Le Parfait BE -ing

Selon les méthodes, le Present perfect continuous se nomme Parfait BE -ing, Parfait progressif ou Parfait continu.

Pour les francophones, le Parfait BE -ing peut paraître compliqué, car quand il correspond à un présent (ex : Cela fait dix heures qu’il dort. = He’s been sleeping for ten hours), on peut être tenté de le traduire par un Présent BE -ing, voire par un Présent simple.

Parfois, la valeur du Parfait BE -ing est proche de celle d’un passé immédiat (ex : I’m so tired. I’ve been mowing the lawn. = Je suis à plat. Je viens de tondre le gazon).

Tout cela paraît bien difficile !

Mais cette complexité n’est qu’apparente.
Son nom anglais – Present perfect continuous, nous rappelle que c’est un temps qui inclue à la fois une composante présente (HAVE est conjugué au présent), une composante passée (le participe passé BEEN) et une composante progressive ou continu (la terminaison -ING portée par la base verbale).

Voici quelques pistes pour vous familiariser avec lui :
* Si l’action est située dans le passé par une date (précise ou non), on ne peut pas employer le Parfait BE -ing.
* Pas la peine de connaître ses verbes irréguliers pour savoir conjuguer le Parfait BE-ing

FORMATION :

Affirmative :             Sujet + have conjugué au présent + BEEN + [base verbale + -ING] Interrogative :          Have au présent + sujet + BEEN + [base verbale + -ING] Négative :                  Sujet + Have not conjugué au présent + BEEN + [base verbale + -ING]

Remarque sur l’ajout de la terminaison -ING :
L’ajout de la terminaison -ing entraîne des modifications orthographiques. Devant -ING :
* Le -e de la base verbale disparaît, ex : dance – dancing
* On double la consonne finale si elle suit une voyelle isolée, ex : run – running

EMPLOIS : On emploie le Parfait BE-ing …

  • Pour parler d’une action entamée dans le passé et qui se prolonge dans le présent au moment où j’en parle.
    Ex : He has been watching TV since he came home. 
    = Il regarde la télé depuis qu’il est rentré du travail.

    Cela implique que l’on ne peut pas employer le Parfait BE -ing pour parler d’une action composée d’étapes successives chiffrées.On ne peut pas dire : I’ve been drinking three cups of coffee this morning ou I’ve been typing five reports. Pourquoi ? Parce que cela sous-entendrait qu’on boit trois tasses en même temps, ou que l’on tape cinq rapports à la fois.
    Pour dire les choses autrement, on a fini de boire les deux premières tasses de café ou cessé de taper les quatre premiers rapports au moment où l’action est décrite.

  • Pour expliquer le résultat bien visible sur le sujet, d’une action passée.
    Ex : Her eyes are sore because she has been crying. 
  •  Pour expliquer la façon dont on vient de passer son temps.
    Ex : I have been chopping wood
    Ex : What have you been doing ?!!!
  • Dans certains cas, on peut employer le Parfait simple ou le Parfait BE -ing indifféremment, avec les verbes WORK et LIVE par exemple
    Ex : I have lived in this street for five years. I’ve been living in this street for five years.
    He has worked for us for nine years. He’s been working for us for nine years.
    Le choix de la forme progressive n’est pas neutre : on souligne que l’action n’est pas encore finie. Dans l’exemple suivant, l’emploi du Parfait BE -ing sert à marquer son impatience.
    Ex : I’ve been waiting for you for hours !!!  = Cela fait des heures que je t’attends !!!
  • Dans une telle phrase au Parfait BE -ING, For et since peuvent tous deux se traduire par “depuis”, mais attention, il existe une différence d’emploi !For indique la durée écoulée depuis le début de l’action dans le passé : il est suivi d’un quantifieur défini (=un nombre) ou d’un quantifieur indéfini (a few/ several/ many/ …) + une unité de temps (seconds, minutes, days, … )
    For peut s’employer avec d’autres temps que le Parfait.

    Since
    indique le début de l’action dans le passé, sous forme de date précise ou non : since he came home, since last week, since Monday

Leave a Reply