :

  • une grande unité combattante formée de troupes appartenant à différentes armes ;
  • une réunion de personnes défendant une cause ou essayant de faire triompher leurs convictions ;
  • un grand rassemblement de personnes ou de choses.

l’armée : l’ensemble des forces militaires d’un pays ou d’un groupe de pays.

elle, il est interarmées : est commune ou commun à plusieurs armées.

Le nom (un) héraut (= dans l’Antiquité, un officier chargé de faire des publications solennelles et de remplir certaines fonctions dans les cérémonies publiques ; au Moyen Âge, un officier public dont le rôle est de transmettre les messages jugés les plus importants, de régler les jeux et les cérémonies, de s’occuper des blasons ; celui qui annonce la venue de quelqu’un ou de quelque chose ou qui en chante les louanges) vient de l’ancien bas francique heriwald « héraut », forme infléchie de hariwald « chef d’armée », composé de hari « armée » et de wald « qui règne ». [voir aussi : héraldique]

Le mot héraldique (= qui a rapport au blason) est un dérivé savant du latin médiéval heraldus, transposition de héraut. D’où une héraldique : la science du blason, un ensemble des usages et règles permettant de décrire et de représenter exactement armes et armoiries), elle, il est héraldique, un héraldisme : un art héraldique), une, un héraldiste : une personne spécialisée dans la science du blason), elle est héraldico-féodale, il est héraldico-féodal, elle, il est héraldicomane.

Le nom (un) hetman (= un chef des armées de l’ancienne république de Pologne et du grand duché de Lithuanie, du 16ème au 18ème siècles ; un chef élu d’anciens clans cosaques d’Ukraine à l’époque de leur indépendance) est emprunté au polonais hetman « chef d’armée », correspondant à l’ukrainien ataman.

Le mot inerme est emprunté au latin classique inermis « non armé, sans armes ; inoffensif, sans défense, faible ».

armeline

une armeline : une peau d’hermine de Laponie.

armelle

une armelle :

  • une lame de couteau ;
  • un petit couteau.

armement

un armement :

  • l’action d’armer, de donner des armes ;
  • l’ensemble des moyens offensifs et défensifs dont dispose un soldat, une unité, un pays, etc. ;
  • des préparatifs de guerre ;
  • l’action de donner à un bâtiment tous les moyens en homme et en matériel pour lui permettre de prendre la mer et de s’acquitter de sa mission ;
  • des ardoises que l’on place sur les murs ou sur les jouées des lucarnes pour les garantir de la pluie ;
  • la disposition des conducteurs d’une ligne aérienne sur son support ;
  • l’ensemble de l’équipement intérieur d’un puits pour le guidage des cages.

un désarmement :

  • l’action d’enlever les armes ou l’armement ou de les réduire ;
  • l’action d’enlever ses armes à quelqu’un ; le résultat de cette action ;
  • l’action de faire sauter l’arme des mains de son adversaire ;
  • l’action de dégarnir une place forte de ses moyens de résistance ;
  • l’action de dégarnir un navire de tout ce qui est nécessaire à son fonctionnement, en particulier de sa puissance de feu, dans le cas d’un navire de guerre ;
  • l’action de réduire ou de supprimer les forces armées d’un pays ;
  • l’abandon d’une attitude hostile ;
  • une absence d’esprit combattif.

un réarmement : l’action de réarmer ; le résultat de cette action.

un surarmement : un armement excessif.

Lexique de l’armement‎ : Wiktionnaire.

Arménie, arménien

elle est arménienne, il est arménien : est de l’Arménie.
une Arménienne, un Arménien

l’Arménie (nom féminin) ou la République d’Arménie
capitale : Erevan ; nom des habitants : Érévanaise, Érévanais

l’arménien : une langue.

Le nom de l’Arménie vient du vieux persan 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴 Armina dont l’étymologie est peut être liée à l’assyrien Armânum, Armanî et/ou au Minni biblique. Le nom vieux-persan est un exonyme ; voir Hayk pour le nom autochtone et Urartu pour le Ararat biblique. Le nom arménien pour le pays est Hayk. Au Moyen Âge le nom a été allongé à Hayastan en y ajoutant le suffixe persan stan (« terre, pays »). Le nom est traditionnellement dérivé de Hayk, le patriarche légendaire des Arméniens et arrière-arrière-petit-fils de Noé, qui selon Moïse de Khorène a battu le roi babylonien Bel en 2492, et établit sa nation dans la région d’Ararat. Somkheti (ou Somkhiti, plus ancien) est le nom géorgien pour l’Arménie. Les spécialistes présument que le terme de Somkhiti ou Somkheti provient de « Sukhmi » ou « Sokhmi », le nom d’un pays ancien situé sur le haut Euphrate selon des sources Assyriennes et Urartiennes. En savoir plus : Wikipédia.

Le nom (une) hermine (= un mammifère ; sa peau, sa fourrure) vient de l’ancien adjectif (h)ermin « d’hermine », du latin classique Armenius « arménien » dans l’expression mus Armenius « rat d’Arménie » qui désigne l’hermine fort abondante en Asie Mineure (à comparer avec mus ponticus « rat du Pont »). D’où une herminette (= une hermine lorsqu’elle a sa fourrure fauve d’été ; une fourrure de lapin blanc ; une hachette).

L’origine de tournois fait que ce mot n’est pas si éloigné de pavois, également lié au Moyen Âge et qui, avant d’avoir le sens de « bouclier », a d’abord été un adjectif. Pavois est en effet issu du latin pavensis, « de Pavie », adjectif épicène lui aussi. Cette ville étant spécialisée dans la fabrication d’écus et de boucliers, il advint que, comme l’adjectif armenius, dans l’expression mus armenius, proprement « rat d’Arménie », est à l’origine du nom hermine, l’adjectif pavensis, dans des locutions comme scutum pavense, « bouclier de Pavie », a donné le nom « pavois ». En savoir plus : Académie française.

armer

armer :

  • équiper d’armes, de matériel militaire ou défensif ;
  • munir quelque chose de ce qui lui est nécessaire pour permettre son bon fonctionnement, sa protection ;
  • équiper, gréer un navire ;
  • préparer le déclenchement d’un appareil ou d’une l’arme ;
  • en savoir plus : CNRTL.

s’armer :

  • se munir d’une arme offensive ou défensive ou de toute chose pouvant en tenir lieu ;
  • se fortifier, se donner à soi-même les moyens qui permettent d’affronter une situation.

elles se sont armées, elles sont armées.

elles se sont armé les gardiens, elles ont armé les gardiens, elles se les sont armés.

elle est désarmante, il est désarmant :

  • est attendrissante ou attendrissant ;
  • suscite l’indulgence.

désarmer :

  • retirer l’arme, l’armement, les effectifs militaires ;
  • décharger l’arme ou placer le cran de sureté ;
  • adoucir ;
  • décontenancer.

réarmer :

  • doter à nouveau une personne, un pays, un ensemble de pays d’une arme, d’un armement ou d’une armée ;
  • doter à nouveau un navire désarmé de son équipage, de son matériel, de ses approvisionnements et éventuellement de son artillerie ;
  • munir à nouveau un dispositif de ce qui est nécessaire à son fonctionnement ;
  • se doter à nouveau d’un armement ou d’une armée.

Le verbe armer vient du latin armare.

armet

un armet :

  • l’armure de tête des gens de guerre, de la fin du 15ème siècle à la fin du 16ème siècle ;
  • les ancres et les amarres d’un bâtiment sur rade.

Le nom (un) armet est emprunté à l’italien elmetto emprunté à l’ancien français (h)elmet diminutif de helme, heaume, et croisé avec le français arme, plutôt qu’à l’espagnol almete. Une dérivation à partir d’arme ne convient pas sémantiquement.

armeur, armeuse

1. une armeuse, un armeur : celle, celui qui met l’éperon aux coqs de combat.

2. une armeuse : une machine pour la protection des câbles électriques.

Armide

Armide, une héroïne de la Jérusalem délivrée du Tasse

Armide en son jardin : Les billets de François Jacquesson.

une armide :

  • une femme d’une grande beauté et qui connait l’art de séduire ;
  • une enchanteresse.

armillaire, armille, armillé

elle, il est armillaire : est formé(e) d’anneaux.

un mouvement armillaire : circulaire.

une plante armilllaire : dont les feuilles sont disposées autour des branches de manière à former de petits cercles.

une armillaire : une espèce de champignon, voir le dictionnaire des sciences animales.

elle est armillée, il est armillé : est en forme d’anneau.

une armille :

  • un objet de parure en forme d’anneau ;
  • un bracelet formé de plusieurs anneaux.

des armilles :

  • des cercles qui représentent sur un globe terrestre l’équateur, les méridiens, etc. ;
  • un ancien instrument d’astronomie qui consistait en deux cercles de cuivre fixés dans le plan de l’équateur et du méridien, et dont le diamètre était d’environ trois mètres ;
  • de petites moulures ayant l’aspect de trois filets saillants, placées au-dessous de l’échine, sous le tailloir des chapiteaux de l’ordre dorique grec.

Le mot armillaire est emprunté au latin armillarius, dérivé de armilla « anneau de fer, bracelet », glosé ψ ε λ[ι]ο π ο ι ο ́ ς « semblable à l’anneau ».

Le nom (une) armille est emprunté au latin armilla « bracelet » « anneau de fer utilisé dans la construction de différentes machines ».

Armillifer, armilliferidé

Armillifer : des crustacés porocéphaliens de la famille des armilliferidés.

arminianisme, arminien, Arminius

un arminianisme : la doctrine de Jacobus Arminius.

elle est arminienne, il est arminien

une arminienne, un arminien : une partisane, un partisan de cette doctrine.

armistice

un armistice :

  • une suspension totale ou partielle des hostilités entre deux armées, en particulier pour permettre au pays qui en fait la demande d’étudier les conditions de fin de guerre de l’adversaire ;
  • une pause permettant de se reposer, de reprendre force ou vigueur.

Le nom (un) armistice, qui a été féminin, est emprunté au latin médiéval armistitium formé de arma (arme) et de statio « état d’immobilité » sur le modèle de interstitium (interstice), solstitium (solstice), justitium « vacance de tribunaux ».

armoire

une armoire :

  • un réduit aménagé dans l’épaisseur d’une muraille, clos par des portes et contenant des objets précieux, éventuellement des vivres ;
  • un grand meuble, ordinairement plus haut que large, garni de tablettes et fermé par une ou plusieurs portes, destiné à renfermer les objets de ménage, le linge, les vêtements ;
  • autres sens : CNRTL ;
  • au Québec, un espace de rangement ménagé dans l’épaisseur ou le renfoncement d’un mur, fermé par une porte et comportant général. des tablettes ; un assemblage de menuiserie fixé au mur et destiné au même usage ; en savoir plus : Dictionnaire historique du français québécois.

Le nom (une) armoire est emprunté au latin armarium.

armoiries

des armoiries : l’ensemble des emblèmes consacrés par l’art héraldique et constitués par des signes en couleur, distinctifs et symboliques, attribués à des familles nobles des villes, des peuples, des corporations, etc. plus rarement à des individus, par opposition aux armes.

Le nom féminin (des) armoiries est dérivé de l’ancien français armoyer (armorier). Voir aussi : armorial (ci-dessous).

armoise

une armoise ou artémise : une plante.

en savoir plus : dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) artémise vient du latin artemisia « herbe d’Artémis », lui-même emprunté au grec α ̓ ρ τ ε μ ι σ ι ́ α.

armoisin

un armoisin : une sorte de taffetas.

On a lu aussi : armoise.

Le nom (un) armoisin est emprunté à l’italien ermesino, ermisino, ormisino qui dérive du toponyme Ormuz ville du Golfe Persique d’où provient cette étoffe.

armon

un armon : la pièce de l’avant-train d’une voiture à chevaux, sur laquelle s’articule le timon.

Le nom (un) armon est emprunté au moyen néerlandais arm « bras ».

Armoracia

Armoracia : des plantes herbacées toxiques.

armorial, armorié, armorier, armoriste

elle est armoriale, il est armorial :

  • est relative, est relatif aux armoiries ;
  • porte ou compose les armoiries.

elles sont armoriales, ils sont armoriaux

un armorial : un registre ou un catalogue contenant les armes ou armoiries de la noblesse d’un royaume, celles d’une province, d’une ville, d’une famille, dessinées, peintes ou seulement décrites.
des armoriaux

elle est armoriée, il est armorié : est orné(e) de figures héraldiques.

armorier : orner d’armoiries.

une ou armoriste :

  • celle, celui qui fait, peint ou grave des armoiries ;
  • celle, celui qui enseigne le blason, qui écrit des traités d’héraldique.

Le nom féminin (des) armoiries est dérivé de l’ancien français armoyer (armorier).

Le verbe armorier est dérivé du radical latin sous-jacent à armoiries.

armoricain, Armorique

elle est armoricaine, il est armoricain : est de l’Armorique, la partie de la Gaule formant aujourd’hui la Bretagne.
une Armoricaine, un Armoricain

l’armoricain : un dialecte.

un homard à l’armoricaine : à l’américaine.

armure, armuré, armurerie, armurier

une armure :

  • l’ensemble des pièces d’armes défensives qui protège le corps des combattants des coups portés par l’adversaire ;
  • autres sens : CNRTL.

Les armures en français‎ : Wiktionnaire.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l’armure : Wiktionnaire.

elle est armurée : est prise comme dans une armure, est entièrement enserrée, recouverte et protégée ;
il est armuré : est pris comme dans une armure, est entièrement enserré, recouvert et protégé.

l’armurerie :

  • le métier, l’art de l’armurier ; l’ensemble des armes faites par l’armurier ;
  • la fabrication, le commerce d’armes.

une armurerie :

  • une fabrique d’armes ;
  • un magasin où sont conservées des armes.

une armurière, un armurier : celle, celui qui fabrique, répare ou vend des armes. On a dit aussi dans l’ancien français armoyer, de l’ancien verbe armoier..

l’industrie armurière

Le nom (une) armure est emprunté au latin armatura « ensemble des armes, armure du soldat ».

Le nom (une) panoplie (= une armure complète d’un chevalier au Moyen Âge, avec ou sans les armes ; un ensemble d’armes de collection ou de trophées ; un déguisement avec ses accessoires ; un ensemble d’accessoires, d’objets pour une activité, un métier ; un assortiment, une gamme d’objets de même nature ; un ensemble de moyens d’action, d’arguments, de procédés) est emprunté au grec π α ν ο π λ ι ́ α « armure complète d’un hoplite » de π α ́ ν ο π λ ο ς « armé de toutes pièces », de π α ̃ ν neutre de π α ̃ ς « tout » et ο ́ π λ ο ν « arme ; armement, armure ».

ARN

ARN ou Acide RiboNucléique : un acide nucléique fait d’une chaine de nucléotides dans laquelle le sucre est le ribose et les bases l’adénine, la cytosine, la guanine et l’uracile.

un ARN antisens : [biologie / génie génétique] un ARN complémentaire d’une portion d’un autre ARN et inhibant sa fonction. Les ARN antisens peuvent être des éléments naturels de régulation (exemple : les ARN MIC). Ils peuvent être également obtenus par génie génétique. En anglais : antisense RNA. Voir aussi : ARN MIC. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN guide : [biochimie et biologie moléculaire] un ARN s’associant à une enzyme ou à un complexe protéique, qui, lorsqu’il s’apparie à une séquence d’ARN ou d’ADN complémentaire, permet à l’enzyme ou au complexe protéique de se positionner sur cet ARN ou ADN complémentaire. Il existe des ARN guides d’endodésoxyribonucléases ou de la télomérase, ainsi que des ARN guides qui interviennent dans l’interférence par ARN ou dans la maturation de l’ARN ribosomique. Dans le cas des ARN guides d’endodésoxyribonucléases, la transcription des groupements d’éléments palindromiques et d’espaceurs aboutit à un long ARN précurseur, ensuite découpé en plusieurs ARN guides plus petits. En anglais : guide RNA ; gRNA. Voir aussi : ARN précurseur, ciseaux moléculaires, complexe de blocage de l’expression génique par des ARN, complexe de blocage transcriptionnel par des ARN, endodésoxyribonucléase 9, groupement d’éléments palindromiques et d’espaceurs, interférence par ARN, motif de reconnaissance du proto-espaceur. Journal officiel de la République française du 28/03/2018.

un ARN messager ou ARNm : [biologie / génie génétique] le produit de la transcription des gènes de structure des protéines. En anglais : messenger RNA ; mRNA. Voir aussi : acide peptidonucléique, analyse en série de l’expression des gènes, anticodon, aptamère de riborégulateur bactérien, ARN MIC, ARN prémessager, cistron, codon d’arrêt, codon d’initiation, coiffe, complexe de blocage transcriptionnel par des ARN, criblage différentiel, étiquette de séquence transcrite, exportine, gène de structure, initiation, interférence par ARN, petit ARN interférent, polycistronique, précurseur de petits ARN interférents, séquence de Shine Dalgarno, traduction ininterrompue. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN MIC : [biologie / génie génétique] une classe particulière d’ARN antisens, complémentaire de l’extrémité 5 d’un ARNm. En anglais : MIC RNA ; messenger interfering complementary RNA. Voir aussi : ARN antisens, ARN messager. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN monocistronique : [biologie / génie génétique] un ARN ne comportant qu’une seule information génétique. En anglais : monocistronic RNA. Voir aussi : ARN polycistronique, cistron, monocistronique. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN nucléaire de grande taille ou ARN nucléaire hétérogène : [biologie / génie génétique] un ARN nucléaire résultant d’une transcription par la polymérase II. Ces ARN sont hétérogènes en taille et peu stables. En anglais : heterogenous nuclear RNA ; hn RNA. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN polycistronique : [biologie / génie génétique] un ARN comportant plusieurs informations génétiques. Voir aussi : ARN monocistronique, cistron. En anglais : polycistronic RNA. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN polymérase : [biologie / génie génétique] l’enzyme catalysant la synthèse d’ARN à partir d’ADN ou d’ARN. En anglais : RNA polymerase. Voir aussi : brin antisens, facteur d’antiterminaison, facteur sigma, initiation. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN précurseur : [biologie / génie génétique] un ARN représentant le produit de transcription primaire d’un gène. Les ARN précurseurs transcrits à partir de la plupart des gènes eucaryotes et de certaines archéobactéries contiennent des introns qui seront éliminés lors de la maturation. En anglais : precursor RNA. Voir aussi : ARN guide, maturation moléculaire. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN prémessager : [biologie / génie génétique] un ARN précurseur des ARNm. On trouve aussi les termes « pré-ARN messager » et « messager pré-ARN ». En anglais : premessenger RNA ; pre-mRNA. Voir aussi : ARN messager, maturase, site de branchement. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN recombinant : [biologie / génie génétique] une molécule d’ARN composée de fragments d’origines distinctes réunis in vitro par une ARN ligase. En anglais : recombinant RNA. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARN satellite : [biologie / génie génétique] un ARN qui peut accompagner certains virus. L’ARN satellite, encapsidé, est spécifique de chaque virus, et ne peut se répliquer sans lui. En anglais : satellite RNA. Voir aussi : encapsidation. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un ARNm polycistronique : [biologie / génie génétique] un ARN messager contenant plusieurs cistrons, et donc codant plusieurs chaînes polypeptidiques distinctes. En anglais : polycistronic messenger RNA ; polycistronic mRNA. Voir aussi : cistron, régulation coordonnée. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

Mots se ressemblant : une arnaque / un coup de Jarnac : un coup violent, habile et imprévu ; en escrime, un coup à l’arrière du genou ou de la cuisse.

arnaque, arnaquer, arnaqueur

une arnaque :

  • une escroquerie, un vol ;
  • une tromperie, une tricherie ;
  • une affaire louche ou désagréable.

un bonhomme à l’arnache : un homme rusé, intelligent.

la rousse à l’arnache : la police en civil.

donner de l’arnac : tricher.

arnaquer :

  • escroquer, gruger ;
  • arranger, maquiller quelque chose.

se faire arnaquer : se faire escroquer.

une arnaqueuse, un arnaqueur : celle, celui qui pratique l’arnaque, qui a l’habitude d’escroquer.

Arnaud, Arnaude

Arnaude, Arnaud : des prénoms.

arnauldiste, arnaldiste

une, un arnaldiste ou arnauldiste : une, un disciple ou une partisane, un partisan d’Antoine Arnauld d’Andilly, nommé le Grand Arnauld, théologien.

arni

un arni : un bovidé.

arnica, arnique

une arnica ou arnique : une plante.

une teinture d’arnica

en savoir plus : dictionnaire des sciences animales

Le latin botanique arnica est probablement une altération du grec π τ α ρ μ ι κ η ́ « ptarmique » (plante dont les fleurs font éternuer) de π τ α ρ μ ο ́ ς « éternuement », du verbe π τ α ι ́ ρ ω forme moyenne π τ α ́ ρ ν υ μ α ι « éternuer ».

arnoglosse

un arnoglosse : un poisson.

voir le dictionnaire des sciences animales.

arobase

une arobase ou arrobe : le caractère @ fréquemment employé dans les adresses de courrier électronique pour séparer le nom identifiant l’utilisateur de celui du gestionnaire de la messagerie.

@ est à l’origine le symbole de l’arroba ou arrobe, arobe (de l’arabe ar-roub, le « quart »), ancienne unité de capacité et de poids espagnole et portugaise. Ce sigle est également utilisé dans les langues anglo-saxonnes, dans des formules telles que « tant de tel article @ tant l’unité ». Dans ces emplois, il est appelé « a commercial », et son tracé, identique à celui de l’arroba, résulterait de la ligature de l’accent grave avec le « a » de la préposition française « à », autrefois d’usage courant dans le commerce international.

Lorsqu’une adresse est fournie oralement, @ se dit « arobase » alors qu’il se dit at en anglais.

arogramme

un arogramme : une représentation graphique des éléments qui interviennent dans la flaveur de fromages.

aroïdée

les aroïdées ou aracées : une famille de plantes, dont le pied-de-veau ou arum est le type.
une aracée ou aroïdée

Le nom (une) aroïdée ou aracée est emprunté au latin botanique aroideae, formé sur le latin arum ou aron (voir : arum) « gouet, pied de veau » « colocase », lui-même emprunté au grec τ ο ̀ α ́ ρ ο ν de même sens.

arole, arolle

un ou une arole ou arolle : un pin cembro ou pin des Alpes ; son bois.

arolium

un arolium : une ventouse associée aux griffes de pattes de certains insectes comme les mouches, les mantophasmes, etc.

aromal, Aromasine, aromatase, aromate, aromathérapeute, aromathérapie, aromaticien, aromaticité, aromatique, aromatisant, aromatisation, aromatisé, aromatiser

A. elle est aromale, il est aromal :

  • est pleine ou plein d’arômes ;
  • provient d’arômes.

elles sont aromales, ils sont aromaux

un aromate : une substance odoriférante appartenant généralement au règne végétal, plus rarement au règne animal, utilisée en médecine, en parfumerie et surtout en cuisine comme condiment.

Les aromates en français‎ : Wiktionnaire.

une aromathérapie : une utilisation thérapeutique des huiles aromatiques.

une, un aromathérapeute : celle, celui qui pratique l’aromathérapie.

une aromaticienne, un aromaticien : une, un spécialiste des substances aromatiques.

une aromaticité : la qualité de ce qui est aromatique.

elle, il est aromatique (1) :

  • est de la nature des aromates ;
  • évoque les parfums, les odeurs

une substance aromatique : une substance d’odeur agréable.

un aromatisant : une substance aromatique.

une aromatisation (1) : l’action d’aromatiser, de mêler des aromates dans les drogues et les médicaments.

elle est aromatisée, il est aromatisé : est parfumé(e) avec des aromates ou des substances aromatiques.

aromatiser (1) : parfumer avec des aromates ou des substances aromatiques.

s’aromatiser : être aromatisé, être imprégné d’arômes.

elles se sont aromatisées, elles sont aromatisées.

elles se sont aromatisé les desserts, elles ont aromatisé les desserts, elles se les sont aromatisés.

B. en chimie et médecine :

une aromasine : un inhibiteur

une aromatase : l’enzyme catalysant l’aromatisation du cycle A de la testostérone conduisant à la biosynthèse de l’œstradiol.

elle, il est aromatique (2) : se dit d’une entité moléculaire qui comporte un système conjugué cyclique et qui, en raison de la délocalisation électronique, présente une énergie plus basse et par suite une stabilité plus grande que toutes les structures limites possibles. Ce caractère se rencontre dans les systèmes cycliques plans comportant (4n + 2) électrons π ; l’exemple classique d’une telle entité est le benzène (pour lequel n = 1). Traditionnellement utilisé pour qualifier les hydrocarbures dont la formule comporte un ou plusieurs noyaux benzéniques, ce terme est parfois employé comme substantif pour les désigner. En anglais : aromatic. Voir aussi : conjugaison, entité moléculaire, résonance, structure limite. Journal officiel de la République française du 08/10/2003.

une aromatisation (2) :

  • la réaction par laquelle un hydrocarbure à chaine droite est transformé en aromatique ;
  • la conversion des paraffines ou des naphtènes en aromatiques ;
  • la voie métabolique permettant la transformation des androgènes en œstrogènes par transformation du premier cycle hexagonal de leur structure stéroïdique en noyau benzénique.

aromatiser (2) : convertir en benzène.

un composé hydroaromatique : se dit des composés d’hydrogénation des noyaux aromatiques.

Le nom (un) aromate est emprunté au latin aromata « épice, aromate ».

Le nom (une) aromaticité est emprunté au latin médiéval aromaticitas.

Le mot aromatique est emprunté au bas latin aromaticus.

Le verbe aromatiser est emprunté au bas latin aromatizans, participe présent de aromatizare « exhaler une bonne odeur ».

arôme

un arôme :

  • un principe odorant de diverses substances d’origine végétale, d’essence chimique, ou d’acides volatils ;
  • un parfum caractéristique des mets ;
  • un attrait, un charme personnel original.

On a lu aussi un arome.

un arogramme : une représentation graphique des éléments qui interviennent dans la flaveur de fromages.

Le nom (un) arôme est emprunté au latin aroma, aromatis (en grec α ́ ρ ω μ α) « épice, aromate » « odeur agréable ».

aronde

une aronde :

  • l’ancien nom de l’hirondelle ;
  • ce qui en a la forme, un poisson, un mollusque.

une queue d’aronde ou queue d’hironde : en architecture ou en menuiserie, en forme de queue d’hirondelle.

Le nom (une) aronde est emprunté au latin hirundo « hirondelle ».

Le nom (une) hirondelle est emprunté à l’ancien provençal irondela « hirondelle », diminutif de irunda qui remonte au latin hirundo. Le nom (une) hirondelle a supplanté après le 16ème siècle l’ancien français arondelle, dérivé d’aronde.

arondinacé

une (plante) arondinacée : qui a la forme d’un roseau.

Le mot arondinacé est dérivé du radical du latin (h)arundo, (h)arundinis « roseau ».

Arowana

Arowana : une espèce de poisson ostéoglossidé asiatique.

arpaillage, arpailleur

un arpaillage : un orpaillage.

une arpailleuse, un arpailleur : une orpailleuse, un orpailleur, celui qui s’occupe à chercher et à tirer l’or du sable des rivières.

Le nom (un) orpailleur est probablement une altération du moyen français harpailleur, dérivé de harpailler « malmener ».

arpège, arpégé, arpègement, arpéger

un arpège :

  • un ensemble de notes d’un accord jouées ou chantées successivement et rapidement ;
  • un déploiement, un assortiment ou une succession de signaux lumineux évoquant les notes d’un accord.

des arpèges : des aspects successifs et nuancés d’un même sentiment)

un accompagnement arpégé : dont l’exécution se fait en arpèges.
un accord arpégé : dont on fait entendre successivement et très vite toutes les notes, du grave à l’aigu.

un arpègement :

  • une manière de jouer consistant à exécuter successivement et rapidement les notes d’un accord ;
  • l’action d’arpéger ;
  • un arpège.

arpéger :

  • jouer successivement et rapidement les notes d’un accord ;
  • faire, jouer des arpèges ;
  • faire naitre des sensations ou des sentiments)

j’arpège, tu arpèges, il arpège, nous arpégeons, vous arpégez, ils arpègent ;
j’arpégeais ; j’arpégeai ; j’arpègerai ou arpégerai ; j’arpègerais ou arpégerais ;
j’ai arpégé ; j’avais arpégé ; j’eus arpégé ; j’aurai arpégé ; j’aurais arpégé ;
que j’arpège, que tu arpèges, qu’il arpège, que nous arpégions, que vous arpégiez, qu’ils arpègent ;
que j’arpégeasse, qu’il arpégeât, que nous arpégeassions ; que j’aie arpégé ; que j’eusse arpégé ;
arpège, arpégeons, arpégez ; aie arpégé, ayons arpégé, ayez arpégé ;
(en) arpégeant.

Le nom (un) arpège est emprunté à l’italien arpeggio, déverbal de arpeggiare, lui-même dérivé de arpa (harpe).

Le nom (un) arpègement est emprunté à l’italien arpeggiamento, dérivé de arpeggiare.

arpeggione

un arpeggione : un instrument de musique.

arpent, arpentage, arpenter, arpenteur, arpenteuse

1. un arpent ou arpon : une scie utilisée par les charpentiers.

Le nom (un) arpent (1) est une variante d’arpon, lui-même variante de harpon « scie de menuisier munie d’une poignée à chaque bout et servant à refendre », de même origine que harpon « croc ».

2. un arpent :

  • une ancienne mesure de surface ;
  • une mesure de longueur [Canada].

un arpentage : une mesure de la superficie d’un terrain.

arpenter :

  • mesurer la superficie d’un terrain ;
  • parcourir d’un pas large et décidé.

une arpenteuse, un arpenteur : une, un géomètre topographe, une agente, un agent dont la tâche est de mesurer et d’arpenter les terres, de faire des relevés de terrain au moyen de certains instruments de mesure et d’optique.

une (chenille) arpenteuse

Le nom (un) arpent (2) est emprunté au latin arapennis ou arepennis, d’origine gauloise.

Le nom (une) jugère (= une unité de mesure de superficie romaine) est emprunté au latin jugerum « arpent ».

arpète, arpette

un(e) arpète ou arpette :

  • un jeune apprenti ;
  • un aide-vendeur, un garçon de courses.

Le nom (une) arpète ou arpette est probablement emprunté à l’allemand Arbeiter « travailleur, ouvrier ».

arpin, Arpin

un arpin : un lutteur de profession.

un coup d’arpin

Arpin : un lutteur surnommé le Terrible savoyard.

arpion

un arpion : un pied ; un orteil.

Le nom (un) arpion est emprunté au provençal moderne arpi(h)oun « petite griffe », soit dérivé de l’ancien provençal arpa « griffe », de même origine que harpon, soit issu d’un latin vulgaire harpigo, en latin classique harpago, harpagonis « harpon ».

arpitan, Arpitanie

l’arpitan ou le franco-provençal : la langue parlée autrefois en Arpitanie, c’est-à-dire dans le Val d’Aoste, la Romandie, la région de Rhône-Alpes et du Piémont.

-arque

arque, une adaptation du grec -α ρ χ ο ς/-α ́ ρ χ η ς, entre dans la formation de noms d’agents désignant des chefs militaires, politiques ou religieux.

  • éléphantarque « Commandant d’une troupe d’éléphants de guerre »
  • exarque « dans l’Empire d’Orient, grand dignitaire investi d’une autorité extraordinaire ; dans l’Église orthodoxe, délégué du patriarche chargé d’une province. Titre du chef de l’Église nationale bulgare »
  • gymnasiarque « 1. Chef d’un gymnase antique. 2. Rare, gymnaste »
  • hérésiarque « Chef d’une secte d’hérétiques »
  • hiérarque « Chef des prêtres, prêtre ou chef de culte »
  • hipparque « Général commandant une hipparchie (division de cavalerie grecque) »
  • monarque « Chef d’un État monarchique »
  • mystériarque « Celui qui est le premier des diacres chargés d’instruire des mystères de la foi »
  • oligarque « Membre d’une oligarchie »
  • polémarque « Dans la Grèce Antique, officier, magistrat chargé de l’administration de la guerre »
  • synarque « Membre d’une synarchie »
  • tétrarque « Gouverneur d’une des quatre divisions (appelées tétrarchies) d’une région »
  • patriarche « chef de famille » ou « titre religieux »

Tous ces mots sont des emprunts ; -arque est une adaptation du grec -α ρ χ ο ς/-α ́ ρ χ η ς. α ̓ ρ χ ο ς a donné naissance, en grec, à plus de 150 composés, dont : asiarque, aularque, chiliarque, cénobiarque, comarque, démarque, ecclésiarque, éparque, ethnarque, irénarque, lexiarque, navarque, nomarque, phylarque, poliarque, scolarque, taxiarque, toparque, triérarque, xénarque.

La finale a été peu productive en français : heptarque, pentarque (formé d’après pentarchie, à comparer au grec π ε ν τ α ρ χ ι ́ α ι), énarque (formé sur le sigle E. N. A., désignant ironiquement un haut fonctionnaire ancien élève de l’École Nationale d’Administration).

voir : -archie (ci-dessus).

arqué

elle est arquée, il est arqué :

  • a ou rappelle la forme de l’arc ;
  • en savoir plus : CNRTL.

un semi-arqué ou une (prise) semi-arquée : en escalade, la prise de main qui consiste à saisir une prise du bout des doigts en formant avec ces derniers un angle d’environ 90 degrés. Le semi-arqué est généralement employé pour les prises peu profondes comme les réglettes. En contexte, on emploie souvent l’expression saisir une prise en semi-arqué (ou en semi-arquée). En savoir plus : Vitrine linguistique de l’Office québécois de la langue française.

arquebusade, arquebuse, arquebuser, arquebuserie, arquebusier

une arquebusade : un coup d’arquebuse.

une arquebuse : une arme.

une eau d’arquebuse : une liqueur.

une (eau d’)arquebuse : une eau vulnéraire appelée d’abord eau d’arquebusade, utilisée dans le traitement des blessures faites par les coups de feu.

arquebuser :

  • tuer quelqu’un à coup d’arquebuse, ou de toute autre arme à feu ;
  • tirer sur quelqu’un avec une arme à feu.

une arquebuserie :

  • l’art de fabriquer les armes portatives ;
  • le métier d’arquebusier ;
  • un magasin d’arquebuses ;
  • un atelier d’arquebusier.

une arquebusière, un arquebusier :

  • une soldate, un soldat dont l’arme principale était l’arquebuse ;
  • une bourgeoise, un bourgeois faisant partie d’une compagnie armée d’arquebuses ;
  • une artisane, un artisan qui fabrique et vend des armes à feu portatives.

Le nom (une) arquebuse est emprunté à l’allemand Hakenbüchse, composé de l’allemand Haken « crochet » (racine indo-européenne keg-, kek- « cheville, crochet »), et Büchse « arme à feu » emprunté au néerlandais haakbus ; en savoir plus : CNRTL.

Le nom (une) haquebute (= un petit canon en usage au XVe siècle) est une altération sous l’influence de buter au sens de « viser » du moyen néerlandais hakebusse « arquebuse ».

arquemontant

une cathédrale arquemontante, il est arquemontant : s’élance en formant une voute.

Péguy emploie dans le même domaine et avec un sens analogue le mot arquelancé.

Le mot arquemontant est le participe présent d’un verbe formé sur arc-bouter.

arquepincer

arquepincer ou arcpincer :

  • saisir quelque chose ;
  • dérober ;
  • arrêter quelqu’un.

j’arquepince, tu arquepinces, il arquepince, nous arquepinçons, vous arquepincez, ils arquepincent ;
j’arquepinçais ; j’arquepinçai ; j’arquepincerai ; j’arquepincerais ;
j’ai arquepincé ; j’avais arquepincé ; j’eus arquepincé ; j’aurai arquepincé ; j’aurais arquepincé ;
que j’arquepince, que tu arquepinces, qu’il arquepince, que nous arquepincions, que vous arquepinciez, qu’ils arquepincent ;
que j’arquepinçasse, qu’il arquepinçât, que nous arquepinçassions ; que j’aie arquepincé ; que j’eusse arquepincé ;
arquepince, arquepinçons, arquepincez ; aie arquepincé, ayons arquepincé, ayez arquepincé ;
(en) arquepinçant.

Le verbe arquepincer est composé d’arc et de pincer.

arquepoussé

elle est arquepoussée, il est arquepoussé : est courbé(e) en arc sous l’effet d’une poussée.

Le mot arquepoussé est composé d’arc et de poussé sur le modèle d’arc-bouté.

arquer

arquer :

  • courber en arc ;
  • pratiquer l’arcure d’une plante ;
  • faire subir une déformation à un navire, lui faire prendre de l’arc ou de l’arcure ;
  • fléchir, devenir courbe.

ne plus pouvoir arquer :

  • ne plus pouvoir marcher ;
  • par confusion avec arguer (argüer). ne pas être en état de discuter.

s’arquer :

  • se courber en arc, s’arrondir, se plier ;
  • se vouter, se courber sous le poids de l’âge ;
  • subir une déformation par suite de l’affaissement de la proue et de la poupe ;
  • prendre de l’arc ou de l’arcure ;
  • se déformer, par un défaut de construction ou une charge trop grande.

Le verbe arquer est emprunté au latin arcuo « courber en arc » de arcus « arc ».

arquet

un arquet :

  • un petit ressort fixé à la brochette et retenant les tuyaux de la navette ;
  • un piège à oiseaux formé d’une branche recourbée à laquelle on suspend les lacs ;
  • un cadre de bois garni de cordes en travers, utilisé en papeterie.

Le nom (un) arquet est dérivé d’arc.

arracacha

une arracacha ou pomme de terre-céleri

arrachage, arrache, arraché, arrache- , arrachement, arracher, arracheur, arracheuse, arrachis, arrachure

un arrachage :

  • l’action d’arracher les végétaux sans idée de replantation ;
  • l’action d’arracher un bloc de pierre ; un procédé, appelé aussi défournements, par lequel les creusets contenant l’acier en fusion sont sortis des fours.

un arrachage : une mesure destinée à équilibrer le marché du vin en période de surproduction en arrachant des vignes contre rémunération, en savoir plus : Géoconfluences.

à l’arrache : à la dernière minute et généralement de manière bâclée, peu soignée.

elle est arrachée, il est arraché :

  • est enlevé(e) de terre ;
  • est enlevé(e) avec effort ;
  • est obtenu(e) avec peine ;
  • n’est pas coupé(e) net, laisse pendre des lambeaux donnant une impression d’arrachement violent.

un arraché : un tissu de laine cardée passé sur une laineuse qui lui donne un aspect duveteux par ouverture des fils de trames.

un arraché : un mouvement d’haltérophilie par lequel on amène d’un seul coup la barre au-dessus de la tête au bout d’un ou des deux bras tendus.

à l’arraché : avec difficulté.

un vol à l’arraché : le fait de voler ce qui est tenu par quelqu’un.

Depuis les rectifications orthographiques de 1990, il est recommandé d’écrire le singulier et le pluriel des noms-composés (verbe-nom ou préposition-nom) en accordant, au singulier et au pluriel, le nom avec le déterminant.

un arrache-bouchon : un instrument servant à sortir le bouchon de l’intérieur d’une bouteille.
des arrache-bouchons

un arrache-clou : un outil servant à arracher les clous.
des arrache-clous

un arrache-couronne : un instrument de dentiste qui sert à arracher les couronnes.
des arrache-couronnes

un arrache-créneau : un instrument en forme de grappin qui servait à arracher les créneaux.
des arrache-créneaux

un arrache-mauvaise herbe, un arrache-pissenlit, un arrache-racine : Office québécois de la langue française

un arrache-moyeu : un outil de mécanique.
des arrache-moyeux

d’arrache-pied : tout de suite et avec un acharnement ininterrompu.

un arrache-sonde : un instrument qui sert à retirer du trou de sonde les sondes qui se brisent lors d’un forage.
des arrache-sondes

un arrache-souche : une machine qui sert à arracher des souches.
des arrache-souches

un arrache-tuyau : un outil qui permet de retirer du trou de sonde les tuyaux qu’il est nécessaire de remplacer lors d’un forage.
des arrache-tuyaux

un arrachement :

  • l’action d’arracher ; le résultat de cette action ;
  • une souffrance morale causée par la rupture avec quelqu’un ou quelque chose que l’on aime et apprécie ;
  • autres sens : CNRTL.

Arrachage et arrachement peuvent désigner l’action d’arracher, mais arrachement peut aussi désigner une séparation qui provoque une profonde affliction et, par métonymie, cette affliction elle-même. On dira donc l’arrachage, ou l’arrachement d’une plante, d’une dent mais l’arrachement d’un enfant à sa mère, ou son départ fut pour nous un arrachement. Académie française.

arracher :

  • déraciner, extraire du sol avec effort ;
  • extraire avec effort de son logement naturel ;
  • obtenir péniblement, après un gros effort personnel ou grâce à la charge affective de l’évènement ;
  • ôter en usant de violence ;
  • détacher en usant de violence ou d’énergie ;
  • délivrer quelqu’un de quelque chose ;
  • avoir une grande puissance ;
  • donner une sensation de brulure.

s’arracher quelqu’un ou quelque chose : le rechercher avec empressement comme si on avait à se le disputer les uns aux autres.

s’arracher les cheveux : être au comble du désespoir.

s’arracher les yeux : s’irriter ; éprouver de la difficulté à déchiffrer un texte mal écrit ou mal imprimé.

s’en arracher : le quitter avec difficulté.

s’arracher : partir.

elles se sont arrachées, elles sont arrachées.

elles se sont arraché les livres, elles ont arraché les livres, elles se les sont arrachés.

une arracheuse, un arracheur :

  • celle, celui, celle qui arrache ;
  • une ouvrière ou un ouvrier agricole qui arrache les pommes de terre, les betteraves, le lin, le chanvre, etc. ;
  • une ouvrière ou un ouvrier qui arrache le jarre des peaux de castor.

un arracheur de dents : celui qui arrachait les dents et les cors au pied sur les places publiques.

mentir comme un arracheur de dents

une arracheuse ou un arracheur : une machine ou un instrument de forme variable utilisé pour arracher les racines, les tubercules ou les broussailles.

un arrachis :

  • l’action d’arracher une plante, un arbre ou de la vigne en vue de la ou de le planter ;
  • l’arrachage des arbres d’une forêt afin de mettre la surface ainsi défrichée en culture ; cette surface défrichée ;
  • un plant arraché dont les racines sont apparentes.

une arrachure :

  • le défaut d’une étoffe provenant de l’arrachage accidentel du poil de celle-ci en cours de fabrication ;
  • ce qui a été arraché ;
  • un accroc dans le pelage d’un animal.

Le verbe arracher est emprunté au latin eradicare et est issu par substitution de préfixe de l’ancien français esrachier qui s’est maintenu parallèlement à arrachier, arracher jusqu’au 16ème siècle. Voir aussi : racine.

Le nom (une) estrapade (= un supplice ; la potence utilisée ; un mouvement de gymnastique ; un outil pour l’horlogerie) est probablement est probablement emprunté à l’italien strappata, de strappare « arracher » probablement issu du gothique strappan « lier solidement », d’où le verbe estrapader.

Le nom (une) évulsion (= l’action d’arracher, une extraction chirurgicale) est emprunté au latin classique evulsio « action d’arracher »

Le nom (une) révulsion (= une action médicale, un procédé thérapeutique qui provoque un afflux de sang dans une région plus ou moins éloignée de celle qui est le siège d’une atteinte pathologique, dans le but de décongestionner l’organe malade ; le résultat de cette action) est emprunté au latin d’époque impériale revulsio « action d’arracher », formé sur le supin revulsum de revellere. D’où : révulsant, révulsé, révulser, révulsif.

arraisonnement, arraisonner

un arraisonnement : l’action d’arraisonner un navire en temps de paix ou en temps de guerre.

arraisonner : s’adresser à quelqu’un et essayer de le convaincre.

arraisonner un navire : questionner le capitaine du navire ; procéder à une visite du bâtiment.

arraisonner une personne. : l’arrêter pour la questionner.

s’arraisonner : chercher à se rendre compte de la situation réelle, se raisonner.

elles se sont arraisonnées, elles sont arraisonnées.

elles se sont arraisonné les partisans, elles ont arraisonné lespartisans, elles se les sont arraisonnés.

faire raisonner (2) un navire : l’arraisonner.

Le verbe arraisonner est une généralisation ancienne due à l’influence de raison des formes fortes du verbe araisnier [j’araisone, vous araisniez] issu du latin adrationare.

arrangé, arrangeable, arrangeant, arrangement, arranger, arrangeur

elle est arrangée, il est arrangé :

  • est mise ou mis dans un ordre prévu, avec parfois une recherche esthétique ;
  • est projeté(e), convenu(e), terminé(e) à l’amiable ;
  • est préparé(e) à l’avance ;
  • est disposé(e), modifié(e) dans un certain esprit.

être bien arrangé : être maltraité, trompé, volé.

elle, il est arrangeable :

  • peut être arrangé(e) au moyen d’une conciliation peut être organisé(e), réglé(e) ;
  • peut être réparé(e).

elle est arrangeante, il est arrangeant :

  • arrange les choses ;
  • est accommodante ou accommodant et d’un naturel porté à la conciliation.

un arrangement : CNRTL

arranger quelque chose :

  • disposer, mettre dans l’ordre, quelquefois avec une recherche esthétique ;
  • orner, parer ; remettre en ordre de marche, réparer ;
  • organiser, aménager, régler ;
  • mettre à la portée d’un ou de plusieurs instruments ce qui a été composé pour un ou plusieurs instruments de nature différente ;
  • adapter pour le cinéma un ouvrage, un thème ou un sujet ;
  • disposer les faits d’une certaine manière en aménageant ainsi la vérité.

arranger quelqu’un :

  • lui procurer commodité ou agrément ;
  • lui vendre à des conditions intéressantes, lui consentir un prix avantageux, voir le Dictionnaire des régionalismes de France ;
  • le maltraiter, le mettre en mauvaise posture.

arranger les bêtes : s’occuper du bétail (faire la litière, donner à manger, faire boire, traire), voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

j’arrange, tu arranges, il arrange, nous arrangeons, vous arrangez, ils arrangent ;
j’arrangeais ; j’arrangeai, ils arrangèrent ; j’arrangerai ; j’arrangerais ;
j’ai arrangé ; j’avais arrangé ; j’eus arrangé ; j’aurai arrangé ; j’aurais arrangé ;
que j’arrange, que tu arranges, qu’il arrange, que nous arrangions, que vous arrangiez, qu’ils arrangent ;
que j’arrangeasse, qu’il arrangeât, que nous arrangeassions ; que j’aie arrangé ; que j’eusse arrangé ;
arrange, arrangeons, arrangez ; aie arrangé, ayons arrangé, ayez arrangé ;
(en) arrangeant.

s’arranger :

  • être disposé, se mettre dans un certain ordre convenant à une fin ;
  • prendre ses dispositions ;
  • s’organiser ;
  • se régler ;
  • s’harmoniser, concorder.

s’arranger avec quelqu’un :

  • s’accorder, trouver un arrangement ;
  • vivre en harmonie avec lui, s’entendre avec lui, voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

s’arranger de : s’accommoder de.

s’arranger pour : prendre ses dispositions pour accomplir ce que l’on a projeté ou promis.

je m’arrange, tu t’arranges, il s’arrange, nous nous arrangeons, vous vous arrangez, ils s’arrangent ;
je m’arrangeais ; je m’arrangeai ; je m’arrangerai ; je m’arrangerais ;
je me suis arrangé(e) ; je m’étais arrangé(e) ; je me fus arrangé(e) ; je me serai arrangé(e) ; je me serais arrangé(e) ;
que je m’arrange, que tu t’arranges, qu’il s’arrange, que nous nous arrangions, que vous vous arrangiez, qu’ils s’arrangent ;
que je m’arrangeasse, qu’il s’arrangeât, que nous nous arrangeassions ; que je me sois arrangé(e) ; que je me fusse arrangé(e) ;
arrange-toi, arrangeons-nous, arrangez-vous ; sois arrangé(e), soyons arrangées, soyons arrangés, soyez arrangé(e)(es)(s) ;
(en) s’arrangeant.

elles se sont arrangées, elles sont arrangées.

elles se sont arrangé des rendez-vous, elles ont arrangé des rendez-vous, elles se les sont arrangés.

une arrangeuse, un arrangeur :

  • celle, celui qui arrange, qui donne une forme définitive à un canevas, à une ébauche, à une idée ;
  • une compositrice, un compositeur qui arrange, adapte des pièces vocales ou instrumentales pour d’autres voix ou instruments ;
  • une personne dont l’habileté vient à bout des difficultés ;
  • autres sens : CNRTL.

un arrangeur : [finance] le chef de file d’une facilité d’émission garantie ou d’un échange financier mettant en jeu un syndicat de banques ou d’organismes financiers. En anglais : arranger. Voir aussi : facilité d’émission garantie. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

Le verbe arranger est dérivé de ranger lui-même dérivé de rang de l’ancien bas francique hring « cercle, anneau » « assemblée militaire disposée en cercle ».

arrénoblastome

un arrénoblastome : une tumeur endocrine virilisante de l’ovaire, formée de cellules de Leydig et de cellules de Sertoli, ayant la structure d’un adénome testiculaire et produisant de la testostérone.

On trouve le radical grec arrhéno « mâle » pour un arrénoblastome, écrit aussi arénoblastome, en latin Arrhenoblastoma.

arrentement, arrenter

un arrentement : l’action d’arrenter.

arrenter : donner ou prendre à rente.

arrérager, arrérages

arrérager :

  • être en retard de paiement ;
  • rester dû.

j’arrérage, tu arrérages, il arrérage, nous arrérageons, vous arréragez, ils arréragent ;
j’arrérageais ; j’arrérageai ; j’arréragerai ; j’arréragerais ;
j’ai arréragé ; j’avais arréragé ; j’eus arréragé ; j’aurai arréragé ; j’aurais arréragé ;
que j’arrérage, que tu arrérages, qu’il arrérage, que nous arréragions, que vous arréragiez, qu’ils arréragent ;
que j’arrérageasse, qu’il arrérageât, que nous arrérageassions ; que j’aie arréragé ; que j’eusse arréragé ;
arrérage, arrérageons, arréragez ; aie arréragé, ayons arréragé, ayez arréragé ;
(en) arrérageant.

s’arrérager : rester dû.

elles s’arréragent, ils s’arréragent, elles se sont arréragées, ils se sont arréragés,…

des arrérages :

  • le montant échu d’une rente ;
  • une redevance dont l’échéance est passée.

Le nom (des) arrérages est dérivé de arrère, forme ancienne du mot arrière.

arrestation

une arrestation :

  • l’action d’arrêter quelqu’un ou quelque chose, de l’empêcher d’avancer ou de poursuivre sa route ;
  • l’action d’appréhender au corps un coupable ou un suspect au nom de la loi ou de l’autorité ;
  • l’état de celui qui est arrêté.

arrestographe

une, un arrestographe : une, un arrêtiste.

arrêt

A. un arrêt :

  • l’action d’arrêter, de s’arrêter, d’interrompre un mouvement ; le résultat de cette action ;
  • l’action, fondée en droit, de saisir quelqu’un en le privant de la liberté de circuler ;
  • ce qui arrête ;
  • ce qui sert à arrêter.

B. un arrêt :

  • ce qui est arrêté, décidé ;
  • une décision d’une autorité supérieure, comportant obligation de s’y soumettre ;
  • une décision du Conseil d’État et de toute juridiction portant le nom de Cour.

en savoir plus : CNRTL ; Office québécois de la langue française.

un arrêt à chaud : [nucléaire / fission] la situation d’un réacteur nucléaire à l’arrêt dans lequel la pression et la température du fluide de refroidissement sont maintenues à des valeurs proches de celles du fonctionnement en puissance. En anglais : hot shutdown. Voir aussi : arrêt d’un réacteur. Journal officiel de la République française du 03/08/2000.

un arrêt à froid : [nucléaire / fission] la situation d’un réacteur nucléaire à l’arrêt dans lequel l’état du fluide de refroidissement se rapproche de celui qui correspond aux conditions ambiantes de pression et de température. En anglais : cold shutdown. Voir aussi : arrêt d’un réacteur. Journal officiel de la République française du 03/08/2000.

un arrêt automatique du réacteur ou AAR : [nucléaire / fission] une interruption de la réaction en chaîne, effective en quelques secondes, qui se déclenche automatiquement en cas de dépassement des limites du domaine de fonctionnement. En anglais : automatic shutdown ; reactor trip ; scram. Voir aussi : arrêt d’urgence du réacteur, domaine de fonctionnement, système d’arrêt complémentaire, système de limitation de puissance. Journal officiel de la République française du 23/09/2015.

un arrêt d’un réacteur : [nucléaire / fission] la situation d’un réacteur nucléaire dans lequel il n’y a plus de réaction de fission entretenue ; par extension, les opérations aboutissant à l’arrêt d’un réacteur. En anglais : reactor shutdown ; shutdown. Voir aussi : arrêt à chaud, arrêt à froid, système de commande principal. Journal officiel de la République française du 03/08/2000.

un arrêt d’urgence (du réacteur) ou AU : [nucléaire / fission] une interruption de la réaction en chaîne, effective en quelques secondes, qui est déclenchée manuellement, notamment en cas de défaillance de l’arrêt automatique du réacteur, afin d’éviter une situation dangereuse ou d’en réduire les conséquences. En anglais : emergency shutdown ; scram. Voir aussi : arrêt automatique du réacteur. Journal officiel de la République française du 23/09/2015.

un arrêt de jeu : [sports] une interruption du jeu, décidée ou constatée par l’arbitre, et dont la durée est reportée à la fin du temps règlementaire de la partie. Ce terme s’emploie souvent au pluriel, dans un sens métonymique. Exemple : jouer les arrêts de jeu. En anglais : time-out. Journal officiel de la République française du 22/09/2000

un arrêt de pénalité : [motocycle – sports mécaniques] une pénalité infligée à un concurrent lors d’une course, et qui l’oblige à marquer un arrêt avant de repartir. En anglais : stop-and-go. Journal officiel de la République française du 21/04/2011.

un arrêt de poussée : [spatiologie / propulsion] un arrêt effectif, naturel ou provoqué, de la poussée d’un propulseur. En anglais : thrust cut-off. Journal officiel de la République française du 22/09/2000

un arrêt ferroviaire : Office québécois de la langue française.

un arrêt par braquage : [sports de glisse] la technique d’arrêt brusque qui consiste, pour un sportif, à se placer perpendiculairement à sa ligne de déplacement en pivotant sur lui-même. L’arrêt par braquage s’effectue notamment avec des patins, une planche de neige, des skis ou un vélo tout-terrain. En anglais : braquage ; hockey stop ; stop turn. Voir aussi : planche de neige, vélo tout-terrain. Journal officiel de la République française du 04/12/2011.

un arrêt par épuisement : [spatiologie / propulsion] un arrêt de la combustion dans un propulseur, dû à l’épuisement d’un ergol. En anglais : burn-out. Voir aussi : ergol, extinction de moteur. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

arrêtable, arrêtage, arrêt-barrage, arrêté, arrête-bœuf, arrête-convoi, arrêter, arrêteur, arrêtiste, arrêtoir

arrêtable / appréhendable : La langue française et ses caprices.

un arrêtage :

  • l’action d’arrêter une partie de la tige de la chaussure ; l’opération correspondante ; le résultat de l’opération ; ce poste de travail ;
  • un dispositif d’horlogerie qui sert à arrêter le mouvement.

un arrêt-barrage : dans une mine ou une carrière, un dispositif projetant instantanément, sur le front d’arrivée de la flamme d’une explosion éventuelle, une quantité suffisante d’eau ou de matière incombustibles.

On entend être arrête pour être arrêté, voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

elle est arrêtée, il est arrêté :

  • est définitive ou définitif ;
  • est décidé(e), convenu(e) ;
  • est immobilisé(e) ;
  • est en état d’arrestation ;
  • ne fonctionne plus ;
  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.

un arrêté : une décision ou une mesure de publication et d’exécution des lois, prise par une autorité administrative.

un arrête-bœuf : une bugrane commune, une plante.
des arrête-bœufs

un arrête-convoi : dans une mine ou une carrière, un dispositif de sureté destiné à prévenir dans les transports souterrains sur les plans inclinés automoteurs les conséquences d’une rupture de câbles.
des arrête-convois

arrêter :

  • interrompre ou faire cesser un mouvement ou une marche ;
  • fixer son attention sur quelqu’un ou quelque chose en vue de l’examiner ou de conclure ;
  • cesser d’avancer, faire une halte, une station ;
  • cesser d’agir, de parler ;
  • en savoir plus : CNRTL

s’arrêter :

  • cesser d’avancer ;
  • cesser de fonctionner ;
  • cesser de s’écouler, de couler.

elles se sont arrêtées, elles sont arrêtées.

elles se sont arrêté les échanges, elles ont arrêté leséchanges, elles se les sont arrêtés.

Le verbe arrêter peut avoir pour complément d’objet un nom de personne et signifier « bloquer, interrompre dans sa progression ». On dit ainsi La police a arrêté les manifestants à l’entrée de l’avenue, et cette phrase signifie qu’elle les a empêchés d’aller plus avant dans cette avenue, ou Les arrières ont arrêté les avants adverses, c’est-à-dire qu’ils ont mis fin à leur attaque, qu’ils les ont empêchés de poursuivre cette attaque. Ces deux tours sont corrects, mais il convient de ne pas les mêler. Si l’on peut dire arrêter quelqu’un, arrêter quelque chose et empêcher quelqu’un de faire quelque chose, la tournure arrêter quelqu’un de… est incorrecte. En savoir plus : Académie française.

une arrêteuse, un arrêteur :

  • celle, celui qui arrête ;
  • celle, celui ou celle qui exécute l’opération d’arrêtage d’une chaussure.

une arrêtiste : une compilatrice, une commentatrice d’arrêts.
un arrêtiste : un compilateur, un commentateur d’arrêts.

un arrêtoir : une construction ou une pièce servant à arrêter un écoulement, un mouvement ou à bloquer une autre pièce.

Le verbe arrêter vient du latin populaire arrestare, composé de ad et du latin classique restare « demeurer ».

Le mot halte vient de l’italien alto « arrêt au cours d’une marche (surtout en parlant d’une armée) » dans l’expression fare alto « s’arrêter (d’une armée) », lui-même emprunté à l’allemand Halt terme militaire « arrêt » de halten « arrêter ».

Le nom (une) ischémie (= une diminution ou un arrêt de l’apport de sang dans une partie du corps) est formé de isch- (du grec ι ̓ σ χ-, de ι ́ σ χ ε ι ν « arrêter, retenir ») et -émie tiré du grec α ι ̃ μ α « sang ».

Le verbe parer (3) (= pour un cheval, s’arrêter ; arrêter, retenir un cheval) est emprunté, d’abord par l’intermédiaire d’un texte italien, à l’espagnol parar « arrêter, s’arrêter », sens issu de celui de « placer, se placer » (ces deux sens étant propres aux langues ibéro-romanes), proprement « préparer, disposer » (parer 1).

arrhement, arrher, arrhes

un arrhement : l’action d’arrher, et notamment d’acheter des grains en vert et sur pied.

arrher : donner des arrhes pour un achat ou une location.

des arrhes :

  • une somme d’argent, ou toute autre chose mobilière, remise, au moment de la conclusion d’un contrat, par l’une des parties à l’autre, soit pour permettre aux parties, qui n’ont pas entendu se lier définitivement par le contrat, de retirer mutuellement leur adhésion, soit pour marquer, au contraire, la conclusion ferme du contrat ;
  • une assurance, un gage.

Le nom (des) arrhes (qui n’a pas de singulier) est emprunté au latin arra « gage ».

arrhénatère

un arrhénathère élevé : un fromental, une plante.

arrhénogène, arrhénogénie, arrhénotoque

elle, il est arrhénogène : transforme une femelle en mâle.

une femelle arrhénogène : dont la descendance est formée uniquement ou presque uniquement de mâles.

une arrhénogénie : le caractère d’une femelle arrhénogène, par opposition à une thélygénie.

une parthénogenèse arrhénotoque : qui donne seulement des mâles.

voir le dictionnaire des sciences animales.

On retrouve le radical grec arrhéno « mâle » pour un arrénoblastome, écrit aussi arénoblastome, en latin Arrhenoblastoma.

arrhize

une plante arrhize ou arhize : qui n’a pas de racine ou de radicule.

arriération

A. une arriération mentale : une carence du développement intellectuel et des capacités d’adaptation socio-affective.

une arriération mentale profonde : la condition des personnes dont le quotient intellectuel est inférieur à 20-25, et qui sont seulement adaptables à une certaine vie collective, sans activité productrice.

B. une arriération :

  • un état d’esprit rétrograde ;
  • un retard dans le développement économique.

arrière

Le mot arrière peut être employé comme adjectif, comme adverbe ou comme nom.
Lorsqu’il est employé comme adjectif, il signifie « situé dans la partie postérieure, à l’arrière ». Certains considèrent cet emploi du mot arrière comme une ellipse de l’expression de l’arrière. L’adjectif arrière est toujours invariable.
Lorsque le mot arrière est employé comme adverbe, il signifie « dans la direction opposée ». Il est toujours invariable, y compris lorsqu’on l’emploie pour former un nom composé. Les éléments des noms composés avec arrière sont liés par un trait d’union et peuvent tous prendre la marque du pluriel, à l’exception d’arrière.
Par ailleurs, le mot arrière entre dans la composition de la locution en arrière, qui signifie « dans le sens opposé à celui vers lequel on se dirige ou vers lequel on regarde » ou encore « à une certaine distance derrière ». Dans ce dernier sens, la locution en arrière est synonyme de l’adverbe derrière.
En savoir plus : Office québécois de la langue française ; Parler français.

en arrière : dans la direction inverse de celle qui est considérée selon un sens positif, prospectif, par opposition à en avant.

une place arrière, un siège arrière : qui est à l’arrière, situé à l’extrémité terminale, par rapport au sens de la marche.
des places arrière, des sièges arrière

faire marche arrière : inverser le sens de la marche.

un vent arrière : un vent qui souffle de derrière, dans le même sens que la marche d’un navire.

arrière ! reculez !

l’arrière : l’espace ou la partie d’une chose situé(e) dans la direction inverse de celle vers laquelle on regarde, dans laquelle on se déplace.

l’arrière : en temps de guerre, par rapport au front, la partie du pays qui se trouve en dehors de la zone des combats.

les arrières :

  • la zone militaire où les unités en opération procèdent au ravitaillement de l’avant, aux évacuations, à l’entretien, aux relations avec le territoire, etc ;
  • ces unités.

protéger ses arrières, ménager ses arrières : prendre ses précautions.

une, un arrière : une joueuse, un joueur, qui dans un sport d’équipe, par opposition aux avants chargés de l’attaque, est chargé(e) de la défense.

Les noms arrière et derrière peuvent tous deux désigner la partie postérieure de quelque chose, mais ils ne sont pas interchangeables pour autant.
On utilise le nom arrière pour désigner la partie postérieure d’une chose dotée de mouvement. On parlera par exemple de l’arrière d’un véhicule (voiture, train, bateau, etc.) ou encore des arrières dans une équipe de football. Le nom arrière désigne plus précisément la partie postérieure d’une chose mobile, partie qui est opposée à la direction du mouvement de cette chose.
On emploie le nom derrière pour désigner le côté postérieur invisible d’une chose, le côté situé à l’opposé du devant. C’est entre autres ce nom qu’on utilise pour désigner le côté opposé à la façade d’un immeuble. Contrairement à arrière, derrière est essentiellement statique puisqu’il ne comporte aucune idée de mouvement. Ce qui prédomine dans le cas de derrière, c’est l’idée d’« invisibilité ».
En savoir plus : Office québécois de la langue française

Le mot arrière vient probablement du bas latin adretio, arredro composé de ad (à*) et de retro « en arrière ».

Le mot derrière vient du bas latin deretro « derrière », composé de de, marquant le point de départ, et de retro « derrière ».

arriéré

elle est arriérée, il est arriéré :

  • est en retard ;
  • est en retard sur l’époque ;
  • dont le développement intellectuel et psychique est en retard par rapport à la normale)

un arriéré :

  • ce qui n’a pas été accompli à un moment prévu ;
  • une échéance donnée ;
  • une dette qui n’a pas été remboursée à échéance.

une arriérée, un arriéré : celle, celui qui souffre d’une grave déficience mentale.

En France, on n’utilise plus le mot « arriéré » pour désigner celui qui a une arriération, une déficience intellectuelle importante. Au-delà des mots, c’est une forme de respect des personnes qui est ainsi définie.
Nous n’employons plus les termes « désignateurs » de « mongol, arriéré, débile, imbécile, idiot … » Ces dernières décennies les expressions ont évolué : personne handicapée, personne en situation de handicap et besoins éducatifs particuliers. La première expression prend en compte la personne et ne la cantonne plus à son handicap. Au delà du fauteuil roulant, je vois la personne et je peux établir une relation qui la fait exister comme personne.
Cependant, en médecine, les termes d’arriération et de débilité restent utilisés.


Depuis les rectifications orthographiques de 1990, il est recommandé d’écrire le singulier et le pluriel des noms-composés (verbe-nom ou préposition-nom) en accordant le nom avec le déterminant.

arrière-âme, arrière-arrière-fief, arrière-attribut, arrière-automne

une arrière-âme

un arrière-arrière-fief : Office québécois de la langue française.

un arrière-attribut

un arrière-automne :

  • la fin de l’automne ;
  • la période de l’hiver qui présente encore des caractères de l’automne.

arrière-ban

un arrière-ban :

  • le corps des arrière-vassaux ;
  • un ensemble de personnes ayant entre elles un lien quelconque.

convoquer le ban et l’arrière-ban

Le nom (un) arrière-ban est une altération par étymologie populaire d’après arrière, de l’ancien français herban « prestations exigibles par le seigneur pour le rachat de l’obligation de l’ost ».

arrière-bataillon, arrière-bâtard, arrière-bec, arrière-bouche, arrière-bouquet

un arrière-bataillon

un arrière-bâtard

un arrière-bec : l’éperon d’une pile de pont, du côté de l’aval.
des arrière-becs

une arrière-bouche : le pharynx, la partie postérieure de la bouche.
des arrière-bouches

un arrière-bouquet (odorant)

arrière-boutique

une arrière-boutique : une pièce située derrière une boutique et communiquant immédiatement avec elle.
des arrière-boutiques

un arrière-guichet ou une arrière-boutique : l’ensemble des opérations internes d’une entité gouvernementale ou d’une entreprise, qui soutiennent les activités exercées en interaction avec le public. [Québec]

arrière-bras, arrière-but, arrière-buvette

un arrière-bras : la partie du bras, qui va de l’épaule au coude.
des arrière-bras

un arrière-but : un but sous-jacent, caché, inavoué.
des arrière-buts

une arrière-buvette

arrière-cabinet, arrière-café, arrière-caution, arrière-cavité, arrière-cerveau, arrière-chambre, arrière-change

un arrière-cabinet : une pièce située derrière un cabinet et communiquant immédiatement avec lui.
des arrière-cabinets

un arrière-café

une arrière-caution : celle, celui qui sert à cautionner une caution.
des arrière-cautions

une arrière-cavité (anatomique)
des arrière-cavités

un arrière-cerveau : le bulbe rachidien, le rhombencéphale.
des arrière-cerveaux

une arrière-chambre : une pièce située derrière une pièce principale et communiquant directement avec elle.
des arrière-chambres

un arrière-change : l’intérêt des intérêts.
des arrière-changes

arrière-chœur

un arrière-chœur :

  • dans une église de couvents ou monastères, un chœur situé derrière le maître-autel, séparé du reste de l’édifice par un voile, une grille ou un mur percé d’ouvertures et qui est exclusivement réservé aux religieux ;
  • la partie de l’abside située derrière le maitre-autel et qui contenait le tombeau du saint ou le trésor de l’église.

des arrière-chœurs

arrière-Chrétienté, arrière-classe, arrière-coin, arrière-conception

l’arrière-Chrétienté

une arrière-classe

un arrière-coin

une arrière-conception

arrière-corps

un arrière-corps :

  • une partie ou des parties d’un bâtiment en retrait sur l’alignement de la façade ;
  • un lambris ou toute partie de menuiserie posée en arrière d’une autre ;
  • un morceau ajouté sur le nu d’un ouvrage en fer forgé et faisant relief sur lui ;
  • un évidement pratiqué sur l’angle d’un socle ou sur toute autre partie de marbre.

des arrière-corps

arrière-cour

une arrière-cour : une cour située à l’intérieur ou sur l’arrière d’un bâtiment et aménagée de manière à donner du jour ou à servir de dégagement.
des arrière-cours

arrière-cousin

une arrière-cousine : une cousine à un degré éloigné, une petite cousine.
un arrière-cousin : un cousin à un degré éloigné, un petit cousin.
des arrière-cousines, des arrière-cousins

arrière-cuisine

une arrière-cuisine : une pièce de rangement située en arrière d’une cuisine ; une cuisine située en arrière d’une salle de café, de restaurant, etc.
des arrière-cuisines

arrière-dent

une arrière-dent

arrière-espérance, arrière-été, arrière-façade

une arrière-espérance : un espoir inavoué, qui se laisse entrevoir.
des arrière-espérances

un arrière-été : la fin de l’été, la partie de l’automne où l’on trouve encore les caractères de l’été.
des arrière-étés

une arrière-façade

arrière-faix

un arrière-faix : les annexes fœtales, placenta et membranes, qui restent dans l’utérus après l’expulsion du fœtus.
des arrière-faix

arrière-fief

un arrière-fief :

  • un fief relevant au second degré d’un autre fief, dans la dépendance duquel se trouve celui dont il relève directement ;
  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.

des arrière-fiefs

arrière-fils

un arrière-fils

arrière-fin

une arrière-fin

arrière-fleur

une arrière-fleur :

  • le résidu de la partie superficielle, dite fleur, subsistant sur les peaux chamoisées après l’effleurage ;
  • la seconde floraison apparaissant en été ou en automne après la floraison du printemps.

des arrière-fleurs

arrière-foin

un arrière-foin :

  • un regain ;
  • la deuxième coupe de foin.

des arrière-foins

arrière-foncière

une arrière-foncière : une seconde rente foncière.
des arrière-foncières

arrière-fond

un arrière-fond :

  • la partie la plus reculée d’une chose, celle qui se trouve le plus au fond ;
  • une toile de fond, un arrière-plan

des arrière-fonds

arrière-fosse nasale, arrière-four, arrière-froidure, arrière-front

une arrière-fosse nasale

un arrière-four

une arrière-froidure

un arrière-front

arrière-garant

un arrière-garant : un garant du garant.
des arrière-garants

arrière-garde

une arrière-garde :

  • une formation se trouvant à l’arrière d’une grande unité militaire dont elle ferme et protège la marche ;
  • une escadre ou une division de navires fermant la marche, dans une formation navale de combat.

des arrière-gardes

arrière-gorge

une arrière-gorge : la partie du pharynx située derrière les amygdales et tout ce que l’on peut apercevoir derrière le bord mobile du voile du palais, en faisant ouvrir la bouche et en abaissant la langue.
des arrière-gorges

arrière-gout, arrière-goût

un arrière-gout (anciennement : un arrière-goût) :

  • le gout que laisse dans la bouche un aliment, une boisson, différent de la sensation d’abord éprouvée ;
  • un souvenir, un état affectif, une impression, un sentiment qui persiste ou qui nait après le fait qui l’a provoqué.

des arrière-gouts (anciennement : des arrière-goûts)

arrière-graisse

une arrière-graisse : un engrais qui n’a pas été consommé par la récolte pour laquelle il était destiné.
des arrière-graisses

arrière-grand-mère, arrière-grand-père

une arrière-grand-mère : la mère d’un grand-parent.
un arrière-grand-père : le père d’un grand-parent.

arrière-grand-oncle, arrière-grand-tante

une arrière-grand-tante : la mère d’un grand-oncle ou d’une grand-tante.
un arrière-grand-oncle : le père d’un grand-oncle ou d’une grand-tante.

arrière-grand-parent

des arrière-grands-parents :

  • un arrière-grand-père et une arrière-grand-mère ;
  • les ascendants éloignés.

un arrière-grand-parent

arrière-guet

un arrière-guet

arrière-guichet

un arrière-guichet : un support informatique et logistique d’un ou de plusieurs guichets. En anglais : back office. Voir aussi : guichet. Journal officiel de la République française du 16/09/2014.

un arrière-guichet ou une arrière-boutique : l’ensemble des opérations internes d’une entité gouvernementale ou d’une entreprise, qui soutiennent les activités exercées en interaction avec le public. [Québec]

arrière-inquiétude, arrière-instinct, arrière-intention, arrière-jardin, arrière-justice, arrière-langue, arrière-ligne, arrière-loge, arrière-magasin

une arrière-inquiétude

un arrière-instinct

une arrière-intention

un arrière-jardin

une arrière-justice

une arrière-langue

une arrière-ligne : une ligne de combat préparée en arrière de la ligne de bataille.
des arrière-lignes

une arrière-loge

un arrière-magasin : une pièce située immédiatement derrière le magasin, communiquant avec lui et où le public n’a pas accès.
des arrière-magasins

arrière-main

A. une arrière-main :

  • le revers de la main ;
  • au jeu de paume, un coup porté avec le revers de la main.

B. une arrière-main :

  • la partie postérieure des animaux de selle, par opposition à l’avant-main ;
  • la partie de l’animal située à l’arrière de la main du cavalier.

des arrière-mains

arrière-mamama, arrière-masque, arrière-mauvaise-volonté, arrière-mêlée, arrière-molaire, arrière-monde, arrière-moquerie, arrière-narines

Les lexies arrière-mamama et grand-mamama « arrière-grand-mère », que l’on relève parfois dans les avis de décès, ne correspondent pas à un usage courant. Voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

un arrière-masque

une arrière-mauvaise-volonté

une arrière-mêlée

une arrière-molaire

un arrière-monde : un monde invisible, secret, caché sous le monde présent.
des arrière-mondes

une arrière-moquerie

une arrière-narines : la communication entre les cavités nasales et le pharynx.
des arrière-narines

arrière-neveu, arrière-nièce

une arrière-nièce : une petite-nièce, une fille d’une nièce ou d’un neveu.

un arrière-neveu : un petit-neveu, le fils d’une nièce ou d’un neveu.

des arrière-nièces, des arrière-neveux

arrière-nez

un arrière-nez

arrière-panage

un arrière-panage : le temps pendant lequel le bétail peut rester dans les bois après le panage.

des arrière-panages

Le nom (un) panage (= l’action de mener les porcs en forêt pour leur faire paitre les fruits des arbres) vient du latin médiéval pastionaticum « droit de glandage des porcs », dérivé du latin pastio « élevage des bestiaux ; pâturage, pacage », et en latin médiéval « glandage des porcs, droit de glandage des porcs » (à comparer avec paisson 1).

arrière-papapa, arrière-parent, arrière-parfum

La lexie arrière-papapa « arrière-grand-père », qu’on lit parfois dans les avis de décès, ne correspond pas à un usage courant. Voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

des arrière-parents

un arrière-parfum

arrière-pays

un arrière-pays :

  • l’intérieur des terres d’une région, par opposition à la bande du littoral et qui vu de la mer parait situé en arrière de celui-ci ;
  • la région proche d’une ville ;
  • l’aire d’attraction et de desserte continentale d’un port ou en termes économiques son aire de marché continentale, en savoir plus : Géoconfluences.

un arrière-pays portuaire : [transport maritime] la zone d’influence et d’attraction économique d’un port. Dans l’usage, l’emploi du terme « arrière-pays » est fréquent. En allemand : Hinterland. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

des arrière-pays

arrière-pensée

une arrière-pensée : une pensée, une intention que l’on dissimule, différente de celle que l’on exprime et qui cependant peut se laisser entrevoir ou soupçonner.

des arrière-pensées

arrière-petit-cousin, arrière-petite-cousine

une arrière-petite-cousine : une fille de petits-cousins.

un arrière-petit-cousin : un fils de petits-cousins.

arrière-petite-fille, arrière-petit-fils

une arrière-petite-fille : une fille de petits-enfants.

un arrière-petit-fils : un fils de petits-enfants.

arrière-petite-nièce, arrière-petit-neveu

une arrière-petite-nièce : une fille d’un petit-neveu ou d’une petite-nièce.

un arrière-petit-neveu : un fils d’un petit-neveu ou d’une petite-nièce.

arrière-petits-enfants

des arrière-petits-enfants : les enfants des petits-enfants.

arrière-pharynx, arrière-pièce, arrière-pied, arrière-plage

un arrière-pharynx

une arrière-pièce

un arrière-pied
des arrière-pieds

une arrière-plage : la partie de la plage qui reste émergée lors des hautes mers moyennes.
des arrière-plages

arrière-plan

un arrière-plan :

  • un plan situé en arrière d’un autre ;
  • le plan le plus éloigné de l’œil du spectateur.

être à l’arrière-plan, rester à l’arrière-plan : être à l’écart, peu en vue.

d’arrière-plan : qualifie un traitement informatique non prioritaire qui est exécuté lorsque les ressources ne sont pas affectées à un programme en temps réel ou à des programmes prioritaires. En anglais : background. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

des arrière-plans

arrière-pont, arrière-port, arrière-porte, arrière-poste, arrière-printemps, arrière-produit, arrière-projet

un arrière-pont ou pont arrière : la partie arrière du pont supérieur d’un bateau.
des arrière-ponts ou ponts arrière

un arrière-port

une arrière-porte

un arrière-poste

un arrière-printemps

un arrière-produit

un arrière-projet

arriérer

arriérer un paiement : le retarder.

j’arrière, tu arrières, il arrière, nous arriérons, vous arriérez, ils arrièrent ;
j’ai arriéré ; j’arriérais ; j’arriérai ; j’arrièrerai ou j’arriérerai ; j’arrièrerais ou j’arriérerais ;
que j’arrière, que tu arrières, qu’il arrière, que nous arriérions, que vous arriériez, qu’ils arrièrent ;
que j’arriérasse, qu’il arriérât, que nous arriérassions ; que j’aie arriéré ; que j’eusse arriéré ;
arrière, arriérons, arriérez ; aie arriéré, ayons arriéré, ayez arriéré ;
(en) arriérant.

s’arriérer :

  • prendre du retard dans les paiements ;
  • demeurer en arrière.

je m’arrière, tu t’arrières, il s’arrière, nous nous arriérons, vous vous arriérez, ils s’arrièrent ;
je m’arriérais ; je m’arriérai ; je m’arrièrerai ou je m’arriérerai ; je m’arrièrerais ou je m’arriérerais ;
je me suis arriéré(e) ; je m’étais arriéré(e) ; je me fus arriéré(e) ; je me serai arriéré(e) ; je me serais arriéré(e) ;
que je m’arrière, que tu t’arrières, qu’il s’arrière, que nous nous arriérions, que vous vous arriériez, qu’ils s’arrièrent ;
que je m’arriérasse, qu’il s’arriérât, que nous nous arriérassions ; que je me sois arriéré(e) ; que je me fusse arriéré(e) ;
arrière-toi, arriérons-nous, arriérez-vous ; sois arriéré(e), soyons arriérées, soyons arriérés, soyez arriéré(e)(es)(s) ;
(en) s’arriérant.

elles se sont arriérées, elles sont arriérées.

elles se sont arriéré les paiements, elles ont arriéré lespaiements, elles se les sont arriérés.

arrière-recoins, arrière-Renaissance, arrière-repli, arrière-rêverie, arrière-sacristie

des arrière-recoins

l’arrière-Renaissance

un arrière-repli

une arrière-rêverie

une arrière-sacristie

arrière-saison

une arrière-saison :

  • la période de l’année qui succède à la belle saison et en conserve encore les caractères ;
  • la fin de l’automne ou le début de l’hiver ;
  • la période de la vie, qui succède à la maturité ; la vieillesse.

des arrière-saisons

arrière-salle, arrière-salon, arrière-saveur

une arrière-salle : une salle située en arrière d’une autre et communiquant avec elle.
des arrière-salles

un arrière-salon

une arrière-saveur

arrière-scène

une arrière-scène :

  • la partie postérieure de la scène d’un théâtre, par opposition à l’avant-scène ;
  • un spectacle qui se déroule au second plan d’un autre spectacle et en rappelle les caractères.

des arrière-scènes

arrière-secret, arrière-sens, arrière-soif, arrière-soirée, arrière-son, arrière-souci, arrière-souvenir, arrière-suint

un arrière-secret

un arrière-sens

une arrière-soif

une arrière-soirée

un arrière-son

un arrière-souci

un arrière-souvenir

un arrière-suint

arrière-taille, arrière-tendresse, arrière-tension, arrière-trafic

une arrière-taille : ce qui dans une taille, est en arrière de la dernière ligne de soutènement en place.
des arrière-tailles

une arrière-tendresse

une arrière-tension

un arrière-trafic

arrière-train

A. un arrière-train :

  • la partie postérieure d’un animal ;
  • les fesses.

B. un arrière-train : la partie d’un véhicule portée par l’essieu et les roues arrière.

des arrière-trains

arrière-trame, arrière-vallée, arrière-vassal, arrière-vertu, arrière-vibration, arrière-vieillesse, arrière-voussure

une arrière-trame

une arrière-vallée : une petite vallée qui relève d’une vallée principale.
des arrière-vallées

un arrière-vassal : un vavasseur, un vassal au second degré, vassal d’un suzerain lui-même vassal d’un autre seigneur.
des arrière-vassaux

une arrière-vertu

une arrière-vibration

une arrière-vieillesse

une arrière-voussure : une sorte de voute pratiquée en arrière d’une baie, d’une fenêtre, d’une porte, pour couronner l’embrasure ou pour faciliter l’ouverture des châssis ou des panneaux.
des arrière-voussures

arriériste

une, un arriériste : une personne retardataire, conservatrice.

Le mot arrière vient probablement du bas latin adretio, arredro composé de ad (à*) et de retro « en arrière ».

Le mot derrière vient du bas latin deretro « derrière », composé de de, marquant le point de départ, et de retro « derrière ».

arrimage, arrimé, arrimer, arrimeur

un arrimage :

  • l’action d’arrimer ; le résultat de cette action ;
  • un chargement de marchandises dans des wagons de chemin de fer, des camions, sur n’importe quel moyen de transport ;
  • un rangement méthodique d’idées, de connaissances dans l’esprit, dans la mémoire.
  • [nucléaire] En anglais : tie-down. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un désarrimage

solidement arrimé à : solidement attaché à.

arrimer la cargaison d’un navire : la disposer méthodiquement, en répartissant le poids du chargement dans le sens longitudinal, transversal et vertical, et la fixer solidement.

arrimer un vaisseau : en fixer solidement la cargaison avant d’appareiller.

arrimer le matériel : le fixer solidement pour résister à la tempête, au transport, aux secousses.

arrimer des objets : les ranger en les fixant solidement.

[Canada] arrimer :

  • disposer, placer, ranger, installer, mettre en ordre ;
  • arranger une chose ;
  • arranger une personne, l’accoutrer ;
  • malmener quelqu’un.

[Acadie] arrimer :

  • disposer, arranger ;
  • orner ;
  • réparer ; mettre en tas.

s’arrimer :

  • être arrimé ;
  • pour le temps, s’éclaircir.

elles se sont arrimées, elles sont arrimées.

elles se sont arrimé les conteneurs, elles ont arrimé les conteneurs, elles se les sont arrimés.

désarrimer :

  • détacher ou déplacer des marchandises arrimées ;
  • séparer deux éléments.

une arrimeuse, un arrimeur :

  • celle, celui qui est chargé(e) d’effectuer ou de surveiller l’arrimage à bord d’un navire ;
  • le personnel chargé de l’entretien des appareils à l’exclusion des moteurs réservés aux mécaniciens.

une arrimeuse-jurée, un arrimeur-juré : une experte, un expert qui, dans les ports de mer, est patenté(e) pour surveiller la qualité de l’arrimage à la demande du capitaine.

une arrimeuse d’ardoisières, un arrimeur d’ardoisières : une ouvrière, un ouvrier qui assemble les ardoises taillées pour en faire des lots suivant dimensions.

une arrimeuse de sardines, un arrimeur de sardines : une, un manœuvre spécialisé(e) de la conserverie chargée de ranger les sardines dans leurs boites.

Le verbe arrimer est emprunté directement comme terme de commerce maritime au moyen anglais rimen « débarrasser, faire place ».

arripidé

les arripidés : une famille de poissons, les saumons australiens.

arriser

arriser ou ariser : amener un peu les voiles en se servant des ris, afin d’en diminuer la hauteur, en cas de gros temps.

Arrrit

un (mouton) Arrit : une race de mouton d’Afrique orientale à laine.

arrivage, arrivant, arrivé, arrivée, arriver, arrivisme, arriviste

un arrivage :

  • une arrivée d’un navire dans un port ;
  • une arrivée d’un véhicule ;
  • une arrivée de marchandises, généralement en grande quantité, par tous moyens de transport ;
  • la quantité de marchandises arrivées ; la marchandise elle-même ;
  • un endroit où sont reçues les marchandises qui arrivent.

une lettre arrivante, un provincial arrivant : qui arrive ; qui vient d’arriver.

une arrivante, un arrivant :

  • une personne ou une chose qui arrive ;
  • une personne en train de réussir.

une primoarrivante ou primo-arrivante, un primoarrivant ou primo-arrivant :

  • celle, celui qui arrive pour la première fois dans un pays et s’y installe durablement ;
  • une, un élève, arrivant pour la première fois dans un pays, ne possédant pas la langue ou ne possédant pas les références culturelles permettant la compréhension des cours.

elle est arrivée, il est arrivé :

  • est parvenu(e) à destination ;
  • est présente ou présent ;
  • a réussi ;
  • s’est produite, s’est produit, s’est réalisé(e).

une arrivée :

  • l’action d’arriver ;
  • le moment où on arrive ;
  • l’endroit, le moment où l’on arrive à destination ;
  • en savoir plus : CNRTL.

une non-arrivée : le fait de ne pas être arrivé, transmis.

Le monde du sport emprunte souvent son vocabulaire à l’anglo-américain parce que nombre de sports sont nés, ont été nommés et codifiés outre-Manche ou outre-Atlantique. Mais pendant longtemps, beaucoup des termes relevant de ce domaine furent traduits en français parce que la réalité qu’ils désignaient avait déjà un équivalent dans notre langue. C’est par exemple le cas des noms départ et arrivée. Aussi ne peut-on que s’étonner et déplorer que, sur le parcours de diverses courses se déroulant dans Paris, les mots départ et arrivée soient parfois remplacés par start et finish ! Académie française.

arriver :

  • aboutir à ;
  • toucher la rive, aborder ;
  • approcher de la rive ou du port ;
  • parvenir à l’étape fixée ;
  • parvenir à atteindre quelqu’un après des difficultés, parvenir à destination ;
  • approcher, être imminent ;
  • réussir du point de vue social ;
  • avoir lieu, survenir ;
  • voir aussi le Dictionnaire des régionalismes de France.

arriver à :

  • approcher, être imminent ;
  • obtenir un résultat souhaité ;
  • aborder un sujet.

ne pas arriver à la cheville, à la ceinture de quelqu’un : ne pas pouvoir l’égaler.

j’arrive, tu arrives, il arrive, nous arrivons, vous arrivez, ils arrivent ;
j’arrivais ; j’arrivai ; j’arriverai ; j’arriverais ;
je suis arrivé(e) ; j’étais arrivé(e) ; je fus arrivé(e) ; je serai arrivé(e) ; je serais arrivé(e) ;
que j’arrive, que tu arrives, qu’il arrive, que nous arrivions, que vous arriviez, qu’ils arrivent ;
que j’arrivasse, qu’il arrivât, que nous arrivassions ; que je sois arrivé(e) ; que je fusse arrivé(e) ;
arrive, arrivons, arrivez ; sois arrivé(e), soyons arrivées, soyons arrivés, soyez arrivées, soyez arrivés, soyée arrivé(e) ;
(en) arrivant.

mésarriver : avoir une issue mauvaise, malheureuse.

un arrivisme : une conduite inspirée par une ambition sans scrupules.

une, un arriviste : une ambitieuse prête à vaincre tous les obstacles, un ambitieux sans scrupules prêt à vaincre tous les obstacles pour réussir dans le monde, en particulier dans la politique.

Le verbe arriver est composé de a- et de rive (à comparer avec le latin vulgaire arripare formé de ad- et ripa « rive »).

La pensée de Pierre de Jade : Le courrier qui n’arrive pas, ce sont des choses qui arrivent.

arroba, arrobe

une arobe ou arrobe, arroba : une ancienne mesure de poids et de capacité, encore usitée en Espagne, au Portugal et dans plusieurs pays d’Amérique latine.

Le nom (une) arobe ou arrobe, arroba est emprunté à l’espagnol arroba « mesure de poids », lui-même emprunté à l’arabe al rub’ « le quart ».

une arrobe ou arobase : le caractère @ fréquemment employé dans les adresses de courrier électronique pour séparer le nom identifiant l’utilisateur de celui du gestionnaire de la messagerie. @ est à l’origine le symbole de l’arroba (de l’arabe ar-roub, le « quart »), ancienne unité de capacité et de poids espagnole et portugaise. Ce sigle est également utilisé dans les langues anglo-saxonnes, dans des formules telles que « tant de tel article @ tant l’unité ». Dans ces emplois, il est appelé « a commercial », et son tracé, identique à celui de l’arroba, résulterait de la ligature de l’accent grave avec le « a » de la préposition française « à », autrefois d’usage courant dans le commerce international. Lorsqu’une adresse est fournie oralement, @ se dit « arrobe » alors qu’il se dit at en anglais. En anglais : at-sign. Journal officiel de la République française du 08/12/2002.

Lire : L’histoire de l’arobase (BNF).

arroche

une arroche : un genre de plantes.

voir : dictionnaire des sciences animales ; CNRTL

Le nom (une) arroche est une altération du latin classique atriplex, atriplicis emprunté au grec α ̓ τ ρ α ́ φ α ξ(υ ς).

arrogance, arrogant

arrogamment : d’une manière arrogante.

une arrogance : un comportement fait de mépris et d’insolence, le plus souvent affectés.

elle est arrogante, il est arrogant : va à l’encontre des bienséances par une estime excessive de soi.

une arrogante, un arrogant : celle, celui qui manifeste de l’arrogance.

Le nom (une) arrogance est emprunté au latin arrogantia.

Le mot arrogant est emprunté au latin arrogans.

s’arroger

s’arroger quelque chose :

  • se l’attribuer par une décision personnelle ;
  • se l’attribuer sans y avoir droit.

je m’arroge, tu t’arroges, il s’arroge, nous nous arrogeons, vous vous arrogez, ils s’arrogent ;
je m’arrogeais ; je m’arrogeai ; je m’arrogerai ; je m’arrogerais ;
je me suis arrogé ; je m’étais arrogé ; je me fus arrogé ; je me serai arrogé ; je me serais arrogé ;
que je m’arroge, que tu t’arroges, qu’il s’arroge, que nous nous arrogions, que vous vous arrogiez, qu’ils s’arrogent ;
que je m’arrogeasse, qu’il s’arrogeât, que nous nous arrogeassions ; que je me sois arrogé ; que je me fusse arrogé ;
arroge-toi, arrogeons-nous, arrogez-vous ; sois arrogé, soyons arrogé, soyez arrogé ;
(en) se arrogeant.

Le verbe s’arroger est emprunté au latin arrogo « s’approprier » « attribuer donner » devenu « adopter » chez les jurisconsultes.

arroi

A. un arroi : un train, un équipage, un appareil.

se mettre en arroi

être en mauvais arroi : être en mauvaise posture.

B. un arroi : un arrangement, une disposition, une ligne des troupes militaires.

Le nom (un) arroi est le déverbal de l’ancien français areer « arranger, ordonner », d’un latin vulgaire arredare « pourvoir de provisions ».

Le nom (un) désarroi un dérangement, un désordre, une mise sens dessus dessous ; un trouble important) est le déverbal de desarreier « mettre en désordre », dérivé de l’ancien français areer.

arrondi, arrondir, arrondissage, arrondissement, arrondissementier, arrondisseur, arrondisseuse, arrondissure

elle est arrondie, il est arrondi :

  • a pris, présente une forme ronde ou approximativement ronde ;
  • prend, a reçu plus d’extension de façon à former un ensemble considéré comme satisfaisant ;
  • prend plus de plénitude et d’harmonie, est caractérisé(e) par sa perfection

un arrondi :

  • un contour rond ou approximativement rond ;
  • une petite surface cylindrique ou torique raccordant deux surfaces, en supprimant un angle vif ;
  • une approximation numérique ;
  • une manœuvre de redressement d’un aéronef précédant généralement l’atterrissage. En anglais : flare ; flare-out. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

arrondir :

  • donner, prendre ou présenter une forme ronde ou approximativement ronde ;
  • donner plus d’extension de façon à former un ensemble considéré comme satisfaisant ou approchant la perfection du rond, du cercle ;
  • donner plus de force ou d’harmonie ; parfaire ;
  • autres sens : CNRTL.

arrondir les angles : faciliter les choses.

j’arrondis, tu arrondis, il arrondit, nous arrondissons, vous arrondissez, ils arrondissent ;
j’arrondissais ; j’arrondis ; j’arrondirai ; j’arrondirais ;
j’ai arrondi ; j’avais arrondi ; j’eus arrondi ; j’aurai arrondi ; j’aurais arrondi ;
que j’arrondisse, que tu arrondisses, qu’il arrondisse, que nous arrondissions, que vous arrondissiez, qu’ils arrondissent ;
que j’arrondisse, qu’il arrondît, que nous arrondissions ; que j’aie arrondi ; que j’eusse arrondi ;
arrondis, arrondissons, arrondissez ; aie arrondi, ayons arrondi, ayez arrondi ;
(en) arrondissant.

s’arrondir :

  • prendre ou présenter une forme ronde ou approximativement ronde ;
  • prendre plus d’extension de façon à former un tout complet, un ensemble satisfaisant ;
  • prendre plus de force ou d’harmonie, se parfaire.

je m’arrondis, tu t’arrondis, il s’arrondit, nous nous arrondissons, vous vous arrondissez, ils s’arrondissent ;
je m’arrondissais ; je m’arrondis ; je m’arrondirai ; je m’arrondirais ;
je me suis arrondi(e) ; je m’étais arrondi(e) ; je me fus arrondi(e) ; je me serai arrondi(e) ; je me serais arrondi(e) ;
que je m’arrondisse, que tu t’arrondisses, qu’il s’arrondisse, que nous nous arrondissions, que vous vous arrondissiez, qu’ils s’arrondissent ;
que je m’arrondisse, qu’il s’arrondît, que nous nous arrondissions ; que je me sois arrondi(e) ; que je me fusse arrondi(e) ;
arrondis-toi, arrondissons-nous, arrondissez-vous ; sois arrondi(e), soyons arrondies, soyons arrondis, soyez arrondi(e)(es)(s) ;
(en) s’arrondissant.

elles se sont arrondies, elles sont arrondies.

elles se sont arrondi les angles, elles ont arrondi les angles, elles se les sont arrondis.

un arrondissage :

  • l’action d’arrondir une chose ;
  • l’opération du battage d’or.

un arrondissement :

  • l’action d’arrondir, de s’arrondir ;
  • l’état de ce qui est arrondi ;
  • l’action de donner, de prendre ou fait de présenter une forme ronde ou approximativement ronde ;
  • une division territoriale, intermédiaire entre le département et le canton, formant une circonscription administrative, judiciaire, financière, politique, etc ;
  • une subdivision administrative, etc., d’une grande ville ;
  • une approximation d’un poids, d’une somme ou de toute autre mesure ;
  • l’action de donner, de prendre plus de force, d’harmonie ;
  • le fait de se circonscrire dans les limites d’une perfection particulière, parfois trop recherchée et trop exclusive.

un arrondissement historique : Office québécois de la langue française.

une arrondissementière, un arrondissementier :

  • une personne favorable au scrutin d’arrondissement ;
  • une, un commissaire de police responsable d’un commissariat d’arrondissement, par opposition à divisionnaire.

une arrondisseuse ou un arrondisseur :

  • un outil utilisé pour l’arrondissage d’un objet ;
  • un appareil utilisé par les couturières pour tracer l’arrondi d’une jupe à la hauteur voulue.

un arrondisseur d’angle, un arrondisseur de jupe

une arrondisseuse, un arrondisseur :

  • une ouvrière, un ouvrier qui, dans diverses spécialités, arrondit ou taille régulièrement certaines choses ;
  • celle, celui qui arrondit ses phrases.

une arrondissure (pour la reliure d’un livre)

Le verbe arrondir est dérivé de rond.

arrosage, arrosement, arrosé, arroser, arroseur, arroseuse, arrosoir

A. elle, il est arrosable : peut être arrosé(e).

un arrosage :

  • l’action de répandre de l’eau ;
  • l’action d’offrir à boire pour fêter un événement heureux ;
  • un déversement, une distribution de quelque chose ;
  • l’envoi d’un même message électronique à un très grand nombre de destinataires au risque de les importuner. Un exemple est l’envoi de messages publicitaires. En anglais : spamming. Voir aussi : arroseur, bombardement, modérateur. Journal officiel de la République française du 01/09/2000.

elle est arrosée, il est arrosé :

  • est mouillé(e) abondamment ;
  • est traversé(e) par un cours d’eau ;
  • est fêté(e) en offrant à boire.

un arrosement :

  • l’action de répandre de l’eau sur une chose ;
  • l’action d’irriguer ;
  • l’action d’arroser au moyen d’un instrument ;
  • le fait d’être arrosé ;
  • l’action de célébrer un évènement heureux en versant à boire à ses amis et connaissances ;
  • l’action d’enduire de glaçure l’intérieur d’une poterie cuite, afin de la rendre étanche ;
  • l’action de verser une liqueur, une essence dans une pâtisserie ;
  • l’action de répandre quelque chose ; le fait que quelque chose se répand.

arroser :

  • humecter quelque chose en y répandant de l’eau de manière que la qualité en soit améliorée ;
  • pour un cours d’eau,faire circuler ses eaux, couler entre, traverser ;
  • répandre de l’eau sur quelque chose au moyen d’un instrument approprié ;
  • jeter de l’eau sur quelqu’un ;
  • mouiller en versant abondamment quelque chose dessus ;
  • fêter en offrant à boire ;
  • pourvoir abondamment quelque chose ou quelqu’un.

se faire arroser : se faire mouiller par la pluie.

une arroseuse, un arroseur :

  • une personne employée à l’arrosage des jardins ou des voies publiques ;
  • En anglais : spammer. Voir aussi : arrosage. Journal officiel de la République française du 05/05/2005.

une arroseuse-balayeuse : une machine automobile effectuant l’arrosage et le balayage des rues.

un arroseur : un appareil d’arrosage automatique.

un arrosoir : un récipient portatif, de taille et de forme variable, muni d’un tuyau au bout duquel on ajoute un dispositif spécial pour arroser les plantes ; autres sens : CNRTL.

B. Québec.

un arrosage : une pulvérisation, l’opération consistant à pulvériser une solution (pesticide, herbicide, fongicide) sur une culture, une végétation.

arroser :

  • pulvériser une solution (pesticide, herbicide, fongicide) sur (une culture, une végétation) ;
  • pulvériser une solution antiparasitaire ou insecticide sur les animaux, dans les étables.

une arroseuse : un appareil servant à pulvériser une solution pesticide sur les végétaux.

un arrosoir :

  • un arroseur, un appareil automatique servant à répandre de l’eau (sur les pelouses, les jardins) ;
  • un appareil servant à pulvériser une solution pesticide sur les végétaux ;
  • une arroseuse, un véhicule automobile muni d’un réservoir d’eau et servant à arroser les voies publiques (pour les laver, pour empêcher la poussière de se soulever).

voir le Dictionnaire historique du français québécois.

un arroseur, un arroseur à impulsion, un arroseur canon, un arroseur fixe, un arroseur oscillant, un arroseur rotatif : Office québécois de la langue française.

un arrosoir, un arrosoir à long bec, un arrosoir longue portée : Office québécois de la langue française.

Le verbe arroser est emprunté au latin vulgaire arrosare de adrorare, avec réfection sur le nominatif du substantif ros, roris « rosée » dont il est dérivé.

arrow-root

un arrow-root :

  • une plante d’Amérique tropicale du genre Maranta ;
  • la fécule tirée des rhizomes de cette plante (et, par extension, de diverses autres plantes notamment du genre Canna, Curcuma et Maranta.

Ce nom est emprunté à l’anglo-américain arrow-root (1696) composé de root « racine » et arrow « flèche » désignant une plante dont les tubercules étaient utilisés par les Indiens pour extraire le poison des blessures de flèches.

arroyo, arrugie

un arroyo : un ruisseau temporaire ou un canal artificiel reliant les voies fluviales, en particulier, dans les régions deltaïques.

Le nom (un) arroyo est emprunté à l’espagnol arroyo « cours d’eau », du latin populaire arrugium, correspondant au latin arrugia « galerie d’une mine d’or », d’origine ibère.

Le nom (une) arrugie (= un canal pour l’écoulement des eaux d’infiltration) est emprunté au latin arrugia « galerie d’une mine d’or ».

arrucat

un arrucat ou urosperme de Daléchamp : une plante.

ars

1. un ars : le pli à la jonction des membres antérieurs et du poitrail du cheval.

Le nom (un) ars peut se prononcer de deux façons.

Le nom (un) ars vient du latin armus « épaule (d’un animal) ».

2. elle est arse, il est ars : est brulé(e), desséché(e).

Le mot ars est le participe passé de l’ancien verbe ardre ou arder, ardoir (= bruler, être en feu ; être passionné). Le verbe ardoir vient du latin ardēre. Voir arsin, arsis (ci-dessous).

arsacétine

une arsacétine : un médicament arsenical.

arselettes

une arselette, des arselettes : des guêtres.

L’origine de ce nom est obscure, il est peut-être dérivé d’arzel « cheval ayant les pieds de derrière et le chanfrein blancs », qui est probablement emprunté à l’espagnol de même sens argel, de l’arabe argal « qui a une tache blanche au pied », avec le suffixe -ette.

arselière

une arselière ou clovissière : un filet de pêche denté et à manche qui permet de récolter sur le fond des clovisses et des palourdes.

arsenal

un arsenal :

  • un établissement servant à la construction, à la réparation, au ravitaillement et à l’armement des navires ;
  • un dépôt d’armes et de munitions ;
  • une grande quantité de moyens d’attaque ou de défense, d’action.

des arsenaux

Le nom (un) arsenal est probablement emprunté directement à l’arabe.

arsénamine

une arsénamine : un hydrogène arsénié.

arsénargentite

une arsénargentite : un arséniure naturel d’argent.

arsénbismuth

un arsénbismuth : un arséniure naturel de bismuth.

arsénéthyle

un arsénéthyle :

  • un composé qui s’obtient par la réaction de l’arséniure de sodium sur l’iodure d’éthyle ;
  • un arséniotriéthyle ;
  • un arséniobiéthyle.

arséniate, arséniaté

un arséniate :

  • un sel de l’un de trois acides arséniques ;
  • un sel ou un ester de l’acide arsénique existant à l’état naturel et possédant les mêmes propriétés thérapeutiques que l’anhydride arsénieux.

elle est arséniatée, il est arséniaté : contient de l’arséniate.

arsenic, arsenicage, arsenical, arsenicisme

un arsenic :

  • un corps simple solide, de symbole As, d’aspect métallique ; le nom donné à divers composés de l’arsenic ;
  • le nom impropre de l’anhydride arsénieux As2O3, poison violent, utilisé comme toxique ou à des fins thérapeutiques ;
  • un composé utilisé pour clarifier le verre), l’arsenic des philosophes (en alchimie)

un arsenicage : une immersion des cuirs et peaux dans une solution d’arséniate de soude pour éviter les parasites.

elle est arsenicale, il est arsenical :

  • est relative, est relatif à l’arsenic ou à ses composés ; contient de l’arsenic ;
  • est à base d’arsenic ou est formé(e) à partir de l’arsenic ;
  • a pour cause l’arsenic ou ses composés.

elles sont arsenicales, ils sont arsenicaux

un (médicament) arsenical, des arsenicaux : la classe des médicaments à base d’arsenic.

un arsenicisme : une intoxication chronique professionnelle ou criminelle par l’arsenic, survenant plusieurs années après l’absorption du toxique, avec une fréquence proportionnelle à la durée et à l’intensité de la prise et responsable de plusieurs états pathologiques.

Le nom (un) arsenic est emprunté au latin arsenicum attesté d’abord sous la forme arrhenicum.

arsénié

elle est arséniée, il est arsénié :

  • contient de l’arsenic ;
  • est combiné(e) avec l’arsenic.

arsénieux

elle est arsénieuse, il est arsénieux : qualifie certains dérivés de l’arsenic trivalent.

un anhydride arsénieux, un acide arsénieux

un acide orthoarsénieux

arséniomolybdate, arséniophosphate, arséniopléite, arséniosidérite, arséniosulfure, arséniotungstate

un arséniomolybdate : un sel complexe dérivant de l’acide arsénique et de l’anhydre molybdique.

une arséniophosphate : une combinaison d’un arséniate et d’un phosphate.

une arséniopléite : un arséniate hydraté naturel de manganèse, magnésium, calcium, plomb et fer.

une arséniosidérite : un arséniate ferrico-calcique hydraté, qui se présente sous la forme de masses concrétionnées.

un arséniosulfure : une combinaison d’arsenic, de soufre et d’un autre métal.

un arséniotungstate : un sel complexe dérivant de l’acide arsénique et de l’anhydre tungstique.

arsénique

un acide ou un anhydride arsénique : qualifie certains dérivés de l’arsenic pentavalent.

un acide orthoarsénique

arsénite

un arsénite : un sel de l’un de trois acides arsénieux.

arséniure

un arséniure : une combinaison de l’arsenic avec un autre corps simple.

arsennickel

un arsennickel ou nickeline : un arséniure naturel de nickel.

arsénobenzène, arsénobenzénique

un arsénobenzène ou arsphénamine : un des premiers arsenicaux utilisés dans le traitement de la syphilis.

un traitement arsénobenzénique

arsénobenzol, arsénobenzolique

un arsénobenzol : un composé arsenical utilisé dans le traitement de la syphilis.

un traitement arsénobenzolique

arsénocrocite, arsénokroïte, arsénokrokite

un arsénocrocite ou arsénokroïte, arsénokrokite : une arséniosidérite.

arséno-intolérance

une arséno-intolérance : une intolérance au traitement par les dérivés arsenicaux.

arsénoïque

elle, il est arsénoïque : est relative, est relatif à un analogue arsénié de composé azoïque.

arsénolamprite

un arsénolamprite : un arsenic natif contenant du bismuth.

arsénolithe

un arsénolithe : un arsénite, un oxyde naturel d’arsenic.

arsénomélan, arsénomélane

un arsénomélan ou arsénomélane : un arséniosulfure de plomb.

arsénopyrite

une arsénopyrite : un mispickel, un fer arsenical.

arséno-résistance, arsénorésistant

une arséno-résistance, elle est arsénorésistante

elle est arsénorésistante, il est arsénorésistant

arsénostibite

une arsénostibite : un arséniate hydraté naturel d’antimoine.

arsénotellurite

une arsénotellurite : un arséniosulfure naturel de tellure.

arsénothérapie, arsénothérapique

une arsénothérapie

elle, il est arsénothérapique

arsénxoyde

un arsénxoyde : la famille des arsénides comprenant les combinaisons de l’arsenic avec l’oxygène.

arsénurane

une arsénurane : un arséniure naturel d’uranium.

arsin

Les mots français ardeur et ardent sont empruntés du latin ardor et ardens, qui l’un et l’autre dérivent du verbe ardere, « brûler ». De ce verbe est issu l’ancien verbe français ardoir ou ardre. Mais sa conjugaison était si compliquée (il avait, en plus de ses deux infinitifs, deux subjonctifs présent, deux indicatifs imparfait, etc.) qu’il a été remplacé par brûler. Ardoir et ardre avaient de nombreux dérivés en ancien français, parmi lesquelles on trouve ardeeur, arseur, « incendiaire », arsion, « embrasement », d’où est tiré l’anglais arson, « incendie volontaire ».
Ces dérivés ont presque tous disparu aujourd’hui. Il n’en reste que dans les domaines particulièrement conservateurs que sont la gastronomie, la toponymie et l’ancien droit.
De nombreux hameaux s’appellent Les Arsis ; il s’agit, à l’origine, de portions de forêt qui ont été brûlées pour devenir des terres cultivables. Le vin arsis désigne, lui, un vin qui a un fort goût de brûlé. Quant à l’arsin ou, mieux, le privilège des arsins, c’était le droit de mettre le feu à la maison d’une personne qui habitait hors de la ville, appelée alors forain ou horsain, et qui avait offensé un bourgeois, c’est-à-dire un habitant de la ville (si l’offenseur habitait la ville, il ne s’exposait pas à cette sanction, car on aurait craint d’embraser toute la cité…). Quand les différentes procédures de conciliation n’avaient pas abouti, une procession se rendait à la demeure de l’offenseur, en tête de laquelle se trouvaient les magistrats, précédés des bannières et drapeaux et suivis des bourgeois de la ville. Une fois sur place, après une dernière sommation, le prévôt mettait le feu à la maison et donnait un coup de hache aux arbres de la propriété. Ensuite les bourgeois étaient invités à tout détruire, à tout arracher. Quand l’incendie était terminé, quand la propriété était ravagée, on regagnait la ville, toujours en procession et dans le même ordre qu’à l’aller.
Académie française.

une forêt arsine, un bois arsin : un bois sur pied qui a été endommagé ou détruit par le feu.

un arsin : une exécution de justice qui, au Moyen-Âge, consistait à bruler la maison du condamné.

un droit d’arsins

Le mot arsin est dérivé d’ars : voir ci-dessus.

arsinate, arsine, arsinique

un arsinate : un sel d’arsenic.

une arsine :

  • un hydrogène arsénié, gaz incolore, d’odeur désagréable, très toxique ;
  • un dérivé organique de l’hydrogène arsénié, dans lequel un, deux ou trois des atomes d’hydrogène sont remplacés par des radicaux organiques, formant des arsines primaires, secondaires ou tertiaires ;
  • uncomposé toxique utilisé comme gaz de combat pendant la guerre de 1914-18, dérivé plus complexe d’une arsine chlorée.

un acide arsinique : qui est dérivé de l’arsenic trivalent.

arsinoithérium

un arsinoithérium : un genre fossile de Paenungulata, herbivores proches des éléphants et des hyracoïdes.

arsique, arsis

1. un vin arsis : qui a un fort goût de brulé (voir arsin ci-dessus).

2. elle, il est arsique : est caractérisé(e) par l’arsis.

une arsis : en poésie latine, le temps fort d’un pied.

Le nom (une) arsis est emprunté au grec α ́ ρ σ ι ς « action de lever ».

arsouille, arsouiller, arsouillerie

une, un arsouille : celle, celui qui a les manières, le langage d’une crapule, d’un voyou.

elle, il est arsouille : a le genre, l’allure, les manières d’un ou d’une arsouille.

arsouiller : se conduire en arsouille.

arsouiller quelqu’un : l’injurier, le réprimander grossièrement.

se faire arsouiller

s’arsouiller : s’encanailler, mener une vie de débauche.

une arsouillerie : un comportement caractéristique d’un ou d’une arsouille.

étymologie : CNRTL.

art

un art :

  • un ensemble de moyens, de procédés conscients par lesquels l’homme tend à une certaine fin, cherche à atteindre un certain résultat ;
  • une expression dans les œuvres humaines d’un idéal de beauté.

l’art :

  • l’ensemble des règles, des moyens, des pratiques ayant pour objet la production de choses belles ;
  • la pratique de ces règles ;
  • la virtuosité, le talent, la maitrise.

l’art de la lumière : [arts] la forme d’expression artistique qui utilise la lumière comme matériau de création. En anglais : light art. Voir aussi : artiste de la lumière. Journal officiel de la République française du 31 aout 2023.

l’art du déplacement ou ADD : la discipline acrobatique qui consiste à franchir successivement divers obstacles urbains ou naturels, avec aisance et rapidité, sans l’aide d’aucun matériel. L’art du déplacement donne lieu à des parcours combinant des sauts, de l’escalade et des figures. En anglais : free running ; free-running ; parkour. Journal officiel de la République française du 20/08/2014.

l’art du ruban ou le ruban : la forme d’art urbain qui consiste à réaliser des œuvres, des installations ou des performances avec du ruban. En anglais : tape art. Journal officiel de la République française du 19/04/2018.

l’art opératif : [défense / opérations] la théorie et la pratique de la préparation et de la conduite, au niveau du théâtre d’opérations, des actions menées par les grandes formations des différentes armées. L’art opératif fait partie intégrante de l’art de la guerre. Occupant une position intermédiaire entre la stratégie et la tactique militaire, il est subordonné à la stratégie et, à son tour, détermine les missions et les orientations du développement tactique. En anglais : operational art. Journal officiel de la République française du 02/02/2008.

Peintures, sculptures, photographies et dessins de la fin du 20e siècle : Joconde, le portail des collections des musées de France.

les arts dormants / les arts trainants : deux familles d’engins et de techniques de pêche, en savoir plus : Géoconfluences

en savoir plus : CNRTL

le land art : une tendance de l’art contemporain.

le non-art : ce qui n’est pas considéré artistique.

l’op art : une tendance à privilégier les effets optiques pour donner une illusion de mouvements.

techn(o)- est tiré du grec τ ε ́ χ ν η « art, métier ».

Le nom (un) art est emprunté au latin ars.

-art

Deux substantifs en –art sont du féminin : une hart et une part. Jusqu’au XVIIe siècle la terminaison -art admettait l’un ou l’autre genre.

  • un appart*(ement), un art
  • un brocart (ne pas confondre avec brocard), un braquemart
  • un champart, un clipart, un coquart (ou coquard)
  • un départ
  • un écart, un encart, un épart, des essarts
  • un fart*, un fendart (ou fendard)
  • un godendart
  • un huart (ou huard)
  • un jacquemart ou jaquemart, un javart
  • un kart*
  • un malart (ou malard)
  • une part, la plupart, un prélart
  • un quart
  • un rancart (ou rancard ou rencard), un rempart
  • un savart, il est smart*, un spart* (ou sparte), un sprat*
  • un tribart, un trocart.

(* le t final se prononce).

en savoir plus : CNRTL.

Artaban

un Artaban : (par allusion au nom d’un héros de roman de La Calprenède), une personne fière, soucieuse de toujours paraitre à son avantage.

être fier comme Artaban.

artéfact

un artéfact :

  • un produit dû à la méthode employée ;
  • un fait psychique artificiel ;
  • un produit de l’art, de l’industrie ;
  • un outil créé ou modifié par l’équipe de mêlée, qui sert à atteindre l’objectif de sprint et qui vise la transparence recherchée dans la méthode de la mêlée. En savoir plus : Vocabulaire de l’agilité. Office québécois de la langue française.

Le nom (un) artéfact est probablement emprunté à l’anglais artefact « ce qui est réalisé par l’homme, produit artificiel », formé sur le latin ars, artis (art), et le participe passé de facere (faire).

artel

un artel :

  • une coopérative de production et de redistribution des produits dans l’agriculture, l’artisanat ou l’industrie ;
  • tout type d’association à l’intérieur d’une profession.

Le mot russe artel « association » est probablement issu de l’italien artieri pluriel de artiere « artisans » plutôt que d’un turkotatare ortak « association ».

artémia, artémie

une artémia ou artémie : un crustacé.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) artémia ou artémie est emprunté au grec α ̓ ρ τ ε μ ι ́ α « état sain, bon état, bonne santé ».

Artémis

Un nouveau programme américain permettra de retourner bientôt sur la Lune. Il a pour nom Artémis. Pourquoi ? Parce qu’Artémis, sœur jumelle d’Apollon, est la déesse de la Lune, et aussi parce que ce programme permettra à une première femme de poser le pied sur le satellite de la Terre, et ce, pas plus tard qu’en 2024.

artémise

une artémise ou armoise : une plante.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) artémise vient du latin artemisia (lui-même emprunté au grec α ̓ ρ τ ε μ ι σ ι ́ α) « armoise commune », littéralement « herbe d’Artémis », herbe que, dans certaines représentations plastiques, Artémis tient à la main en tant que déesse de la végétation, et plus généralement de la fécondité.

artère

une artère :

  • chacun des vaisseaux qui conduisent le sang propulsé par les ventricules du cœur dans toutes les parties de l’organisme ;
  • une grande voie de communication.

une dolichomégaartère ou mégadolichoartère : une anomalie morphologique d’une artère constituée par un allongement et une dilatation sur un point de son trajet, sans qu’il s’agisse d’un anévrisme vrai.

une mégadolicho-artère ou méga-artère : une dilatation artérielle avec conservation du parallélisme des bords ce qui la différencie d’un anévrisme.

une mésartère

Le nom (une) artère est emprunté au latin arteria lui-même emprunté au grec α ̓ ρ τ η ρ ι ́ α.

artérialisation, artérialiser

une artérialisation : en andrologie, une technique chirurgicale peu usitée d’anastomose artérielle à la veine distale de la verge en vue de traiter certaines insuffisances érectiles.

artérialiser : transformer le sang veineux en sang rouge ou artériel, c’est-à-dire chargé d’oxygène.

-artériectasie

une phlébartériectasie : une dilatation à la fois veineuse et artérielle, telle qu’elle est observée dans certains anévrismes cirsoïdes.

artériectomie

une artériectomie : une résection d’un segment artériel plus ou moins étendu, et du plexus sympathique qui l’entoure une ablation chirurgicale d’un segment d’artère.

une endartériectomie ou thromboendartériectomie :

  • un procédé chirurgical de désobstruction des artères rétrécies ou oblitérées par l’athérosclérose.
  • un procédé thérapeutique chirurgical qui consiste à enlever le thrombus et la partie interne de l’artère adjacente.

artériel

elle est artérielle, il est artériel : se rapporte à une artère.

une différence alvéolo-artérielle : la différence de pression partielle d’un gaz entre l’alvéole et le sang artériel systémique, qui est nulle pour le CO 2, au maximum de 10mmHg pour l’oxygène

un cathéter intra-artériel : siégeant à l’intérieur d’une artère.

une préservation para-artérielle

elle est périartérielle, il est périartériel : siège autour d’une artère.

elle est polyartérielle, il est polyartériel : concerne plusieurs artères ; siège au niveau de nombreuses artères.

une discordance ventriculoartérielle : une anomalie congénitale de la connexion entre un ou deux ventricules cardiaques et les grosses artères de la base du cœur.

Le mot artériel est emprunté au latin médiéval arterialis.

artériolocapillaire

une jonction artériolocapillaire : un renforcement de la musculature de la média d’une artériole, avant son abouchement au capillaire.

artériogénèse

une artériogénèse : un processus de formation des artères, soit dans le développement embryonnaire, soit dans l’évolution d’une cicatrice.

artériogramme, artériographie

un artériogramme : une image radiologique d’un territoire artériel opacifié par un produit de contraste opaque aux rayons X.

une artériographie : une étude radiographique d’un territoire artériel après injection d’une substance de contraste iodée hydrosoluble injecté en amont de la zone à étudier.

une aortoartériographie ou aorto-artériographie : une aortographie, une exploration radiologique de l’aorte et de ses branches avec injection d’un produit de contraste iodé hydrosoluble par ponction directe de l’aorte ou à l’aide d’une sonde artérielle rétrograde transfémorale.

un phonoartériogramme : un tracé obtenu par une phonoartériographie.

une phonoartériographie : un enregistrement des bruits émis par les artères normales et pathologiques.

artériohépatique

une dysplasie artériohépatique

artériolaire, artériole

des anomalies artériolaires de la rétinopathie diabétique

une hyalinose artériolaire

un réflexe veinoartériolaire : un réflexe d’axone qui induit une vasoconstriction lors du passage de la position allongée à la position debout.

une artériole : une fine branche terminale d’une artère qui relie cette dernière au réseau capillaire.

une métartériole : la partie terminale de l’artériole, située à sa jonction avec le capillaire.

artériolite, artériolithe

l’artériolite allergique de Ruiter

un artériolithe : une concrétion calcaire incrustant parfois les artères athéromateuses.

artériologie

l’artériologie : l’étude de l’anatomie et de la physiologie des artères.

artériolosclérose

une artériosclérose des petites artères périphériques.

artérioloveinulaire

une anastomose artérioloveinulaire : une anastomose entre une veinule et une artériole.

artériomalacie

une artériomalacie : un ramollissement anormal de la paroi d’une artère par un processus malformatif ou pathologique.

artérionécrose

une artérionécrose : une destruction gangréneuse de la paroi d’une artère.

artériopathie

une artériopathie : toute affection des artères.

artérioraphie

une artérioraphie : une suture d’une paroi artérielle.

artériorrhexie

une artériorrhexie : une rupture d’une artère.

Mots se ressemblant : une artérioscléreuse, un artérioscléreux / athéroscléreuse, athéroscléreux (= se dit d’un individu, d’une artère ou d’une lésion atteints d’athérosclérose).

artérioscléreux, artériosclérose, artériosclérotique

elle est artérioscléreuse, il est artérioscléreux : est relative, est relatif à l’artériosclérose.

une calcification cérébrale non artérioscléreuse, un anévrisme artérioscléreux

une artérioscléreuse, un artérioscléreux : celle qui est atteinte d’artériosclérose, celui qui est atteint d’artériosclérose.

une artériosclérose : une sclérose diffuse de la paroi des artères élastiques et musculaires de tous calibres.

elle, il est artériosclérotique : est artérioscléreuse ou artérioscléreux.

artériospasme

un artériospasme : une constriction fonctionnelle et réversible d’une artère due à une contraction des fibres musculaires lisses de sa paroi sous une action physique, nerveuse (sympathique) ou humorale.

artériostose

une artériostose : une incrustation calcaire des artères, dite à tort ossification des artères.

arteriosus

truncus arteriosus ou un tronc artériel commun : une malformation congénitale rare des gros vaisseaux de la base du cœur, caractérisée par la naissance à cheval sur les deux ventricules, au-dessus d’une large communication interventriculaire, d’un tronc artériel unique qui donne naissance à l’aorte et aux deux branches de l’artère pulmonaire.

pseudotruncus arteriosus

Mots se ressemblant : une artériotomie / un athérotome (= un appareil destiné à sectionner par rotation une plaque d’athérome), une athérotomie (= un procédé endoluminal rotatif permettant un rabotage d’une plaque d’athérome).

artériotomie

une artériotomie : une incision d’une paroi artérielle pour soustraire du sang.

artérioveineux

une anastomose artérioveineuse, une différence artérioveineuse en oxygène, une fistule artérioveineuse, une tumeur artérioveineuse, un anévrisme artérioveineux, un angiome artérioveineux, un hémangiome pulmonaire artérioveineux, un shunt artérioveineux

artérite, artéritique

une artérite : une maladie artérielle d’origine infectieuse ou inflammatoire.

elle, il est artéritique

une endartérite : une atteinte inflammatoire ou infectieuse de la tunique interne de la paroi artérielle.

une méningoartérite : une inflammation des artères méningées.

une mésartérite : une inflammation de la tunique moyenne de la paroi artérielle.

une panartérite : une artériopathie siégeant dans les trois tuniques d’une artère, intima, média et adventice.

une périartérite : une atteinte pathologique infectieuse ou inflammatoire de la tunique externe d’une artère (adventice) et des tissus qui l’entourent), une périartérite noueuse

une polyartérite : un terme obsolète pour une artérite frappant plusieurs segments du système artériel.

une thromboartérite juvénile

artériviridé

les artériviridés : une famille de virus à ARN.

artésien

elle est artésienne, il est artésien : est originaire de l’ancienne province de l’Artois ou de cette région de France.
une Artésienne, un Artésien

un artésien normand : un chien.

un bassin artésien : un bassin sédimentaire synclinal, donc formé de couches empilées les unes sur les autres en forme de cuvette, dont certaines sont étanches, permettant la constitution de nappes phréatiques profondes et captives.

un puits artésien : qui atteint des nappes aquifères profondes et étanches, sises dans une structure synclinale, ayant donc une pression hydrostatique élevée, qui permet à l’eau de jaillir spontanément lors de son creusement.

arthr(o)-

arthr(o)– est tiré du grec α ́ ρ θ ρ ο ν « articulation ».

voir : CNRTL.

arthracanthide

les arthracanthides : un taxon d’eucaryotes acanthaires.

arthralgie, arthralgique

une arthralgie : une douleur articulaire.

elle, il est arthralgique : est relative, est relatif à une arthralgie.

arthrectomie

une arthrectomie : une résection chirurgicale complète d’une articulation par excision des surfaces articulaires.

une laminoarthrectomie : une ablation chirurgicale de la lame et d’une partie ou de la totalité des massifs articulaires intervertébraux pour obtenir une décompression médullaire ou radiculaire.

-arthrie

une anarthrie pure : un trouble acquis du langage, caractérisé par une difficulté dans la réalisation motrice des phonèmes, en relation avec trois composants principaux : parétique [faiblesse du mouvement], dystonique [tension musculaire mal contrôlée, le plus souvent exagérée] et dyspraxique [désynchronisation du mouvement].

une dysarthrie : l’ensemble des troubles acquis de l’articulation verbale, liés à des altérations des voies motrices responsables des activités buccophonatoires.

arthrifluent

elle est arthrifluente, il est arthrifluent : qualifie une collection à point de départ articulaire donnant à la palpation entre deux doigts l’impression de fluctuation. Ce terme s’applique habituellement à des abcès subaigus ou chroniques.

un abcès arthrifluent : une collection purulente provenant d’une articulation, le plus souvent abcès froid d’origine tuberculeuse, pouvant migrer à distance de l’articulation d’origine.qui s’accompagne de destruction articulaire.

arthrite, arthritique, arthritisme

une arthrite : une atteinte articulaire inflammatoire.

elle, il est arthritique :

  • est atteinte ou atteint d’arthrite ;
  • est propre à l’arthrite, s’y rapporte.

une, un arthritique : celle qui est atteinte d’arthrite, celui qui est atteinte d’arthrite.

un arthritique : un remède contre l’arthrite.

un arthritisme : une prédisposition qui favorise notamment le développement de certaines maladies articulaires.

une dermatoarthrite lipoïdique

une dermoarthrite histiocytaire

une lipo-arthrite ou lipo-arthrose : une variété d’arthrose du genou.

une lipoarthrite traumatique

une monoarthrite : une atteinte inflammatoire d’une seule articulation.

elle, il est neuro-arthritique : est atteinte ou atteint de neuro-arthritisme.

un neuro-arthritisme : une diathèse, une disposition inflammatoire, une tendance pathologique associant des manifestations arthritiques et nerveuses.

une oligoarthrite : une forme de polyarthrite touchant un petit nombre d’articulations.

une ostéoarthrite : une arthrite infectieuse compliquée de lésions osseuses des extrémités articulaires.

une périarthrite : l’un des tableaux douloureux et inflammatoire périarticulaires.

une polyarthrite : une atteinte inflammatoire affectant plusieurs articulations.

une pseudo-arthrite rhizomélique ou pseudoarthrite rhizomélique : un rhumatisme inflammatoire qui touche de façon prédominante les ceintures scapulaire et pelvienne et qui survient chez le sujet âgé avec une relative prédilection pour le sexe féminin.

une pseudopolyarthrite rhizomélique : un rhumatisme inflammatoire des ceintures qui atteint avec prédilection le sujet âgé.

une spondylarthrite ankylosante : une atteinte articulaire inflammatoire ankylosante du rachis et des articulations sacro-iliaques.

Le nom (une) arthrite est emprunté au bas latin arthritis, lui-même emprunté au grec α ̓ ρ θ ρ ι ̃ τ ι ς « maladie des articulations ; goutte », dérivé de α ́ ρ θ ρ ο ν « articulation ».

arthrocace

une arthrocace : une lésion chronique et grave d’une articulation.

arthrocèle

une arthrocèle :

  • une tuméfaction ou une tumeur d’une articulation ;
  • une hernie de la membrane synoviale à travers la capsule articulaire.

arthrocentèse

une arthrocentèse : une exploration ou une évacuation d’une collection articulaire par ponction au trocart, au bistouri ou à l’aiguille.

arthrochondrite

une arthrochondrite : une inflammation de cartilages articulaires.

arthrocinétique

elle, il est arthrocinétique : se rapporte aux mouvements articulaires.

arthroclasie

une arthroclasie : une fracture d’une ankylose pratiquée pour rétablir la mobilité d’une articulation.

arthrodème

un arthrodème : un œdème entourant une articulation.

arthrodermatacée

les arthrodermatacées : une famille de champignons.

arthroderme

un arthroderme

arthrodèse

une arthrodèse : une soudure chirurgicale de deux surfaces articulaires, le plus souvent par avivement et coaptation, pour réaliser une continuité osseuse et une fixation définitives.

une triple arthrodèse

un démontage opératoire d’une arthrodèse : dans le but de redonner à l’articulation une certaine liberté de mouvements.

arthrodie

une arthrodie : un synonyme ancien d’articulation plane ou d’amphiarthrose.

arthrodynie

une arthrodynie : une arthralgie.

arthrogastre

les arthrogastres : une ancienne dénomination des arthropodes chélicérates arachnides à l’abdomen segmenté, les scorpions.

arthrogène

elle, il est arthrogène : a son origine dans une articulation.

arthrogramme, arthrographie

un arthrogramme : un cliché réalisé au cours d’une arthrographie.

une arthrographie : l’ensemble des radiographies d’une articulation réalisées, sous diverses incidences, après injection intra-articulaire d’un produit de contraste iodé hydrosoluble [arthrographie opaque] ou d’air [arthrographie gazeuse ou pneumo-arthrographie] ou des deux associés [double contraste].

une pneumoarthrographie : une arthrographie où le produit de contraste injecté est associé à un gaz stérilisé pour obtenir une image en double contraste.

arthrogrypose

une arthrogrypose : une atteinte congénitale du nouveau-né caractérisée par la rigidité d’une ou de plusieurs articulations associée à une atrophie musculaire.

arthro IRM

une arthro IRM : un examen par imagerie en résonance magnétique d’une articulation avec injection intra-articulaire d’un produit de contraste.

arthroleptidé

les arthroleptidés : une famille d’amphibiens batraciens anoures néobatraciens microhyloïdes.

arthrolithe

un arthrolithe : un corps libre dans une articulation.

arthrologie, arthrologique

une arthrologie : une étude des articulations.

elle, il est arthrologique

arthrolyse

une arthrolyse : une libération chirurgicale d’une articulation.

arthromère

un arthromère

arthromètre, arthrométrie

un arthromètre : un appareil appliquant une résistance à l’encontre du mouvement d’une articulation et permettant de mesurer la force musculaire nécessaire à la mobilisation, l’amplitude des mouvements normaux et anormaux et l’instabilité éventuelle.

une arthrométrie : une mesure des paramètres biomécaniques d’une articulation.

arthromoteur

un arthromoteur : un appareil de rééducation, mu par un moteur, dont la vitesse et l’amplitude du mouvement sont réglables.

arthromyodysplasie

une arthromyodysplasie congénitale

arthro-ophtalmopathie

une arthro-ophtalmopathie héréditaire progressive-1

une arthro-ophtalmopathie héréditaire progressive-5

une arthro-ophtalmopathie héréditaire progressive-8

une arthro-ophtalmopathie héréditaire progressive-15

arthropathie, arthropathique

une arthropathie : une lésion articulaire.

un psoriasis arthropathique

une ostéo-arthropathie

une paraostéo-arthropathie : une affection caractérisée par des ossifications juxtaarticulaires limitant les mouvements.

une spondylo-arthropathie : un rhumatisme inflammatoire axial de cause inconnue, touchant surtout les sujets du sexe masculin et atteignant essentiellement les articulations sacro-iliaques et le rachis.

les spondylo-arthropathies : un groupe de rhumatismes inflammatoires.

arthrophyte

un arthrophyte

arthroplastie

une arthroplastie : une reconstruction chirurgicale d’une articulation.

Arthropleura, arthropleure, arthropleuride

Arthropleura : un grand mille-pattes géant fossile.

un arthropleure

les arthropleurides : une classe d’arthropodes primitifs.
un arthropleuride

arthropneumographie

une arthropneumographie : une arthrographie avec injection d’air ou de gaz.

Ce nom est composé de arthro-, pneumo- et -graphie représentant radiographie.

arthropode

arthropod-born virus : un virus transmis par la piqure de certains arthropodes.

un arthropode :

  • un animal pourvu d’appendices locomoteurs formés de plusieurs pièces articulées ;
  • un animal invertébré possédant un squelette externe chitineux qui impose une croissance discontinue entrecoupée de mues.

les arthropodes : les invertébrés à pattes articulées et dont le corps est formé de segments.

arthropyose

une arthropyose : une formation de pus dans une articulation.

arthrorise

une arthrorise : une limitation chirurgicale de l’amplitude d’une articulation par une greffe osseuse ou un matériel inerte biocompatible qui joue le rôle d’une butée.

arthroscanner, arthroscanographie

une arthroscanographie ou un arthroscanner : un examen scanographique d’une articulation avec injection intra-articulaire de produit de contraste iodé hydrosoluble.

arthroscintigraphie

une arthroscintigraphie : une image scintigraphique d’une articulation obtenue après injection intra-cavitaire d’un radio-isotope. [Technique obsolète.]

arthrosclérose

une arthrosclérose : une raideur articulaire.

arthroscope, arthroscopie, arthroscopique

un arthroscope : un appareil introduit dans une cavité articulaire pour examiner ses éléments anatomiques.

une arthroscopie : une exploration articulaire opératoire à l’aide d’un arthroscope.

un système de réparation méniscale par voie arthroscopique

arthrose, arthrosique

une arthrose :

  • une articulation ;
  • une arthropathie chronique caractérisée par la destruction primitive des cartilages articulaires, une ostéophytose marginale et souvent une ostéosclérose sous-chondrale (la synoviale est normale ou légèrement inflammatoire).

elle, il est arthrosique :

  • concerne l’arthrose, est due à l’arthrose, est dû à l’arthrose ;
  • est atteinte d’arthrose, est atteint d’arthrose.

une, un arthrosique : une personne atteinte d’arthrose.

un syndrome arthrosique fonctionnel : en rhumatologie, un syndrome qui ne peut pas être rattaché à une anomalie caractérisée que celle-ci soit anatomique, pathologique, biochimique ou autre, ce qui l’oppose aux syndromes et manifestations organiques.

une abarthrose ou aparthrose : d’anciens synonymes de jointure synoviale.

une amphiarthrose : une articulation semi mobile dont les surfaces osseuses sont unies par du tissu fibrocartilagineux, le ligament interosseux et par des ligaments périarticulaires.

une cervicarthrose : une arthrose du rachis cervical atteignant les régions discales et les articulations interarticulaires postérieures.

une condylarthrose : un ancien synonyme d’articulation bicondylaire.

une coxarthrose : une arthrose de l’articulation coxofémorale.

une diarthro-amphiarthrose : une amphiarthrose dont la partie centrale du ligament interosseux comporte une ébauche de cavité articulaire.

une diarthrose : une jointure synoviale.

une discarthrose : une altération dégénérative d’un disque intervertébral.

une dorsarthrose : une arthrose du rachis thoracique.

une énarthrose : une articulation sphéroïde ou cotyloïde.

une gonarthrose : une arthrose localisée au genou.

une hémarthrose : un épanchement de sang dans une articulation, qui devient douloureuse et tendue.

une hémiarthrose : un ancien synonyme d’amphiarthrose.

une hémo-hydarthrose : un épanchement sanguin dans une articulation.

une hydarthrose : une accumulation de liquide séreux dans une cavité articulaire.

une hydrohémarthrose : une présence dans une articulation d’un mélange de liquide synovial et de sang, presque toujours due à un traumatisme capsuloligamentaire ou osseux.

une lipo-arthrite ou lipo-arthrose : une variété d’arthrose du genou.

une lombarthrose : un phénomène arthrosique se développant dans la région du rachis lombaire.

une néarthrose : une articulation mobile qui s’est constituée entre deux os normalement joints par une symphyse.

une omarthrose : une arthrose de l’épaule.

une onycharthrose : une ostéo-onychodysostose.

une ostéo-arthrose : la dénomination anglo-saxonne de l’arthrose.

une pseudarthrose : une absence de consolidation d’une fracture dans les délais normaux), une pseudarthrose congénitale

une rhizarthrose du pouce : une arthrose trapézométacarpienne.

une synarthrose : une articulation immobile dont les deux surfaces articulaires sont réunies soit par du cartilage si les os sont formés par ossification enchondrale, soit par du tissu fibreux si les os se sont directement développés dans le tissu conjonctif.

une trochléarthrose : un synonyme ancien d’un ginglyme.

Le nom (une) arthrose est emprunté au grec α ́ ρ θ ρ ω σ ι ς « articulation ».

arthrosporacée, arthrospore

les arthrosporacées : une famille de levures, des hyphes qui ne se reproduisent que par arthrospores.

une arthrospore : une spore formée par la fragmentation d’un filament mycélien au niveau des septums.

arthrostomie

une arthrostomie

arthrotomie

une arthrotomie : une ouverture chirurgicale d’une articulation.

arthrotropique

elle, il est arthrotropique : tend à se fixer dans les articulations.

Arthur, arthurien

elle est arthurienne, il est arthurien :

  • se rapporte au roi Arthur ou à sa légende ;
  • appartient au Cycle arthurien.

le Cycle arthurien : un ensemble d’œuvres du Moyen Âge qui ont pour sujet le roi Arthur et les chevaliers de la Table ronde, et qu’on appelle aussi Cycle breton ou Matière de Bretagne. « Perceval ou le Conte du Graal », de Chrétien de Troyes.

artichaut, artichautière

un artichaut :

  • une plante : voir le dictionnaire des sciences animales ;
  • la partie comestible de l’artichaut potager, le capitule ou la tête d’artichauts ;
  • ce qui y ressemble ;
  • une pièce d’artifice percée de trous lui permettant simultanément de tourner et de monte ;
  • un assemblage de crocs et de pointes de fer, dont on garnit un mur ou le revers d’un fossé pour en défendre.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l’artichaut : Wiktionnaire.

avoir un cœur d’artichaut :

  • être inconstant en amour, être volage ;
  • avoir le cœur trop tendre et le donner sans discernement à autant de personnes qu’il y a de feuilles sur celui de l’artichaut.

un (fond d’) artichaut ou artiche : un portefeuille ; de l’argent.

une tête d’artichaut : une espèce de casse-tête ou d’assommoir.

une artichautière :

  • un lieu planté d’artichauts ;
  • un récipient dans lequel on fait cuire les artichauts.

Tout de même, ça jette un froid, dans une feuille consacrée à la gastronomie. La proximité avec le cabillaud y est peut-être pour quelque chose, au fond. Espérons de tout cœur que le jeune chef cuisinera mieux l’artichaut que le journaliste ne rédigera… à chaud. En savoir plus : Parler français.

Le nom (un) artichaut est emprunté à l’italien du nord articiocco.

article, articler, articlier

A. un article :

  • une articulation ;
  • chacune des parties superposées dont la réunion constitue un organe, mais qui peuvent se séparer à un moment donné ;
  • chacun des segments qui composent le corps et les appendices des arthropodes.

B. un article : chacun des objets que vend un marchand.

faire l’article : vanter, faire valoir la marchandise.

un article de musée : un des objets exposés.

Vocabulaire panlatin des articles de bureau : Office québécois de la langue française

C. un article :

  • chacune des parties numérotées, des divisions d’une loi, d’un code, d’une convention, etc. ;
  • une partie, un passage d’un écrit ;
  • un écrit inséré dans une publication.

un article-réclame

un article de forum ou une contribution : un document similaire à un message électronique, destiné à alimenter un ou plusieurs forums. En anglais : news article ; news item ; news posting. Voir aussi : fil de la discussion, forum. Journal officiel de la République française du 16/03/1999.

à l’article de la mort ou in articulo mortis :

  • au moment de mourir ;
  • sur le point de mourir.

D. un article : une catégorie grammaticale.

L’article à la rose : Les billets de François Jacquesson.

Les origines de l’article défini : site de Dominique Didier.

L’article défini s’emploie dans des conditions précises :
– quand il introduit un nom qui désigne une chose bien déterminée ou aisément identifiable : L’affaire est grave, la foule est en colère ;
– quand le nom est déterminé : La bête du Gévaudan, les livres que vous m’avez prêtés ;
– quand le nom est unique : Le Soleil, l’Assemblée, l’Académie ;
– quand le nom a une valeur générique ou désigne une idée générale : Le père et la mère éduquent les enfants, la vertu doit être honorée.
En dehors de ces cas, on évitera d’employer l’article défini et l’on veillera à ne pas le substituer, ce qui se fait dans des emplois familiers ou régionaux, à l’article indéfini ou à l’adjectif possessif. En savoir plus : Académie française.

L’ancien français se distingue du français actuel essentiellement par le vocabulaire et l’orthographe, mais aussi par le fait que les articles (et les pronoms sujets) y étaient beaucoup moins en usage qu’en français moderne. De cette époque, nous avons gardé nombre de locutions verbales, comme avoir faim, chercher noise, demander pardon, faire peur, prendre froid, ou adverbiales, comme sauf erreur, par hasard, à plus forte raison, qui ne comptent pas d’article. Ces formes ont été sanctionnées et validées par le temps et il est préférable de ne pas en créer de nouvelles en supprimant l’article dans des locutions ou des expressions où il est d’usage ancien. On dira donc garder le contact et sur la base de. Académie française.

articler : rédiger un article.

une articlière, un articlier :

  • celle, celui qui rédige des articles dans les journaux ;
  • une faiseuse d’articles, un faiseur d’articles, une, un mauvais journaliste.

un articulet : un petit article dans une publication.

Le nom (un) article est emprunté au latin articulus.

Le nom (un) orteil est une altération d’arteil toujours répandu dans les dialectes, lui-même du latin articulus « articulation, jointure des os » puis « doigt » (dérivé de artus « articulation », d’où l’espagnol artejo « partie extérieure de la jointure des doigts ».

articulable

elle, il est articulable : peut être articulé(e).

articulaire

elle, il est articulaire :

  • a rapport, appartient aux articulations ;
  • affecte les articulations.

elle, il est abarticulaire : est en dehors de l’articulation.

un rhumatisme abarticulaire

elle, il est extra-articulaire : est situé(e) en dehors de l’articulation.

un ligament ilio-articulaire

elle, il est inter-articulaire : relie des articulations.

un fibrocartilage interarticulaire, un ménisque interarticulaire

elle, il est intraarticulaire : se produit dans une articulation.

une pression intraarticulaire, une infiltration intra-articulaire, un ligament intra-articulaire

elle, il est juxtaarticulaire : est situé(e) à proximité d’une articulation.

une nodosité juxtaarticulaire

un syndrome méningo-cutanéo-articulaire

elle, il est monoarticulaire : concerne une seule articulation.

un panaris ostéoarticulaire, un torticolis ostéoarticulaire ou osseux

un syndrome douloureux ostéomusculo-articulaire abdominopelvien bénin

elle, il est périarticulaire : est situé(e) autour d’une articulation.

un fibrocartilage périarticulaire

Le mot articulaire est emprunté au latin articularis ; le latin emploie également articularius.

articulate

les articulates : un taxon de crinoïdes.

articulateur, articulation

un organe articulateur : qui participe à l’articulation phonétique.

un articulateur : un appareil métallique utilisé en prothèse dentaire, sur lequel sont fixés les modèles en plâtre et reproduisant aussi exactement que possible les mouvements de mastication.

une articulation :

  • l’ensemble des éléments par lesquels les os s’unissent les uns aux autres ;
  • un mécanisme permettant à deux pièces solidaires de conserver l’une par rapport à l’autre une certaine faculté de mouvement ;
  • l’action d’articuler ;
  • une prononciation distincte des mots, syllabe par syllabe ;
  • autres sens : CNRTL.

une désarticulation :

  • une amputation d’un membre au niveau d’une jointure, par séparation des pièces du squelette ;
  • un déboitement d’un os d’une articulation ;
  • une séparation d’éléments ;
  • une destruction d’une cohésion.

Par extension, on parle de désarticulation interscapulo-thoracique.

Le nom (une) articulation est emprunté au latin articulatio « formation de bourgeon dans les arbres ». Voir aussi arthr(o)- tiré du grec α ́ ρ θ ρ ο ν « articulation ».

Le nom (un) orteil est une altération de arteil venant du latin articulus « articulation, jointure des os » puis « doigt » (dérivé de artus « articulation ».

articulatoire

[en phonétique]

elle, il est articulatoire : est relative, est relatif à l’ensemble des mécanismes anatomiques et physiologiques qui permettent la production des sons par les organes vocaux.

la phonétique articulatoire : qui classe les sons d’une langue selon la façon dont ils sont émis par les organes vocaux, par opposition à la phonétique acoustique, qui étudie les caractéristiques physiques des sons.

la tension articulatoire : le renforcement de l’effort musculaire fourni par les organes phonateurs de la bouche, qui s’accompagne d’une forte pression de l’air expiré. Les consonnes dites fortes, comme p, t ou k, sont émises avec une importante tension articulatoire.

articulé

elle est articulée, il est articulé :

  • est pourvu(e) d’une articulation ou d’articulations ;
  • est composé(e) de plusieurs parties mobiles rattachées les unes aux autres ;
  • est prononcé(e) distinctement ;
  • est nettement affirmé(e), allégué(e).

un langage articulé : un langage formé de sons différents, identifiables et signifiants.

En français, l’adjectif articulé se dit d’un objet pourvu d’articulations ou d’éléments mobiles rattachés les uns aux autres. Plus particulièrement, un mot articulé est un mot prononcé nettement et, en linguistique, le langage articulé s’oppose au langage inarticulé en ce qu’il est formé de sons bien distincts.

Contrairement à l’adjectif anglais articulate, l’adjectif français articulé ne s’emploie pas pour qualifier un bon communicateur, une personne qui s’exprime bien. Il n’existe pas un mot passe-partout qui puisse remplacer dans tous les contextes cet emprunt indésirable à l’anglais, mais plutôt différentes façons d’exprimer la même idée. Ainsi, plutôt que de parler d’une personne « articulée », on pourra dire qu’elle sait s’exprimer, qu’elle s’exprime bien, facilement, avec aisance, avec clarté ou encore avec élégance. On peut aussi dire, par exemple, que tel homme est un bon communicateur, un bon orateur, qu’il est éloquent ou encore qu’il présente ses idées avec clarté. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

elle est géniculée, il est géniculé : est articulé(e) à la manière du genou plié.

elle est inarticulée, il est inarticulé :

  • n’est pas articulé(e) ;
  • est émise ou prononcée sans netteté ; est émis ou prononcé sans netteté ;
  • a une forme imprécise, floue ;
  • est sans articulation.

elle est multiarticulée, il est multiarticulé : est composé(e) de nombreux articles, de plusieurs articulations.

l’articulé : une position des dents.

les articulés : la branche du règne animal dont les représentants sont annelés et/ou segmentés.

articuler

articuler :

  • unir l’un à l’autre des éléments d’un ensemble par des jointures, de manière à donner un certain jeu ;
  • mettre ensemble, unir ;
  • émettre, former des sons vocaux à l’aide de mouvements des lèvres, de la langue, de la mâchoire, du voile du palais ;
  • prononcer distinctement les syllabes et les mots ;
  • dire, parler.

s’articuler :

  • s’organiser en éléments distincts et complémentaires ;
  • apparaitre nettement.

elles se sont articulées, elles sont articulées.

elles se sont articulé les éléments, elles ont articulé leséléments, elles se les sont articulés.

désarticuler :

  • déboiter ;
  • démonter ;
  • amputer au niveau d’une articulation.

se désarticuler : assouplir excessivement ses articulations.

articulo-

des ligaments articulo-transversaires

artien

elle est artienne, il est artien : connait l’art, l’a étudié.

un artien : dans les anciennes universités. un écolier de la faculté des Arts.

une artienne : une artiste, une écolière, une savante.
un artien : un artiste, un écolier, un savant.

Le mot artien est dérivé du radical du latin ars, artis « art ».

artifice

un artifice :

  • un art consommé, une habileté dans l’exécution ;
  • un moyen habile, ingénieux destiné à améliorer, à corriger la réalité ou la nature ;
  • un procédé inventé pour améliorer une technique, un art, une manière de faire ou d’être, pour y ajouter un raffinement ;
  • un procédé d’imitation inventé pour créer l’illusion de la réalité ;
  • un détour, une astuce ;
  • une ruse, une imposture ;
  • un procédé d’expression mécanique, peu naturel ;
  • un jaillissement.

des artifices :

  • des projectiles offensifs ou défensifs ;
  • des projectiles incendiaires, de signalisation.

un feu d’artifice : une combinaison explosive tirée à l’occasion de fêtes , dont les effets de formes, de lumières et de couleurs sont variés.

Le nom (un) artifice est emprunté au latin artificium « métier, état » d’où « art habileté » « engin, instrument ».

artificialisation, artificialisme, artificialiste, artificialité, artificiel, artificiellement

une artificialisation : l’ensemble des transformations dues à l’homme, plus ou moins volontaires et raisonnées, qui modifient en tout ou partie la physionomie et les fonctionnements d’un milieu ou d’un paysage, en savoir plus : Géoconfluences

une artificialisation des sols : une transformation d’un sol à caractère naturel ou agricole par des actions d’aménagement, pouvant entrainer son imperméabilisation totale ou partielle. En anglais : land take. Voir aussi : étalement urbain, imperméabilisation des sols, mitage, périurbanisation. Journal officiel de la République française du 16/01/2015.

un artificialisme :

  • une croyance selon laquelle toutes choses auraient été produites artificiellement, c’est-à-dire comme sont fabriqués les objets artificiels ;
  • l’état d’esprit du jeune enfant qui croit que tous les objets et phénomènes naturels sont l’œuvre de l’homme ;
  • une négation ou un mépris du réel au profit de tout ce qui est artificiel.

elle, il est artificialiste :

  • a rapport à l’artificialisme ;
  • a rapport aux objets confectionnés par l’artisan.

une artificialité : le caractère de ce qui est artificiel.

elle est artificielle, il est artificiel :

  • est due ou dû à l’art, est fabriqué(e), fait(e) de toutes pièces ;
  • imite la nature, se substitue à elle ;
  • n’est pas naturelle ou naturel ;
  • est feinte ou feint, simulé(e), forcé(e) ;
  • n’a rien de naturel, de spontané ;
  • est sans fondement sérieux.

l’artificiel : ce qui est artificiel.

artificiellement :

  • par une méthode artificielle ;
  • d’une manière artificielle ;
  • arbitrairement, pour la seule commodité du raisonnement, de la pensée, etc. ;
  • par l’exercice, par l’artifice, avec l’application nécessaire pour l’acquisition d’un savoir-faire, d’un art.

Le mot artificiel est emprunté au latin artificialis « fait avec art, fait selon l’art » « pour des preuves : imaginées par celui qui parle, c’est-à-dire basées sur la déduction » Le nom (un) artificialisme est dérivé du radical du latin artificialis.

artificier

une artificière, un artificier :

  • celle, celui qui fabrique, qui vend des pièces d’artifice ;
  • celle, celui qui tire un feu d’artifice ;
  • une soldate, un soldat d’artillerie spécialisé(e) dans la fabrication des artifices, dans leur mise à feux.

s’artificier

On a lu s’artificier pour inventer une technique nouvelle adaptée à une situation particulière.

artificieusement, artificieux

artificieusement :

  • d’une manière artificieuse ;
  • avec beaucoup de méthode, en appliquant systématiquement les procédés éprouvés ;
  • avec adresse et ingéniosité ;
  • faussement.

elle est artificieuse, il est artificieux :

  • travaille avec art, avec artifice selon les méthodes éprouvées ;
  • est ingénieuse, pleine de ressources, subtile ; est ingénieux, plein de ressources, subtil ;
  • semble un artifice ; cherche à tromper par des artifices ;
  • est rusé(e), fausse ou faux, hypocrite.

Le mot artificieux est emprunté au latin artificiosus « fait selon l’art » « fait avec art ».

artiflot, artillerie, artilleur

un artiflot : un artilleur.

une artillerie :

  • l’ensemble des matériels de guerre comprenant les canons, obusiers, etc., leurs munitions et les véhicules qui servent à leur transport ou à leur traction ;
  • le corps d’armée affecté au service de ce matériel.

Lexique de l’artillerie‎ : Wiktionnaire.

faire donner l’artillerie :

  • changer de ton, abandonner les accusations vagues et se faire plus précis en fournissant éventuellement des preuves ;
  • passer de la moquerie légère à l’injure percutante et grasse ;
  • solliciter l’assistance des sympathisants au cours d’une joute oratoire mal engagée.

une artilleuse, un artilleur :

  • une, un militaire versé(e) dans l’arme de l’artillerie ;
  • une, un ivrogne, celle, celui qui boit beaucoup de canons ;
  • une chauffeuse ou un chauffeur de taxi qui s’assure de grosses moyennes.

Le nom (une) artillerie est dérivé du radical de artillier « équiper, pourvoir d’engins », qui est lui-même une altération de l’ancien français atillier « arranger, ajuster » sous l’influence du mot art.

artimon

un artimon : le mât d’un bateau, placé devant le gouvernail et en arrière du grand mât.

étymologie : CNRTL

artiodactyle

les artiodactyles : l’ordre de mammifères ongulés ayant un nombre pair de doigts), un artiodactyle

Le nom (un) artiodactyle est formé du grec α ́ ρ τ ι ο ς « qui est en nombre pair » δ α ́ κ τ υ λ ο ς « doigt ».

artioploïdie

une artioploïdie : l’état autoploïde aux génomes en nombre pair, par opposition à périssoploïdie.

artiozoaire

les artiozoaires ou bilatériens : les animaux eumétazoaires, metazoaires eucaryotes à symétrie bilatérale.
un artiozoaire ou bilatérien

artisan, artisanal, artisanat, artisane, artisanerie

une artisane, un artisan :

  • une personne qui exerce, pour son propre compte, un art mécanique ou un métier manuel qui exige une certaine qualification professionnelle ;
  • celle, celui qui réalise une chose, souvent avec une idée de patience, de minutie, de dextérité ;
  • l’autrice ou l’auteur d’une chose ;
  • celle, celui qui provoque quelque chose, qui est la cause de quelque chose ;
  • celle, celui qui sait manier les mots, les idées, qui en possède les techniques, qui sait les agencer, les rapprocher habilement, les ordonner avec minutie.

elle est artisanale, il est artisanal :

  • est relative, est relatif à l’artisan ;
  • est propre à l’artisan et à l’artisanat.

elles sont artisanales, ils sont artisanaux

artisanalement : de manière artisanale.

l’artisanat :

  • l’ensemble organisé des artisans, groupe professionnel qu’ils constituent ;
  • les caractères spécifiques du système de production des artisans, par opposition à l’industrie ;
  • l’artisanat corporatif de l’Ancien Régime.

Lexique de l’artisanat‎ : Wiktionnaire.

une famille artisane, une probité artisane [Cet adjectif ne semble être utilisé qu’au féminin.] :

  • qui est composée d’artisans ;
  • qui est relative à l’artisan ;
  • qui est digne d’une artisane ou d’un artisan, c’est-à-dire d’une personne qui effectue son travail avec beaucoup de soin et de minutie.

une artisanerie :

  • l’ensemble peu organisé des artisans ;
  • ce qui est créé par des artisans.

Le nom (un) artisan est emprunté à l’italien artigiano, lui-même dérivé de arte « art » avec le suffixe –igiano (en latin –ēnsem + –ānum)

Le nom (un) orfèvre (= un artisan qui fabrique et/ou qui vend des objets de parure ou de décoration en métaux précieux finement travaillés ; une personne habile) est formé, avec or, sur l’ancien français fèvre « ouvrier, artisan travaillant le métal, forgeron », issu du latin faber « ouvrier, artisan » à la place d’un représentant du latin aurifex « orfèvre ».

artison

un artison ou artoison, artuson : un insecte ou une larve d’insecte qui, dans les habitations, ronge les matières végétales ou animales.

un artison :

  • une vrille, un petit insecte ou larve d’insecte qui ronge le bois ;
  • une mite, un petit insecte ou une larve d’insecte qui ronge les étoffes, les fourrures ;
  • un acarien du fromage.

voir : Dictionnaire des sciences animales ; Dictionnaire des régionalismes de France.

Le mot (un) artison se rattache à l’ancien provençal arta, en provençal moderne arto, ardo ou au moyen français artre « teigne ».

artiste, artistement, artisterie, artistique, artistiquement, artistisme

De nombreux artistes parlent de leur pratique avec une grande modestie et certains d’entre eux vont parfois jusqu’à refuser ce titre d’artistes, préférant se faire appeler artisans. Est-ce pour cette raison et parce que, en quelque sorte, la nature a horreur du vide, que de plus en plus de revues et d’annonces publicitaires font de certains artisans des artistes ? Ce phénomène n’est pas rare dans le monde de la mode et dans tout ce qui touche aux soins du corps. Mais on constate aussi que ce changement de dénomination s’accompagne en outre d’un changement de langue : on a vu apparaître, depuis peu, des locutions comme make up artist, nail artist ou tatoo artist pour désigner des maquilleurs, des manucures ou des tatoueurs. Que toutes ces personnes puissent être des artistes est certain, et dans un film justement intitulé Le Tatoué, Denys de la Patellière prêtait une activité de tatoueur à Modigliani, mais il conviendrait de remplacer cette apposition, artist, par son équivalent français « artiste » ou par une locution comme « de talent » et il ne serait pas inutile de redonner à ces métiers leur nom français. En savoir plus : Académie française.

une, un artiste :

  • celle, celui, celle qui cultive un art, qui pratique un des beaux-arts ;
  • une artisane, un artisan qui excelle dans son travail, qui a acquis une technique, une maitrise d’exécution, un savoir-faire qui lui permet de reproduire habilement un modèle ou même d’en inventer de nouveaux ;
  • celle, celui qui est capable de transposer les éléments de la réalité dans le cadre privilégié de son art ;
  • celle, celui qui a du gout pour le beau, qui s’intéresse à l’art, aux beaux-arts, qui a le sens de l’art.

une nature artiste, un genre artiste, un sens artiste, un caractère artiste : qui a le talent, le don d’une ou d’un artiste.

une artiste-autrice ou artiste-auteure, un artiste-auteur

artiste de concept, artiste de textures, artiste d’environnement, artiste en prévisualisation : Vocabulaire des métiers du jeu vidéo (Office québécois de la langue française).

une, un artiste de la lumière : [arts] En anglais : light artist. Voir aussi : art de la lumière, conceptrice, concepteur de lumière. Journal officiel de la République française du 31 aout 2023.

artistement :

  • avec art ;
  • au point de vue de l’art :
  • à la manière d’un artiste ;
  • habilement, adroitement.

une artisterie :

  • un engouement pour l’art affiché par certains peintres, écrivains, etc. dont le mauvais gout fait offense à l’art véritable ; une production sans valeur, de mauvais gout.

elle, il est artistique :

  • concerne l’art, les beaux-arts ;
  • a rapport à l’art ou au sens esthétique de l’artiste ;
  • a rapport aux productions des beaux-arts ;
  • a rapport aux activités que font naitre les beaux-arts et à l’influence qu’ils ont dans la vie sociale.

Courants ou styles artistiques (emploi de la majuscule) : Office québécois de la langue française

artistiquement :

  • d’une manière artistique ;
  • au point de vue de l’art.

un artistisme : une attitude ou une affectation d’artiste.

Le nom (un) artiste est emprunté au latin médiéval artista, dérivé de ars.

artocarpe, artocarpé, artocarpus

un artocarpe ou artocarpus : un arbre à pain.

elle est artocarpée, il est artocarpé : ressemble à l’artocarpe.

les artocarpés : une tribu de la famille des ulmacées.

Le latin scientifique artocarpus est composé des éléments grecs α ́ ρ τ ο ς « pain » et de κ α ρ π ο ́ ς « fruit ».

artothèque

une artothèque : un organisme de prêt d’œuvres d’art.

artotyrite

une, un artotyrite : une, un membre d’une secte chrétienne qui se servait de pain et de fromage pour l’Eucharistie.

Le nom (un) artotyrite est emprunté au latin chrétien artotyritae, à comparer avec le grec médiéval α ̓ ρ τ ο τ υ ρ ι ́ τ α ι, composé de α ́ ρ τ ο ς « pain » et τ υ ρ ο ́ ς « fromage ».

arum

un arum : une plante, voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) arum est emprunté au latin aron ou arum « gouet, pied de veau » « colocase », lui-même emprunté au grec τ ο ̀ α ́ ρ ο ν.

arusi, arussi

un arusi ou arussi : une race de zébu : voir le dictionnaire des sciences animales.

aruspice, aruspicine

un aruspice ou haruspice : dans l’Antiquité romaine et étrusque, un prêtre chargé de prédire l’avenir, d’interpréter la volonté des dieux en observant principalement les entrailles des victimes, mais aussi certains phénomènes naturels.

une aruspicine : la science des aruspices, particulièrement en ce qui concerne l’observation des entrailles.

Le nom (un) aruspice est emprunté au latin haruspex, haruspicis écrit également aruspex, aruspicis, littéralement « celui qui examine les entrailles ».

arvale

un (membre) arvale : dans l’Antiquité romaine, un membre d’un collège consacré au culte d’une divinité agraire.

une plante arvale : se développant essentiellement dans les champs cultivés.

Arvicola

Arvicola terrestris : le campagnol terrestre.

arvicole

elle, il est arvicole : vit dans les champs.

Le mot arvicole est formé du latin arvum, arvi, « terre en labour, champ » et -cole (qui habite sur, dans ou parmi) emprunté au latin -cola, lui-même issu du verbe colo, colis, colere.

arvine

une arvine : un cépage ; un vin.

aryanisation, aryanisé, aryanisme, aryen

une aryanisation : l’ensemble des mesures visant, dans l’Allemagne nationale-socialiste et les pays qu’elle occupait, à évincer progressivement les Juifs de la vie économique, en confisquant leurs biens afin de les transférer à des « Aryens », c’est-à-dire, dans le vocabulaire des nazis, des personnes considérées comme de race pure et supérieure.

elle est aryanisée, il est aryanisé :

  • est devenue aryenne, est devenu aryen ;
  • subit l’influence aryenne.

un aryanisme :

  • ce qui caractérise les Aryens ;
  • l’ensemble des caractères attribués aux Aryens.

elle est aryenne, il est aryen :

  • a rapport aux Aryas, un peuple très ancien, nomade et pasteur ;
  • a rapport aux peuples considérés comme descendants des Aryens.

l’aryen : un groupe de langues.

l’indo-aryen : une langue parlée en Inde.

une langue indo-aryenne

Le mot aryen est emprunté au latin arianus ou arienus.

aryballe

un aryballe :

  • une céramique grecque et plus particulièrement corinthienne datant du 3ème siècle av. J.-C., de petite taille, à panse globulaire ou piriforme, à col étroit muni le plus souvent d’une petite anse, destinée à contenir des huiles parfumées ;
  • un grand vase inca à base arrondie avec un col étroit servant au transport des liquides et porté sur le dos à l’aide d’une corde passée dans les anses.

Ce nom est emprunté au grec « bourse qui s’ouvre et se ferme avec des cordons » d’où « vase de forme analogue ».

arylamine

une arylamine : une amine aromatique.

aryle

un aryle : le reste d’un noyau cyclique dont on a enlevé un atome d’hydrogène.

Le nom (un) aryle est formé d’ar- (aromatique) et -yle tiré du grec υ ́ λ η « matière, principe ».

arylestérase

une arylestérase : l’enzyme qui catalyse l’hydrolyse d’un ester de phénol.

aryténo-épiglottique, aryténoïde, aryténoïdien, aryténoïdectomie, aryténoïdopexie

un muscle ary-aryténoïdien : un muscle impair et médian situé sous la muqueuse pharyngée et constitué de deux plans musculaires, un plan antérieur, le muscle aryténoïdien transverse et un plan postérieur, le muscle aryténoïdien oblique.

elle, il est aryténo-épiglottique ou aryépiglottique : est situé(e) entre l’épiglotte et le cartilage aryténoïde.

un ligament aryténo-épiglottique, un muscle aryténo-épiglottique

un (cartilage) aryténoïde : le cartilage laryngé pair et symétrique, surmontant l’arc cricoïdien avec lequel il s’articule.

des glandes aryténoïdes ou aryténoïdiennes, une facette articulaire aryténoïdienne, un muscle aryténoïdien

une aryténoïdectomie : une exérèse d’un aryténoïde.

une aryténoïdopexie : une intervention consistant à fixer un aryténoïde, habituellement en abduction.

une ankylose crico-aryténoïdienne, une articulation crico-aryténoïdienne, une capsule articulaire crico-aryténoïdienne, un ligament crico-aryténoïdien, une luxation crico-aryténoïdienne, un muscle crico-aryténoïdien

un cartilage interaryténoïdien : un ancien synonyme de cartilage sésamoïde.

une échancrure interaryténoïdienne, une fente interaryténoïdienne, une incisure interaryténoïdienne,un muscle interaryténoïdien, le pli interaryténoïdien de la fente de la glotte

un ligament thyro-aryténoïdien, un muscle thyro-aryténoïdien, la partie thyro-épiglottique du muscle thyro-aryténoïdien

Le mot aryténoïde est emprunté au grec α ̓ ρ υ τ α ι ν ο ε ι δ η ́ ς « en forme d’aiguière ».

arythmie, arythmique, arythmogène

une arythmie :

  • un manque de régularité dans le rythme ;
  • une irrégularité et une inégalité des contractions du cœur.

elle, il est arythmique : est caractérisé(e) par l’arythmie.

un potentiel arythmogène : des anomalies isolées ou associées de la génération et/ou de la conduction des impulsions favorisant l’expression de foyers d’activation anormaux ou de réentrées.

une dysplasie arythmogène du ventricule droit : une cardiomyopathie touchant le ventricule droit caractérisée par des anomalies histologiques spécifiques: dégénérescence graisseuse des fibres myocardiques associée à une fibrose.

un (médicament) anti-arythmique : un médicament utilisé pour corriger les troubles du rythme cardiaque.

une hypsarythmie : le terme électroencéphalographique désignant le tracé intercritique habituellement rencontré dans le syndrome de West.

une pararythmie ou parasystolie : une variété d’arythmie cardiaque caractérisée par l’existence, à côté du centre d’automatisme sinusal normal d’un autre centre d’automatisme hétérotope [paracentré], de rythme indépendant du premier et généralement plus lent.

une tachyarythmie : un trouble du rythme cardiaque associant une accélération du rythme et une arythmie, le plus souvent complète par fibrillation auriculaire.

Le nom (une) arythmie a concurrencé et évincé (un pouls) arythme qui est un emprunt savant moderne au grec α ́ ρ ρ υ θ μ ο ς « sans rythme ».

arzegaye

une arzegaye ou archegaye : une demi-lance d’archer, une lancegaie.

Le nom (une) archegaye ou arzegaye est emprunté à l’espagnol azagaya « sorte de lance », emprunté à l’arabe az [article] zagāya, lui-même emprunté au berbère zagāya, à comparer avec sagaie.

arzel

un (cheval) arzel : qui a les pieds de derrière et le chanfrein blancs.

Ce nom est probablement emprunté à l’espagnol de même sens argel, de l’arabe argal « qui a une tache blanche au pied ». Voir aussi : arselettes.